Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prédécesseur avait déclaré " (Frans → Nederlands) :

En réponse à ma question concernant le système de compte à rebours utilisé aux Pays-Bas (n°4780, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 94 COM 210), votre prédécesseur avait déclaré ceci: "La nouvelle procédure de départ entrera en vigueur à partir du deuxième trimestre 2017.

In een antwoord op mijn vraag betreffende de aftellende klok in Nederland (nr. 4780, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 94 COM 210) verklaarde uw voorgangster het volgende : "De NMBS plant de uitrol van de nieuwe vertrekprocedure vanaf het tweede kwartaal van 2017.


En réponse à une précédente question écrite, votre prédécesseur avait déclaré avoir interpellé la Commission de remboursement des médicaments (CRM) au sujet de l'utilisation de ces deux médicaments dans le cancer du sein chez l'homme (question n°478 du 27 avril 2012, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 85, p.125).

In een antwoord op een eerder gestelde schriftelijke vraag, stelde uw voorganger de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) te zullen interpelleren omtrent het gebruik van Arimidex en Zoladex bij borstkanker bij mannen (vraag nr. 478 van 27 april 2012, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 85, blz. 125).


Dans sa réponse du 2 mars 2012 à la question écrite n°91 posée le 26 janvier 2012 par madame Annick Ponthier, votre prédécesseur, Pieter De Crem, avait déclaré que certains de ces montants pourraient être revus et que la problématique avait été reconnue par l'État-major de la Défense (Questions et Réponses, la Chambre, 2011-2012, n°55, p.257).

In zijn antwoord van 2 maart 2012 op schriftelijke vraag nr. 91 van 26 januari 2012 van mevrouw Annick Ponthier zei uw voorganger, de heer Pieter De Crem, dat een aantal van deze bedragen vatbaar waren voor herziening en dat de problematiek werd onderkend op het niveau van de Defensiestaf (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 55, blz. 257).


B. considérant que, le 1er octobre 2010, la cour constitutionnelle d'Ukraine a rejeté l'amendement constitutionnel du 8 décembre 2004; que le secrétaire de la Commission de Venise du Conseil de l'Europe a déclaré que la cour constitutionnelle d'Ukraine avait outrepassé ses pouvoirs en annulant les réformes politiques de 2004; que l'arrêt de la cour constitutionnelle a été rendu immédiatement après que quatre nouveaux juges constitutionnels ont prêté serment devant le Parlement ukrainien le 21 septembre, alors que leurs ...[+++]

B. overwegende dat het grondwettelijk hof van Oekraïne op 1 oktober 2010 het constitutioneel amendement van 8 december 2004 heeft herroepen; overwegende dat de secretaris van de commissie-Venetië van de Raad van Europa heeft verklaard dat het constitutioneel hof van Oekraïne met het annuleren van de politieke hervormingen van 2004 zijn boekje te buiten is gegaan, en verder overwegende dat het constitutioneel hof van Oekraïne zijn uitspraak heeft gedaan onmiddellijk na de installatie van vier nieuwe constitutionele rechters door het parlement van Oekraïne op 21 september, slechts enkele dagen nadat hun voorgangers, die door de voormalige ...[+++]


1. Le contribuable a-t-il raison de souligner que votre prédécesseur avait déclaré à la Chambre des représentants, dès le 15 avril 1998, au sujet du principe d'égalité, " que le principe d'égalité est d'ores et déjà énoncé à l'article 10 de la Constitution.

1. Merkt de belastingplichtige terecht op dat uw voorganger reeds op 15 april 1998 in de Kamer van volksvertegenwoordigers verklaarde betreffende het gelijkheidsbeginsel " dat het gelijkheidsbeginsel reeds in artikel 10 van de Grondwet is vervat.


1. Le contribuable a-t-il raison de souligner que votre prédécesseur avait déclaré à la Chambre des représentants, dès le 15 avril 1998, au sujet du principe d'égalité, «que le principe d'égalité est d'ores et déjà énoncé à l'article 10 de la Constitution.

1. Merkt de belastingplichtige terecht op dat uw voorganger reeds op 15 april 1998 in de Kamer van volksvertegenwoordigers verklaarde betreffende het gelijkheidsbeginsel «dat het gelijkheidsbeginsel reeds in artikel 10 van de Grondwet is vervat.


En réponse à des questions orales posées le 4 mars 2009, votre prédécesseur avait déclaré que le nouveau marché public pour la fourniture de comprimés d'iode se trouvait dans une phase finale.

Op mondelinge vragen gesteld op 4 maart 2009, antwoordde uw voorganger dat de nieuwe overheidsopdracht voor de levering van jodiumtabletten zich in een eindfase bevindt.


Dans une interview publiée le 30 décembre 1993 dans l'hebdomadaire " Humo " , votre prédécesseur avait fait la déclaration suivante (traduction libre) : " Quelqu'un qui, connaissant la situation en Afrique, les ravages que le sida y provoque et l'approche africaine de la sexualité, y déclare que l'utilisation de préservatifs est interdite se rend coupable de tentative de meurtre.

In een interview met Humo van 30 december 1993 verklaarde uw voorganger dat : " iemand die in Afrika, goed wetend hoe de situatie daar is, welke ravages aids daar veroorzaakt, goed wetend hoe de Afrikaanse benadering van sexualiteit is, gaat verkondigen dat condooms niet kunnen, die maakt zich schuldig aan moordpoging.


Votre prédécesseur, Pierre Harmel, avait déclaré en 1972 qu'il restait en Union soviétique quatre Belges qui ne souhaitaient pas rentrer en Belgique.

Uw voorganger Pierre Harmel verklaarde in 1972 dat er toen nog slechts vier Belgen in de Sovjet-Unie verbleven en dat ze niet wensten terug te keren naar België.


Par ailleurs, quelle sera votre approche de ce dossier pour lequel votre prédécesseur avait malheureusement déclaré forfait prétextant de la période d'affaires courantes.

Hoe denkt u dat dossier overigens aan te pakken, waarvoor uw voorganger ongelukkig genoeg de handdoek in de ring heeft geworpen door de periode van lopende zaken in te roepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prédécesseur avait déclaré ->

Date index: 2021-11-09
w