Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précités seront modifiés » (Français → Néerlandais) :

Les montants précités seront automatiquement augmentés si les montants actuellement prévus par l'article 105 § 1 , 2°, 3° et 4° de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques sont modifiés à la hausse.

Voormelde bedragen worden automatisch verhoogd wanneer de bedragen die momenteel opgenomen zijn in artikel 105, § 1, 2°, 3° en 4°, van het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren van 15 juli 2011 naar boven worden aangepast.


Art. 24. A l'article 285 du décret du 11 avril 2014 règlementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 9° est modifié comme suit : a) les mots « cinq », « cinquième » et « 3 dernières années » sont remplacés respectivement par « trois », « troisième » « 3 dernières années scolaires » ; b) les phrases « Ces membres du personnel seront réputés au 1 septembre 2016 comme étant porteur d'un titre ...[+++]

Art. 24. Artikel 285 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs wordt gewijzigd als volgt : 1° punt 9° wordt gewijzigd als volgt : a) de woorden "vijf", "vijfde" en "3 laatste jaren" respectief vervangen door "drie", "derde" en "3 laatste schooljaren"; b) de zinnen " Die personeelsleden worden op 1 september 2016 geacht houder te zijn van een bekwaamheidsbewijs dat zonder tijdbeperking recht geeft op een wedde-subsidie voor de uitoefening van het betrokken ambt, in de zin van artikel 34, § 2, van het voormelde decreet van 1 februari 1993.


L'application du système actuel mènerait en effet, suivant les simulations du SPF Mobilité et Transports, à ce que certaines entreprises ferroviaires aient droit à un bonus pour les prestations de 2014, alors que, de manière objective, elles n'ont pas presté de manière optimale; Considérant que le Conseil d'Etat a remarqué aux points 1.1. à 1.5. de son avis précité que l'article 35, lu en combinaison avec l'annexe VI, point 2 de la directive 2012/34/UE, prévoit qu'il revient au gestionnaire de l'infrastructure de développer et d'appliquer le système d'amélioration des performances et que ces dispositions doivent être transposées pour le ...[+++]

De toepassing van het huidige systeem zou er immers toe leiden, volgens simulaties van de FOD Mobiliteit en Vervoer, dat voor prestaties in 2014 sommige spoorwegondernemingen recht zouden hebben op een bonus, terwijl zij objectief gezien niet optimaal presteerden; Overwegende dat de Raad van State in de punten 1.1. tot 1.5. van zijn voormeld advies heeft opgemerkt dat artikel 35, gelezen in samenhang met de bijlage VI, punt 2, van de richtlijn 2012/34/EU, bepaalt dat het toekomt aan de infrastructuurbeheerder om de prestatieregeling te ontwikkelen en toe te passen en dat deze bepalingen dienen te worden omgezet uiterlijk op 16 juni 2015 ...[+++]


Les niveaux de fond et les valeurs seuils seront modifiés lorsque cela s'avère nécessaire sur la base de nouvelles informations sur des substances polluantes, des groupes de substances polluantes ou des indicateurs de pollution, découlant des analyses et des évaluations, visées à l'article 60 du même décret, ou des programmes de mesurage, visés à l'article 67 du décret précité.

De achtergrondniveaus en drempelwaarden zullen worden gewijzigd als dat noodzakelijk is op basis van nieuwe informatie over verontreinigende stoffen, groepen van verontreinigende stoffen of indicatoren van verontreiniging, die voortvloeit uit de analyses en beoordelingen, vermeld in artikel 60 van hetzelfde decreet, of uit de meetprogramma's, vermeld in artikel 67 van voormelde decreet.


4. Les montants précités seront modifiés lors de la révision du cadre financier, en application de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006.

4. De bovenstaande bedragen worden aangepast wanneer het financieel kader wordt herzien, zoals voorzien in het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006.


4. Les montants précités seront modifiés lors de la révision du cadre financier, en application de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006.

4. De bovenstaande bedragen worden aangepast wanneer het financieel kader wordt herzien, zoals voorzien in het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006.


1.1.4. Si les opérations réalisées par le Fonds dans le cadre du fonds B2 doivent correspondre aux conditions stipulées dans les arrêtés du 13 décembre 1983 précités, tels qu'ils ont été ou seront modifiés ou remplacés par la Région, les conditions de revenus à appliquer aux candidats-locataires dans le cadre des opérations d'aide locative doivent toutefois, dès à présent, être identiques à celles stipulées dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996, organisant la location des habitations gér ...[+++]

1.1.4. De door het Fonds verwezenlijkte verrichtingen in het kader van het fonds B2 moeten overeenstemmen met de voorwaarden opgenomen in de voormelde besluiten van 13 december 1983, zoals deze werden of zullen gewijzigd of vervangen worden, behoudens voor wat betreft de toe te passen inkomensvoorwaarden voor de kandidaat-huurders in het kader van de huurhulpverrichtingen die vanaf heden identiek moeten zijn aan deze vermeld in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur van woningen die beheerd worden door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of door de op ...[+++]


Les moyens disponibles au et à partir du 31 décembre 1998 au Fonds pour l'emploi et provenant, d'une part, du solde des moyens visés à l'article 6, § 2, de l'arrêté royal du 27 janvier 1997 contenant des mesures pour la promotion de l'emploi en application de l'article 7, § 2, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, modifié par l'article 32 de la loi du 15 janvier 1999 portant des dispositions budgétaires diverses et des moyens résultant de la mise en oeuvre de l'article 20, § 1, de la loi du 3 avril 1995 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi et de l'a ...[+++]

De middelen die op en vanaf 31 december 1998 in het Tewerkstellingsfonds beschikbaar zijn en die komende van het saldo van de middelen bedoeld in artikel 6, § 2, van het koninklijk besluit van 27 januari 1997 houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met toepassing van artikel 7, § 2, van de wet van 26 juli 1996 ter bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, gewijzigd door artikel 32 van de wet van 15 januari 1999 houdende budgettaire en diverse bepalingen en van de middelen voortkomend uit de inwerkingstelling van artikel 20, § 1, van de wet van 3 april 1995 houdende ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précités seront modifiés ->

Date index: 2021-11-22
w