Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépôt et présentation des amendements
Présentation des amendements

Traduction de «présent amendement préconise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présentation des amendements

toelichting van amendementen


dépôt et présentation des amendements

indiening en toelichting van amendementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent amendement préconise aussi une fois de plus, comme on l'a également justifié lors de la discussion de la loi spéciale (1-906/3), de prévoir dans la loi que les compétences sont conférées par le conseil communal, le collège des échevins et le bourgmestre aux organes de district, plutôt que d'énumérer les compétences matérielles des organes de district.

Er wordt ook, zoals eveneens verantwoord werd bij de bespreking van de bijzondere wet (1-906/3) in dit amendement nog steeds gekozen voor een toewijzing van bevoegdheden door de gemeenteraad, het schepencollege en de burgemeester aan de districtsorganen, en niet voor een opsomming van de materiële bevoegdheden van de districtsorganen in de wet.


Pour ces différentes raisons, le présent amendement préconise la suppression de la limitation quantitative du nombre de licences « on-line » au profit de conditions qualitatives strictes fixées par arrêté royal, conformément au § 2, 1º, de l'article 25 du présent projet de loi et d'une obligation pour le demandeur de la licence de ne pas être situé dans un État ou un territoire qui est inscrit sur la liste des paradis fiscaux publiée par l'OCDE.

Om die verschillende redenen pleit dit amendement voor het schrappen van de kwantitatieve beperking van het aantal onlinevergunningen ten voordele van strikt kwalitatieve voorwaarden, die bij koninklijk besluit zijn vastgesteld in overeenstemming met §2, 1 ° van artikel 25 van dit wetsontwerp en van de verplichting voor de aanvrager van de vergunning om niet gevestigd te zijn in een staat of op een grondgebied dat op de OESO-lijst van fiscale paradijzen staat


Pour ces différentes raisons, le présent amendement préconise la suppression de la limitation quantitative du nombre de licences « on-line » au profit de conditions qualitatives strictes fixées par arrêté royal, conformément au § 2, 1º, de l'article 25 du présent projet de loi et d'une obligation pour le demandeur de la licence de ne pas être situé dans un État ou un territoire qui est inscrit sur la liste des paradis fiscaux publiée par l'OCDE.

Om die verschillende redenen pleit dit amendement voor het schrappen van de kwantitatieve beperking van het aantal onlinevergunningen ten voordele van strikt kwalitatieve voorwaarden, die bij koninklijk besluit zijn vastgesteld in overeenstemming met §2, 1 ° van artikel 25 van dit wetsontwerp en van de verplichting voor de aanvrager van de vergunning om niet gevestigd te zijn in een staat of op een grondgebied dat op de OESO-lijst van fiscale paradijzen staat


Dès lors, afin de remédier à cette insécurité juridique, les auteurs du présent amendement préconisent de conserver la notion d'« immeuble ou groupe d'immeubles bâtis » dans la loi mais d'ajouter, explicitement, au champ d'application de la loi les ensembles immobiliers qui, outre des parties communes, comportent des parcelles, bâties ou non, qui font l'objet d'un droit de propriété privatif.

Om die rechtsonzekerheid te verhelpen, stellen de indieners van dit amendement bijgevolg voor het begrip « gebouw of groep van gebouwen » in de wet te handhaven, maar uitdrukkelijk de onroerende gehelen aan het toepassingsgebied toe te voegen die, behalve gemeenschappelijke bestanddelen, al dan niet bebouwde percelen bevatten waarop een privatief eigendomsrecht geldt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'instar du ministre de la Justice, les auteurs du présent amendement préconisent de supprimer, pour les raisons précitées, le volet pénal du projet de loi.

Net zoals de minister voor Justitie bepleiten de indieners van onderhavig amendement om de hiervoor aangehaalde redenen de schrapping van het strafrechtelijke luik van het wetsontwerp.


Dans ses amendements, M. Fjellner préconise également des campagnes d’information visant à sensibiliser le grand public sur les risques présentés par les médicaments falsifiés, qui ont déjà fait des victimes dans certains États membres comme le Royaume-Uni.

In zijn amendementen raadt de heer Fjellner ook het organiseren van voorlichtingscampagnes aan met het doel om het grote publiek bewust te maken van de gevaren van vervalste geneesmiddelen die in lidstaten zoals het Verenigd Koninkrijk al dodelijke slachtoffers hebben gemaakt.


Permettez-moi d’ajouter que, dans l’esprit de la déclaration de cette Assemblée parlementaire mondiale, j’espère que l’amendement présenté par le groupe PPE-DE et le groupe UEN, qui préconise des accords de libre échange bilatéraux de type OMC +, ne sera pas adopté lors du vote de demain.

Ik wil hieraan toevoegen, in de geest van de verklaring van die mondiale parlementaire vergadering, dat ik hoop dat het amendement van de PPE-DE-Fractie en de UEN-Fractie, waarin wordt opgeroepen tot een soort bilaterale WTO-plus vrijhandelsakkoorden, bij de stemming van morgen niet wordt aangenomen.


Les corapporteurs préconisent dès lors d'approuver le projet de budget rectificatif 2/2005 du Conseil, compte tenu de trois modifications concernant les rémunérations de la Commission ainsi que les recettes du Comité économique et social européen et de l'Office des publications, et présentent les amendements requis à cet effet.

De corapporteurs bevelen bijgevolg aan het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2005 van de Raad goed te keuren met drie wijzigingen die betrekking hebben op de salarissen van de Commissie en op de ontvangsten van het Europees Economisch en Sociaal Comité en van het Publicatiebureau, en de overeenkomstige amendementen in te dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent amendement préconise ->

Date index: 2021-12-16
w