Considérant qu'il y a lieu, pour les branches d'activités qui ne relèvent pas d'une commission paritaire instituée ou lorsqu'une commission paritaire instituée ne fonctionne pas, de conclure une convention collective de travail qui permette de mettre en oeuvre, dans ces cas, l'article 3, § 1, de l'arrêté royal fixant la prépension conventionnelle dans le cadre du Pacte de solidarité entre les générations;
Overwegende dat voor de bedrijfstakken die niet onder een opgericht paritair comité ressorteren of wanneer het opgericht paritair comité niet werkt, een collectieve arbeidsovereenkomst moet worden gesloten om in die gevallen uitvoering te kunnen geven aan artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit tot regeling van het conventioneel brugpensioen in het kader van het generatiepact;