Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire à l'exportation
Bit transmis précédemment
Durée du crédit
Démantèlement des MCM
Fixation de restitution
Loc. cit.
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de la restitution
Montant du crédit
Montant du prix coûtant
Montant du prix d'achat
Montant du prix de revient
Montant du prix initial
Montant;montante
Politique d'escompte
Politique du crédit
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Volume du crédit
à l'endroit cité précédemment

Traduction de «précédemment le montant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]

op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]




montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]


montant du prix coûtant | montant du prix d'achat | montant du prix de revient | montant du prix initial

voorlopige prijs


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing




restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le montant maximal des ressources propres est désormais fixé à 1,20 % du RNB (contre 1,23 % auparavant) et le montant maximal des engagements à 1,26 % du RNB (contre 1,29 % précédemment)

Het maximumbedrag van de eigen middelen is nu vastgesteld op 1,20 % van het bni (eerder vastgesteld op 1,23 %) en het maximumbedrag van vastleggingen op 1,26 % van het bni (eerder vastgesteld op 1,29 %)


En ce qui concerne les décomptes qui régularisent des devis estimatifs précédemment approuvés par le Ministre, un Membre du Comité de Direction, un Chef de division ou un Manager de projet et qui doivent à nouveau être soumis à signature et dont les postes ainsi que le montant sont le reflet conforme des devis estimatifs qu'ils remplacent, la compétence échoit au Chef de service, quel que soit le montant.

Wat betreft de verrekeningen die voorheen door de Minister, een Lid van het Directiecomité, een Afdelingshoofd of Projectmanager goedgekeurde kostenramingen regulariseren, en die opnieuw ter ondertekening moeten worden voorgelegd en waarvan de posten en het bedrag de overeenstemmende weergave zijn van de kostenramingen die ze vervangen, is het Diensthoofd bevoegd, ongeacht het bedrag.


La CENI avait déjà communiqué précédemment un montant (715 millions de dollars), mais étant donné le nouveau calendrier électoral, le ministre Vanackere souhaite obtenir davantage de précisions sur ce nouveau budget, avec de préférence une ventilation sur la base des besoins annuels.

De CENI had voordien wel een bedrag kenbaar gemaakt (715 miljoen dollar), maar, gezien de nieuwe verkiezingskalender, wenst minister Vanackere meer duidelijkheid over dit nieuwe budget en bijvoorkeur opgesplitst in jaarlijkse noden.


La CENI avait déjà communiqué précédemment un montant (715 millions de dollars), mais étant donné le nouveau calendrier électoral, le ministre Vanackere souhaite obtenir davantage de précisions sur ce nouveau budget, avec de préférence une ventilation sur la base des besoins annuels.

De CENI had voordien wel een bedrag kenbaar gemaakt (715 miljoen dollar), maar, gezien de nieuwe verkiezingskalender, wenst minister Vanackere meer duidelijkheid over dit nieuwe budget en bijvoorkeur opgesplitst in jaarlijkse noden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme précédemment évoqué et à raison du calendrier de la confection du Budget de l'Etat fédéral, la définition des montants de la subvention fédérale de base de l'année X est effectuée sur base de l'évolution effective de l'indice santé arrêtée en décembre de l'année X-2 et sur base d'une prévision de l'évolution de ce même indice durant l'année X-1 et l'année X. Les prévisions d'évolution retenues dans la définition des montants de subvention fédérale de base sont ensuite confrontées à l'évolution effective de l'indice santé arrêtée en décembre de l'an ...[+++]

Zoals hiervoor uiteengezet en ten gevolge van het tijdstip van de vaststelling van de algemene federale uitgavenbegroting, werd de berekening van de bedragen van de federale basistoelage voor het jaar X bekomen op basis van de effectieve evolutie van de gezondheidsindex vastgesteld in december van het jaar X-2 en op basis van een raming van de evolutie van deze index voor het jaar X-1 en het jaar X. De aldus geraamde indexevolutie voor de bedragen van de federale basistoelage werd aansluitend gerelateerd aan de effectieve evolutie van de gezondheidsindex vastgesteld voor de maand december van het jaar X.


Il relève à 30 % (contre 1 % précédemment) le montant de préfinancement initial versé en 2015 aux programmes opérationnels soutenus par l’IEJ.

Het verhoogt het niveau van de initiële voorfinanciering die wordt betaald aan operationele programma’s die door het YEI ondersteund worden in 2015 van 1 % naar 30 %.


Il relève à 30 % (contre 1 % précédemment) le montant de préfinancement initial versé en 2015 aux programmes opérationnels soutenus par l’IEJ.

Het verhoogt het niveau van de initiële voorfinanciering die wordt betaald aan operationele programma’s die door het YEI ondersteund worden in 2015 van 1 % naar 30 %.


« A l’alinéa 2, remplacer les mots « le montant de l’amende infligée précédemment est chaque fois doublé » par les mots « l’amende s’élève au double de l’amende infligée précédemment ».

In het tweede lid, de zinsnede « wordt het bedrag van de voorheen opgelegde boete telkens verdubbeld » vervangen door de zinsnede « bedraagt de geldboete het dubbele van de voorheen opgelegde geldboete ».


À partir de 2004, ce montant est adapté chaque année à l’indice des salaires conventionnels pour employés du premier trimestre, conformément à la formule suivante : le nouveau montant est égal au montant précédemment en vigueur multiplié par le nouvel indice et divisé par l’indice du premier trimestre de l’année précédente.

Vanaf 2004 wordt dit bedrag jaarlijks aangepast aan het indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden van het eerste trimester overeenkomstig de volgende formule : het nieuwe bedrag is gelijk aan het bedrag dat tevoren gold, vermenigvuldigd met het nieuwe indexcijfer en gedeeld door het indexcijfer van het eerste trimester van het vorige jaar.


Mme Tilmans dépose l'amendement nº 24 (doc. Sénat, nº 5-61/6), qui vise à remplacer, à l'alinéa 2 de l'article 5 proposé, les mots « le montant de l'amende infligée précédemment est chaque fois doublé » par les mots « l'amende s'élève au double de l'amende infligée précédemment ».

Mevrouw Tilmans dient amendement nr. 24 in (stuk Senaat, nr. 5-61/6), dat ertoe strekt om in het tweede lid van het voorgestelde artikel 5 de zinsnede « wordt het bedrag van de voorheen opgelegde boete telkens verdubbeld » vervangen door de zinsnede « bedraagt de geldboete het dubbele van de voorheen opgelegde geldboete ».


w