Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpiste modeste
Droit de douane agricole
Fixation de prélèvement
Habitation modeste
Instrument de prélèvement
Maximum à facturer revenus modestes
Opération de prélèvement
Perception du prélèvement
Prélèvement
Prélèvement CECA
Prélèvement agricole
Prélèvement automatique
Prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire
Prélèvement à l'importation
Revenu modeste
Régime de prélèvement
Régime de prélèvements
Régime des prélèvements
Taux de prélèvement

Traduction de «prélèvement modeste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]


régime de prélèvement | régime de prélèvements | régime des prélèvements

heffingenstelsel | stelsel van heffingen


opération de prélèvement | prélèvement | prélèvement automatique

automatische afschrijving | automatische incasso | domiciliëring








maximum à facturer revenus modestes

maximumfactuur bescheiden inkomens




prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire

capillaire monsterafname


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, l'IATA (Association internationale du transport aérien) et l'ECTAA (Group of National Travel Agents' and Tour Operators' Associations) examinent la possibilité de créer au sein de l'Union européenne, un fonds de garantie qui assurerait le remboursement des billets ou le réacheminement sur d'autres vols et qui serait alimenté par un prélèvement modeste sur les billets.

Verder zijn de IATA en de groepering van de nationale unies van reisbureaus en -organisatoren in de EU (ECTAA) met elkaar in gesprek over de vorming van een garantiefonds.


Il reste à voir si l’amélioration observée en 2013 se maintiendra, étant donné que le nombre de créations d’emplois est encore modeste, que l’incidence des systèmes de prélèvements et de prestations reste faible et que les toutes dernières données de 2014 font apparaître une nouvelle baisse (graphique 12).

Het valt nog te bezien of de verbetering in 2013 zal aanhouden, aangezien het aantal gecreëerde arbeidsplaatsen nog steeds bescheiden is, het effect van belasting- en uitkeringsstelsels nog steeds gering is en de recentste gegevens uit 2014 opnieuw een daling laten zien(figuur 12).


2. relève l'augmentation modeste des crédits d'engagement alloués au programme Erasmus+ par rapport à 2014; souligne qu'en raison du taux d'exécution élevé et de la forte demande concernant ce programme, des crédits de paiement suffisants sont indispensables si l'on veut respecter les engagements supplémentaires et assurer le bon déroulement du programme, eu égard notamment au fait que la Commission souhaite porter la mobilité des étudiants à 20 % d'ici la fin de la décennie; insiste sur le fait que les bourses relevant du programme Erasmus+ devraient bénéficier d'une exemption fiscale et être exemptées de ...[+++]

2. wijst op de beperkte verhoging van de vastleggingskredieten voor het Erasmus+ programma in vergelijking met 2014; benadrukt dat vanwege de hoge uitvoeringsgraad van en vraag naar dit programma, voldoende betalingskredieten van wezenlijk belang zijn opdat de bijkomende vastleggingen effect hebben en de soepele werking van het programma wordt gewaarborgd, in het bijzonder met het oog op de door de Europese Commissie gewenste stijging van de studentenmobiliteit tot 20% vóór 2020; onderstreept dat subsidies uit het Erasmus+ programma vrijgesteld moeten zijn van belastingen en sociale heffingen;


Toutefois, cela ne sera plus prélevé sur les Fonds structurels, où des milliards d’euros sont à notre disposition, mais sur le plus modeste de tous les programmes de l’Union européenne, le programme Progress contre la pauvreté, qui dispose au total de seulement 743 millions d’euros sur sept ans.

Dat instrument was zo succesvol dat er een opvolger moest komen. Hiervoor wordt echter niet meer geput uit de structuurfondsen, in verband waarmee we spreken over miljarden, maar uit het allerkleinste programma van de Europese Unie, het armoedeprogramma Progress, waarvoor in totaal, uitgesmeerd over zeven jaar, niet meer dan 743 miljoen euro is uitgetrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le prélèvement, par l'industrie, d'une taxe modeste sur chaque kilo de viande produit constituerait un moyen de financer les inspections.

Een mogelijke methode voor het financieren van de inspecties zou zijn dat de sector een bijdrage levert in de vorm van een klein bedrag voor elke kilo vlees die wordt geproduceerd.


Les sommes investies dans l'informatisation sont donc modestes par rapport aux droits de douane qui pourront désormais être prélevés plus correctement.

De in de automatisering geïnvesteerde bedragen zijn derhalve bescheiden ten opzichte van de douanerechten die voortaan op meer correcte wijze zullen kunnen worden geheven.


De plus, l'IATA (Association internationale du transport aérien) et l'ECTAA (Group of National Travel Agents' and Tour Operators' Associations) examinent la possibilité de créer au sein de l'Union européenne, un fonds de garantie qui assurerait le remboursement des billets ou le réacheminement sur d'autres vols et qui serait alimenté par un prélèvement modeste sur les billets.

Verder zijn de IATA en de groepering van de nationale unies van reisbureaus en -organisatoren in de EU (ECTAA) met elkaar in gesprek over de vorming van een garantiefonds.


Enfin, le Conseil des Ministres considère que le prélèvement n'est ni disproportionné ni manifestement déraisonnable étant donné que la cotisation de compensation de 0,10 p.c. est modeste et raisonnablement proportionnée aux bénéfices importants réalisés dans le commerce du diamant.

Ten slotte is de Ministerraad van oordeel dat de heffing niet disproportioneel of kennelijk onredelijk is, daar de compensatiebijdrage van 0,10 pct. bescheiden is en in een redelijke verhouding staat tot de omvangrijke winsten die in de diamanthandel worden gemaakt.


Prélèvement de sommes modestes sur un compte bancaire.

Opnemen van kleine bedragen van een bankrekening.


3. Envisagez-vous de prendre des mesures pour remédier à cette situation, afin que les personnes bénéficiant d'une pension modeste ne soient plus lésées par le remboursement tardif du montant indûment prélevé?

3. Overweegt u maatregelen te nemen om hieraan te verhelpen opdat de mensen met een laag pensioen niet verder zouden benadeeld worden omwille van de te late terugbetaling?


w