Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préparer notre pays " (Frans → Nederlands) :

1. Estime-t-il qu'il est souhaitable de prendre des mesures en vue de préparer notre pays à une éventuelle réapparition de l'affection pulmonaire mortelle qu'est le SRAS ?

1. Acht de geachte minister het wenselijk maatregelen te nemen zodat ons land voorbereid is op een eventuele nieuwe uitbraak van de dodelijke longziekte SARS ?


6. Des initiatives concrètes ont-elles été prises pour préparer notre pays, en matière de sécurité dans et autour des stades, à la participation éventuelle au championnat du monde de football en 2018 ?

6. Bestaan er concrete initiatieven om ons land, inzake veiligheid in en om de voetbalstadia, voor te bereiden op de mogelijke deelname van het wereldkampioenschap voetbal in 2018 ?


J'ai donc, avec le ministre indien de l'aviation civile, discuté des options pour les connexions directes entre nos deux pays, ceci également en préparation de la visite du premier ministre Modi à notre pays vers la fin de ce mois.

Ik heb dan ook met de Indische minister voor Civil Aviation de opties besproken voor rechtstreekse verbindingen tussen onze beide landen, dit ook ter voorbereiding van het bezoek van premier Modi aan ons land eind deze maand.


Entretemps et en concertation avec le ministre des Affaires étrangères, j'ai donné l'instruction à mon administration de préparer un avant-projet de loi d'assentiment afin de pouvoir ratifier l'OPCAT dans les meilleurs délais, même si à ce stade il y a encore quelques inconnues par rapport à la manière dont notre pays organisera le ou les mécanisme(s) de contrôle national ou nationaux compétent(s) pour les lieux où des personnes se trouvent qui sont privées de leur liberté, tels que les centres fermés pour les étr ...[+++]

Inmiddels heb ik in overleg met de minister van Buitenlandse Zaken mijn administratie de opdracht gegeven een voorontwerp van instemmingswet voor te bereiden teneinde het OPCAT zo snel mogelijk te kunnen ratificeren, ook al zijn er in deze fase nog enkele onduidelijkheden met betrekking tot de wijze waarop ons land het nationaal controlemechanisme of de nationale controlemechanismen zal organiseren dat of die bevoegd zal of zullen zijn voor de plaatsen waar zich personen bevinden die van hun vrijheid zijn beroofd, zoals de gesloten centra voor vreemdelingen en de psychiatrische ziekenhuizen.


Je souhaiterais poser à cet égard les questions suivantes au ministre : 1. a) Comment notre pays compte-t-il mettre en place cette Journée européenne? b) Quelles actions nationales ont-elles été planifiées ou sont-elles en préparation?

Ik heb in dit verband de volgende vragen aan de minister: 1. a) Op welke manier zal ons land deze Europese Dag omkaderen? b) Welke nationale acties werden of worden voorbereid?


Notre pays doit se préparer à contribuer de façon équitable à cet effort, et je suis fermement convaincue que cela doit se faire de manière coordonnée.

Ons land moet zich voorbereiden op een billijke bijdrage aan die inspanning, en ik ben er vast van overtuigd dat dit op een gecoördineerde manier dient te gebeuren.


D'abord, les postes belges ont-ils reçu l'instruction de s'investir dans l'identification et la surveillance de mouvements de combattants venant de notre pays vers des zones de conflit en Syrie, en Irak et en Libye? a) Dans l'affirmative, pensez-vous que leurs efforts ont porté leurs fruits? b) Comment les a-t-on préparés à cette tâche? c) Comment se déroulent les communications à ce sujet avec les services de sécurité des pays de transit ? d) Dans votre réponse à ma précédente question écrite ...[+++]

1. Vooreerst, worden de Belgische posten geïnstrueerd om zich in te zetten voor het opsporen en monitoren van de bewegingen van strijders vanuit ons land naar de conflictzones in Syrië, Irak en Libië? a) Indien ja, hoe beoordeelt u het succes van deze inspanningen? b) Hoe worden zij hierop voorbereid? c) Hoe verloopt het contact hierover met de veiligheidsdiensten in de transitlanden? d) In het antwoord op mijn eerdere schriftelijke vraag alludeerde u naar een mogelijke versterking van de bilaterale samenwerking rond informatieverstrekking met deze landen.


2) Je souhaiterais obtenir un relevé du nombre d'attentats planifiés, préparés et réellement commis dans notre pays en 2012, selon la définition des « attentats terroristes » de la Sûreté de l'État ?

2) Graag een overzicht van het aantal aanslagen dat in 2012 in dit land is gepland, voorbereid en daadwerkelijk uitgevoerd en die volgens de Veiligheid van de Staat als " terroristische aanslagen" omschreven werden ?


1. Estime-t-il qu'il est souhaitable de prendre des mesures en vue de préparer notre pays à une éventuelle réapparition de l'affection pulmonaire mortelle qu'est le SRAS ?

1. Acht de geachte minister het wenselijk maatregelen te nemen zodat ons land voorbereid is op een eventuele nieuwe uitbraak van de dodelijke longziekte SARS ?


Notre pays prépare actuellement des initiatives concrètes visant quelques pays d'Afrique centrale.

Ons land is bezig met de voorbereiding van concrete initiatieven voor enkele Centraal-Afrikaanse landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparer notre pays ->

Date index: 2022-05-10
w