Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précompte professionnel était uniquement " (Frans → Nederlands) :

1. À l'origine, la dispense partielle de versement du précompte professionnel était uniquement destinée aux travailleurs de la connaissance employés dans des universités, hautes écoles et fonds de recherche (FWO et FNRS).

1. In oorsprong was de partiële vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing enkel bedoeld voor kenniswerkers tewerkgesteld aan universiteiten, hogescholen en onderzoeksfondsen (FWO en FNRS).


Dans cet avis, il était affirmé que l'autorité fédérale, au moyen de l'accord de coopération du 3 avril 2015 conclu entre l'Etat fédéral et la Région flamande concernant l'exécution de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance l'autorité fédérale prend un engagement financier étant donné qu'elle s'engage à attribuer l'aide qui résulte de la réduction structurelle du précompte professionnel en dé ...[+++]

In dit advies werd vastgesteld dat de federale overheid middels het samenwerkingsakkoord van 3 april 2015 gesloten tussen de Federale Staat en het Vlaamse Gewest betreffende de uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, een financieel engagement tot zich neemt, aangezien zij zich engageert tot het toekennen van de steun ingevolge de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing, ongeacht eventuele gewestelijke of lokale steunmaatregelen.


"Dans [l'avis n° 57.263/3 du Conseil d'Etat du 20 avril 2015], il était affirmé que l'autorité fédérale, au moyen de l'accord de coopération du 3 avril 2015 conclu entre l'Etat fédéral et la Région flamande concernant l'exécution de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance l'autorité fédérale prend un engagement financier étant donné qu'elle s'engage à attribuer l'aide qui résulte de la réduction structurelle du précompte ...[+++]

"In [advies nr. 57.263/3 van 20 april 2015 van de Raad van State] werd vastgesteld dat de federale overheid middels het samenwerkingsakkoord van 3 april 2015 gesloten tussen de Federale Staat en het Vlaamse Gewest betreffende de uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, een financieel engagement tot zich neemt, aangezien zij zich engageert tot het toekennen van de steun ingevolge de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing, ongeacht eventuele gewestelijke of lokale steunmaatregelen.


L'indemnité journalière complémentaire de sécurité d'existence à charge du fonds social n'est pas soumise à la sécurité sociale, mais uniquement au précompte professionnel.

De aanvullende dagvergoeding voor bestaanszekerheid ten laste van het sociaal fonds is niet onderworpen aan sociale zekerheidsbijdragen, maar enkel aan de bedrijfsvoorheffing.


1. Les trois mesures de soutien citées, prises dans le contexte des attentats du 22 mars, sont uniquement valables pour la TVA et le précompte professionnel, qui constituent pour les entreprises des charges récurrentes mensuelles ou trimestrielles.

1. De drie voornoemde steunmaatregelen, genomen in het kader van de aanslagen van 22 maart, gelden enkel voor de btw en de bedrijfsvoorheffing, die voor de ondernemingen een maandelijkse of trimestriële terugkerende last vormen.


Art. 5. L'indemnité complémentaire accordée n'est pas soumise aux cotisations de sécurité sociale mais uniquement au précompte professionnel.

Art. 5. De aanvullende vergoeding is niet onderworpen aan de sociale zekerheidsbijdragen maar alleen aan bedrijfsvoorheffing.


Au cours de l'exercice d'imposition 2013, 2.474 entreprises ont concrètement fait appel à la dispense de versement du précompte professionnel dans le cadre de la recherche scientifique telle que visée à l'article 275,§3 du CIR. Pour information, il est à signaler que l'ensemble de ces entreprises ont fait appel à cette mesure pour un montant de 651,1 millions ?. b) Parmi les 2.474 entreprises susmentionnées, la qualification de "Young innovative company" (YIC) était applicable à 338 d'entre elles. c) Parmi ces YIC, 56 ont été constitu ...[+++]

Gedurende het aanslagjaar 2013 hebben concreet gezien 2.474 ondernemingen beroep gedaan op vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing in het kader van het wetenschappelijk onderzoek zoals bedoeld in het artikel 275, § 3, van het WIB. Ter informatie wordt aangestipt dat het geheel van deze bedrijven voor een bedrag van 651,1 miljoen euro beroep hebben gedaan op de maatregel. b) Van de bovenvermelde 2.474 ondernemingen waren er 338 ondernemingen waarop de kwalificatie van Young innovative company (YIC) van toepassing was. c) Van deze YIC's waren er 56 die zijn opgericht vanaf 1 januari 2010 en bijgevolg minder dan drie jaar o ...[+++]


En ce qui concerne la dispense de versement du précompte professionnel pour travail supplémentaire, une disposition du projet de loi vise à préciser, à l'instar de ce que fait déjà l'administration fiscale, que le montant du précompte professionnel qui ne doit pas être versé doit être limité au précompte professionnel qui concerne d'autres rémunérations (ordinaires) du travailleur — et qui a été retenu sur celles-ci — et qui est repris dans une même déclaration au précompte professionnel; il ne s'agit donc pas ...[+++]

Inzake de vrijstelling van doorstorten van bedrijfsvoorheffing voor overwerk bevat het wetsontwerp een bepaling die ertoe strekt te verduidelijken, zoals de belastingadministratie het reeds toepast, dat het bedrag van de niet te storten bedrijfsvoorheffing beperkt moet worden tot de bedrijfsvoorheffing die betrekking heeft — en werd ingehouden op — andere (gewone) bezoldigingen van de werknemer en die is opgenomen in eenzelfde aangifte in de bedrijfsvoorheffing, en dus niet enkel op de bedrijfsvoorheffing verschuldigd op de bezoldigingen die daadwerkelijk betrekking hebben op het door de werknemer gepresteerde overwerk.


En ce qui concerne la dispense de versement du précompte professionnel pour travail supplémentaire, une disposition du projet de loi vise à préciser, à l'instar de ce que fait déjà l'administration fiscale, que le montant du précompte professionnel qui ne doit pas être versé doit être limité au précompte professionnel qui concerne d'autres rémunérations (ordinaires) du travailleur — et qui a été retenu sur celles-ci — et qui est repris dans une même déclaration au précompte professionnel; il ne s'agit donc pas ...[+++]

Inzake de vrijstelling van doorstorten van bedrijfsvoorheffing voor overwerk bevat het wetsontwerp een bepaling die ertoe strekt te verduidelijken, zoals de belastingadministratie het reeds toepast, dat het bedrag van de niet te storten bedrijfsvoorheffing beperkt moet worden tot de bedrijfsvoorheffing die betrekking heeft — en werd ingehouden op — andere (gewone) bezoldigingen van de werknemer en die is opgenomen in eenzelfde aangifte in de bedrijfsvoorheffing, en dus niet enkel op de bedrijfsvoorheffing verschuldigd op de bezoldigingen die daadwerkelijk betrekking hebben op het door de werknemer gepresteerde overwerk.


2. Lors de l'élaboration de la réglementation en matière de précompte professionnel qui est calculé et dû par le débiteur des revenus, le principe était que, à l'exception de certaines retenues sociales et de certains frais professionnels exceptionnels connus du débiteur des revenus, seules les charges de famille ­ ayant un caractère relativement constant et pour lesquelles un supplément forfaitaire de la quotité du revenu exemptée ...[+++]

2. Bij het opstellen van de reglementering inzake bedrijfsvoorheffing die wordt berekend en verschuldigd is door de schuldenaar van de inkomsten, wordt van het principe uitgegaan dat, behalve bepaalde sociale inhoudingen en sommige buitengewone beroepskosten die door de schuldenaar van de inkomsten gekend zijn, enkel de gezinslasten ­ die toch een min of meer constant karakter hebben en waarvoor een forfaitaire toeslag op de belastingvrije som wordt toegekend ­ in aanmerking kunnen worden genomen voor de berekening van de bedrijfsvoorheffing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précompte professionnel était uniquement ->

Date index: 2022-04-28
w