Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage tarifaire
Concession tarifaire
Droit au silence
Droit de garder le silence
Droit de ne pas répondre
Droit de se taire
Eau côtière
Eaux territoriales
Garder le secret sur
Garder un secret
Masochisme Sadisme
Mer territoriale
Observer le secret
Préférence côtière
Préférence tarifaire
Préférences généralisées
Préférences tarifaires généralisées
Respecter les préférences culturelles
SPG
Système de préférences généralisées
Taire le secret
Tarif préférentiel
Zone de 12 milles
élément d’étiquetage additionnel
élément d’étiquetage supplémen-taire

Vertaling van "préfère se taire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


préférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]

algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]


droit au silence | droit de garder le silence | droit de ne pas répondre | droit de se taire

verschoningsrecht | zwijgrecht


garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

geheimhouding in acht nemen


élément d’étiquetage additionnel | élément d’étiquetage supplémen-taire

aanvullend etiketteringselement


tarif préférentiel [ avantage tarifaire | concession tarifaire | préférence tarifaire ]

voorkeurtarief [ tariefconcessie | tariefpreferentie | tariefvoordeel ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]

territoriale wateren [ kustwateren | territoriale zee | twaalfmijlszone | voorkeurpositie van territoriale wateren ]


respecter les préférences culturelles

culturele verschillen respecteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne faut dès lors pas s'étonner que presque la moitié des travailleurs qui découvrent des irrégularités préfèrent se taire par crainte de représailles (source: Tris Serail, Juliette Vermaas, Anja Klomps, R. van der Linden, De weg van de klokkenluider: keuzes en dilemma's. Onderzoek naar de klokkeluidersproblematiek in Nederland, 1 novembre 2001, Elsevier bedrijfsinformatie bv, Doetinchem, 135 pp).

Het is dan ook niet verwonderlijk dat bijna de helft van de werknemers die misstanden ontdekken zich, uit angst voor represailles, liever stil houden (bron : ir. Tris Serail, drs. Juliette Vermaas, drs. Anja Klomps, R. van der Linden, De weg van de klokkenluider : keuzes en dilemma's. Onderzoek naar de klokkeluidersproblematiek in Nederland, 1 november 2001, Elsevier bedrijfsinformatie bv, Doetinchem,135 p).


Il ne faut dès lors pas s'étonner que presque la moitié des travailleurs qui découvrent des irrégularités préfèrent se taire par crainte de représailles (source: Tris Serail, Juliette Vermaas, Anja Klomps, R. van der Linden, De weg van de klokkenluider: keuzes en dilemma's. Onderzoek naar de klokkeluidersproblematiek in Nederland, 1 novembre 2001, Elsevier bedrijfsinformatie bv, Doetinchem, 135 pp).

Het is dan ook niet verwonderlijk dat bijna de helft van de werknemers die misstanden ontdekken zich, uit angst voor represailles, liever stilhouden (bron : ir. Tris Serail, drs. Juliette Vermaas, drs. Anja Klomps, R. van der Linden, De weg van de klokkenluider : keuzes en dilemma's. Onderzoek naar de klokkeluidersproblematiek in Nederland, 1 november 2001, Elsevier bedrijfsinformatie bv, Doetinchem,135 p).


À Bruxelles, le bilinguisme était plutôt un handicap qu'un avantage, qu'il était préférable de taire si l'on voulait faire carrière.

Tweetaligheid was in Brussel eerder een handicap dan een voordeel en iets dat om carrièreredenen best verzwegen werd.


Il ne faut dès lors pas s'étonner que presque la moitié des travailleurs qui découvrent des irrégularités préfèrent se taire par crainte de représailles (source: Tris Serail, Juliette Vermaas, Anja Klomps, R. van der Linden, De weg van de klokkenluider: keuzes en dilemma's. Onderzoek naar de klokkeluidersproblematiek in Nederland, 1 novembre 2001, Elsevier bedrijfsinformatie bv, Doetinchem, 135 pp).

Het is dan ook niet verwonderlijk dat bijna de helft van de werknemers die misstanden ontdekken zich, uit angst voor represailles, liever stilhouden (bron : ir. Tris Serail, drs. Juliette Vermaas, drs. Anja Klomps, R. van der Linden, De weg van de klokkenluider : keuzes en dilemma's. Onderzoek naar de klokkeluidersproblematiek in Nederland, 1 november 2001, Elsevier bedrijfsinformatie bv, Doetinchem,135 p).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais ce modèle a déjà été utilisé il y a deux années par l’Italie, alors que la Commission européenne a préféré se taire sur l’affaire. Et c’est pour cela que la Commission porte sa part de responsabilité dans cette nouvelle vague de déportations des Roms en Europe.

Dit model is echter twee jaar geleden al toegepast door Italië, en toen heeft de Europese Commissie er de voorkeur aan gegeven de zaak geen ruchtbaarheid te geven. Daarom is de Commissie ook verantwoordelijk voor deze nieuwe stroom deportaties van Roma in Europa.


Si tout ce que nous pouvons dire, par exemple, c’est qu’en Pologne il n’y a tout simplement aucune preuve confirmant ou infirmant la théorie selon laquelle il existe des centres de détention dans ce pays, il serait préférable de se taire.

Ik lees bijvoorbeeld dat er in Polen geen enkel bewijs is gevonden voor of tegen het bestaan van geheime detentievoorzieningen in het land. Als dat alles is wat we te zeggen hebben, kunnen we beter zwijgen.


L'opposition cite cette étude parce qu'elle préfère se taire sur d'autres études, comme celle d'André Decoster et Willem Sas présentée ici comme un pamphlet.

De oppositie haalt deze studie aan, omdat ze natuurlijk liever wil zwijgen over andere studies, zoals die van André Decoster en Willem Sas, die hier worden afgedaan als pamflettistisch.


w