4. préconise une répartition plus équilibrée des lignes budgétaires afin d'éviter des monopoles budgétaires; souligne le fait que de nombreuses associations au niveau européen promeuvent avec efficacité l'égalité des chances entre hommes et femmes; préconise, par conséquent, la fusion des lignes budgétaires qui concernent les associations assurant la promotion des l'égalité entre hommes et femmes au niveau européen afin de garantir un accès équitable de toutes les associations au budget;
4. vraagt om een evenwichtiger verdeling van de begrotingslijnen met als doel budgettaire monopolies te vermijden; benadrukt dat verscheidene verenigingen op Europees niveau zich op efficiënte wijze inzetten voor de bevordering van gelijke kansen tussen mannen en vrouwen; vraagt daarom dat de begrotingslijnen met betrekking tot verenigingen die zich op Europees niveau inzetten voor de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, samengebracht worden, om te garanderen dat alle verenigingen probleemloos toegang hebben tot het budget;