15. invite les États membres à soutenir les programmes d'apprentissage tout au long de la vie et les possibilités de reco
nversion professionnelle qui assurent l'égalité des chances aux hommes et aux femmes dans tous les secteurs et à tous les niveaux et prennent en compte les besoins personnels de l'apprenant, en particulier les aspirations spécifiques des jeunes femmes; souligne que la reconversion est
importante car elle offre une deuxième chance de changer de carrière aux hommes et aux femmes qui ont été orientés, à un jeune âge,
...[+++]vers certaines catégories d'emplois où prédomine traditionnellement l'un ou l'autre sexe; 15. verzoekt de lidstaten programma's voor een leven lang leren en omscholingsmogelijkheden te steunen, waarmee gelijke kansen worden gecreëerd voor mannen en vrouwen om deel te nemen aan he
t arbeidsproces, in alle sectoren en op alle niveaus, en waarbij rekening wordt gehouden met de persoonlijke behoeften van de studenten, niet in de laatste plaats de speciale aspiraties van jonge vrouwen; benadrukt het belang van omscholing als tweede kans op een nieuwe carrière voor mannen en vrouwen die a
l op jonge leeftijd naar bepaalde beroepsgro ...[+++]epen toe werden gesluisd die traditioneel door een van de twee geslachten werd gedomineerd.