Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépôt et présentation des amendements
Présentation des amendements

Vertaling van "présent amendement apporte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
présentation des amendements

toelichting van amendementen


dépôt et présentation des amendements

indiening en toelichting van amendementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent amendement apporte une correction technique rendue nécessaire par l'amendement nº 4.

Onderhavig amendement behelst een technische aanpassing die noodzakelijk is ingevolge amendement nr. 4.


Le présent amendement apporte une correction technique rendue nécessaire par l'amendement nº 4.

Onderhavig amendement behelst een technische aanpassing die noodzakelijk is ingevolge amendement nr. 4.


2. Les amendements apportés au Corps de la Convention entrent en vigueur à l'égard de toutes les Parties contractantes douze mois après le dépôt des instruments d'acceptation par les Parties contractantes présentes à la session du Comité de gestion pendant laquelle les amendements ont été recommandés, pour autant qu'aucune des Parties contractantes n'ait formulé d'objection dans un délai de douze mois à compter de la date de communication de ces amendements.

2. Wijzigingen in het dispositief van de Overeenkomst treden voor alle Overeenkomstsluitende Partijen in werking twaalf maanden na de neerlegging van de akten van aanvaarding door de Overeenkomstsluitende Partijen die aanwezig waren bij de zitting van het Comité van beheer tijdens welke de wijzigingen werden aanbevolen, op voorwaarde dat geen van de Overeenkomstsluitende Partijen bezwaar aantekent binnen twaalf maanden na de datum waarop deze wijzigingen zijn medegedeeld.


2. Les amendements apportés au Corps de la Convention entrent en vigueur à l'égard de toutes les Parties contractantes douze mois après le dépôt des instruments d'acceptation par les Parties contractantes présentes à la session du Comité de gestion pendant laquelle les amendements ont été recommandés, pour autant qu'aucune des Parties contractantes n'ait formulé d'objection dans un délai de douze mois à compter de la date de communication de ces amendements.

2. Wijzigingen in het dispositief van de Overeenkomst treden voor alle Overeenkomstsluitende Partijen in werking twaalf maanden na de neerlegging van de akten van aanvaarding door de Overeenkomstsluitende Partijen die aanwezig waren bij de zitting van het Comité van beheer tijdens welke de wijzigingen werden aanbevolen, op voorwaarde dat geen van de Overeenkomstsluitende Partijen bezwaar aantekent binnen twaalf maanden na de datum waarop deze wijzigingen zijn medegedeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le présent amendement apporte une correction légistique suite à l'avis du Conseil d'État (avis 51.223/AG, nº 6) qui souligne que « l'alinéa 4 concerne les candidats qui se sont présentés à la fois comme titulaires et comme suppléants.

Het voorgestelde amendement brengt bovendien een legistieke verbetering aan in gevolge het advies van de Raad van State (advies 51.223/AV, randnr. 6) dat opmerkt dat : « het vierde lid heeft betrekking op de kandidaten die tegelijk als kandidaat-titularis en als kandidaat-opvolger opgekomen zijn.


Le présent amendement apporte une certaine souplesse aux États membres et leur permet ainsi de suivre les évolutions géographiques de la pêche qui ne ciblent pas le cabillaud.

Dit amendement biedt de lidstaten de mogelijkheid om zich aan te passen aan geografische ontwikkelingen in de andere dan kabeljauwvisserij.


Le présent amendement apporte une force juridique à l'exigence qui prévoit d'accorder une telle priorité, tout en l'associant à l'exigence de sélectionner les étudiants sur la base de leur mérite.

Dit amendement geeft de toekenning van prioriteit een bindend karakter en combineert dit met het vereiste om studenten op basis van verdienste te selecteren.


Le présent amendement apporte une clarification juridique et laisse à l'autorité fiscale de remboursement le temps de se préparer à une éventuelle demande de transfert de TVA appliquée à un assujetti.

Dit amendement geeft meer rechtszekerheid en geeft de belastingautoriteit van teruggave de tijd om zich voor te bereiden op een eventueel verzoek om teruggave van de aan de belastingplichtige in rekening gebrachte BTW.


Le présent amendement apporte deux modifications au libellé de l'article.

Dit amendement bevat twee wijzigingen op het voorstel.


6. se félicite des amendements apportés en 2003 au code pénal ouzbek, en vertu desquels la torture et les mauvais traitements en cours de détention sont désormais illégaux et passibles de poursuites, mais regrette qu'aucun progrès réel n'ait été jusqu'à présent réalisé et invite l'Ouzbékistan à mettre véritablement en œuvre ces amendements et à libérer tous les prisonniers politiques;

6. verwelkomt de wijzigingen die in 2003 zijn aangebracht in het wetboek van strafrecht en waarbij foltering en mishandeling in gevangenschap onwettig werd verklaard en het gebruik van dergelijke methoden strafbaar werd gesteld; betreurt het echter dat tot nog toe geen werkelijke vooruitgang is geboekt en roept Oezbekistan op deze veranderingen daadwerkelijk ten uitvoer te leggen en de resterende politieke gevangenen vrij te laten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent amendement apporte ->

Date index: 2021-04-09
w