Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précède nous permet " (Frans → Nederlands) :

Ce qui précède nous permet d'affirmer qu'il est en tout cas possible d'appliquer le régime de la TVA aux trois services T que compte notre pays, étant donné qu'ils exercent, de manière habituelle, l'activité économique de prestataire de services.

Wat voorafgaat laat ons toe te stellen dat het in ieder geval mogelijk is het BTW-stelsel toe te passen op de drie T-diensten die ons land rijk is aangezien deze geregeld de economische werkzaamheid van dienstverrichter uitoefenen.


Ce qui précède nous permet d'affirmer qu'il est en tout cas possible d'appliquer le régime de la TVA aux trois services T que compte notre pays, étant donné qu'ils exercent, de manière habituelle, l'activité économique de prestataire de services.

Wat voorafgaat laat ons toe te stellen dat het in ieder geval mogelijk is het BTW-stelsel toe te passen op de drie T-diensten die ons land rijk is aangezien deze geregeld de economische werkzaamheid van dienstverrichter uitoefenen.


Ce qui précède nous permet d'affirmer qu'il est en tout cas possible d'appliquer le régime de la TVA aux trois services T que compte notre pays, étant donné qu'ils exercent, de manière habituelle, l'activité économique de prestataire de services.

Wat voorafgaat laat ons toe te stellen dat het in ieder geval mogelijk is het BTW-stelsel toe te passen op de drie T-diensten die ons land rijk is aangezien deze geregeld de economische werkzaamheid van dienstverrichter uitoefenen.


Toutefois, nous déplorons qu'aucun engagement clair n'ait été pris pour élargir l'assiette fiscale, désapprouvons la période de transition précédant la consolidation qui permet de compenser des pertes et des profits transnationaux, et regrettons qu'aucun dispositif de soutien n'ait été instauré pour empêcher les pays de l'Union européenne de se livrer une concurrence fiscale.

Wat echter ontbreekt, is een duidelijke verbintenis om de heffingsgrondslag uit te breiden. Wij zijn tegen de overgangsperiode vóór de consolidatie, waardoor verliezen van de winst kunnen worden afgetrokken, en betreuren dat er geen verdere voorzorgsmaatregelen zijn om belastingconcurrentie tussen EU-landen te voorkomen.


56. condamne vivement la réduction des crédits d'engagement de l'aide humanitaire par le Conseil étant donné qu'elle ne permet pas de résoudre le problème du report des factures impayées des exercices précédents alors qu'elle compromet la bonne application de la politique d'aide humanitaire et met dès lors en danger l'existence de ses bénéficiaires; souligne que le montant des crédits de paiement de la réserve d'aide d'urgence doit correspondre à celui des crédits d'engagement et qu'il doit être inscrit au budget au-delà du plafond d ...[+++]

56. veroordeelt ten strengste de verlaging door de Raad van de vastleggingskredieten voor humanitaire hulp, waardoor het probleem van achterstanden met onbetaalde rekeningen uit eerdere jaren niet verholpen kan worden en een doeltreffende uitvoering van dit beleid in gevaar wordt gebracht, wat levensbedreigend is voor de ontvangers van die hulp; benadrukt dat het niveau van de betalingskredieten voor de Reserve voor noodhulp overeen moet komen met het niveau van de vastleggingskredieten en dat deze kredieten in de begroting moeten worden opgenomen boven het maximum van het MFK voor de betalingen; benadrukt dat het verschil tussen de vastleggings- en betalingskredieten van de humanitaire hulp verkleind moet worden om rekening te houden met ...[+++]


55. condamne vivement la réduction des crédits d'engagement de l'aide humanitaire par le Conseil étant donné qu'elle ne permet pas de résoudre le problème du report des factures impayées des exercices précédents alors qu'elle compromet la bonne application de la politique d'aide humanitaire et met dès lors en danger l'existence de ses bénéficiaires; souligne que le montant des crédits de paiement de la réserve d'aide d'urgence doit correspondre à celui des crédits d'engagement et qu'il doit être inscrit au budget au-delà du plafond d ...[+++]

55. veroordeelt ten strengste de verlaging door de Raad van de vastleggingskredieten voor humanitaire hulp, waardoor het probleem van achterstanden met onbetaalde rekeningen uit eerdere jaren niet verholpen kan worden en een doeltreffende uitvoering van dit beleid in gevaar wordt gebracht, wat levensbedreigend is voor de ontvangers van die hulp; benadrukt dat het niveau van de betalingskredieten voor de Reserve voor noodhulp overeen moet komen met het niveau van de vastleggingskredieten en dat deze kredieten in de begroting moeten worden opgenomen boven het maximum van het MFK voor de betalingen; benadrukt dat het verschil tussen de vastleggings- en betalingskredieten van de humanitaire hulp verkleind moet worden om rekening te houden met ...[+++]


Contrairement aux mesures prévues par la circulaire du précédent ministre de la Justice, qui donne aussi certaines directives aux parquets et qui est toujours applicable, nous nous trouvons en l'espèce en présence d'une mesure légale qui permet de déroger dans certains cas bien précis à la règle générale qui a été inscrite dans la loi sur la fonction de police.

Anders dan de thans geldende omzendbrief van de vorige minister van Justitie, die ook bepaalde richtlijnen aan de parketten geeft, gaat het hier om een wettelijke maatregel, die bepaalt dat in bepaalde welomschreven gevallen wordt afgeweken van de algemene regeling die in de wet op het politieambt is opgenomen.


Contrairement aux mesures prévues par la circulaire du précédent ministre de la Justice, qui donne aussi certaines directives aux parquets et qui est toujours applicable, nous nous trouvons en l'espèce en présence d'une mesure légale qui permet de déroger dans certains cas bien précis à la règle générale qui a été inscrite dans la loi sur la fonction de police.

Anders dan de thans geldende omzendbrief van de vorige minister van Justitie, die ook bepaalde richtlijnen aan de parketten geeft, gaat het hier om een wettelijke maatregel, die bepaalt dat in bepaalde welomschreven gevallen wordt afgeweken van de algemene regeling die in de wet op het politieambt is opgenomen.


À l’issue de mois de travail, nous avons aujourd’hui revoté sur un texte qui, même s’il n’est pas aussi ambitieux que le texte précédent, rejeté par les groupes PPE et ALDE, est assez courageux: il permet aux mères de conserver leur salaire pendant leur congé de maternité, il améliore leur protection juridique contre le chômage, il permet une flexibilité accrue au niveau du temps de travail afin de mieux concilier maternité et trav ...[+++]

Na maanden van werk hebben we vandaag opnieuw gestemd over een verslag dat misschien niet zo ambitieus is als het vorige dat de PPE en de ALDE verworpen hebben, maar dat toch blijk geeft van aanzienlijke moed. Het laat vrouwen toe om hun salaris te behouden tijdens de kraamtijd, versterkt de wettelijke bescherming tegen ontslag, biedt meer flexibele werkuren om het moederschap beter met het werk te verzoenen, verlengt het zwangerschapsverlof tot minimaal twintig weken (hoewel sommigen onder ons liever 24 weken hadden gezien, zoals aanbevolen wordt door de Wereldgezondheidsorganisatie), vergemakkelijkt de mobiliteit van vrouwelijke werkne ...[+++]


B. considérant que la mondialisation est un phénomène révolutionnaire qui met en question l'usage que nous faisons traditionnellement des ressources disponibles, permet à des économies émergentes d'importer capitaux, compétences et technologies et d'affronter la concurrence dans un monde de plus en plus interconnecté, intensifie les flux migratoires, modifie les modèles traditionnels du commerce international et donne à l'économie financière une importance sans précédent par rappo ...[+++]

B. overwegende dat globalisering een revolutionair fenomeen is dat onze conventionele inzet van de beschikbare hulpbronnen ter discussie stelt, de economieën van de opkomende industrielanden in staat stelt kapitaal, vaardigheden en technologie in te voeren en in een steeds sterker onderling verbonden wereld te concurreren, de migratiestromen vergroot, de traditionele patronen van de internationale handel verandert en de financiële economie een tot dusverre ongekend belang in relatie tot de reële economie geeft; overwegende dat het toenemende belang van de financiële economie het begrip "vertrouwen" tot een sleutelfactor maakt en een ni ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précède nous permet ->

Date index: 2021-07-11
w