Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépôt et présentation des amendements
Présentation des amendements

Vertaling van "présent amendement rappelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
présentation des amendements

toelichting van amendementen


dépôt et présentation des amendements

indiening en toelichting van amendementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- En dépit du rappel obligatoire formulé par l'autorité visée à l'article 7 et à l'expiration du délai de quinze jours formulé au § 6, le mandataire public qui viole les dispositions de la présente ordonnance conjointe sera puni d'un emprisonnement de un mois à trois ans et d'une amende de cent euros à mille euros, et frappé d'inéligibilité aux élections communales et de CPAS les plus prochaines et ne peut être représenté à une que ...[+++]

- Ondanks de verplichte herinnering door het in artikel 7 bedoelde orgaan en na het verstrijken van de in § 6 bedoelde termijn van vijftien dagen, zal de openbare mandataris die de bepalingen van deze gezamenlijke ordonnantie overtreedt, gestraft worden met een gevangenisstraf van een maand tot drie jaar en een boete van honderd tot duizend euro. Hij wordt onverkiesbaar verklaard voor de eerstvolgende gemeenteraads- en OCMW- raadsverkiezingen en kan niet meer worden voorgedragen voor om het even welke functie in een in artikel 2 bedoelde openbare instelling.


En dépit du rappel obligatoire formulé par l'autorité visée à l'article 7 et à l'expiration du délai de quinze jours formulé au § 6, le mandataire public qui viole les dispositions de la présente ordonnance conjointe sera puni d'un emprisonnement de un mois à trois ans et d'une amende de cent euros à mille euros, et frappé d'inéligibilité aux élections communales et de CPAS les plus prochaines et ne peut être représenté à une quelc ...[+++]

Ondanks de verplichte herinnering door het in artikel 7 bedoelde orgaan en na het verstrijken van de in § 6 bedoelde termijn van vijftien dagen, zal de openbare mandataris die de bepalingen van deze gezamenlijke ordonnantie overtreedt, gestraft worden met een gevangenisstraf van een maand tot drie jaar en een boete van honderd tot duizend euro. Hij wordt onverkiesbaar verklaard voor de eerstvolgende gemeenteraads- en OCMW- raadsverkiezingen en kan niet meer worden voorgedragen voor om het even welke functie in een in artikel 2 bedoelde openbare instelling.


L'auteur du présent amendement rappelle certains messages issus de la lettre du Commissaire Rehn aux ministres des Finances ainsi qu'une disposition du « six pack » (gouvernance économique).

De indiener van het amendement herinnert aan een aantal boodschappen in de brief van commissaris Rehn aan de ministers van Financiën en aan de six pack-bepaling (economisch bestuur).


L'auteur du présent amendement rappelle la position belge visant une Europe où la convergence économique et sociale se fait vers le haut.

De indiener van dit amendement herinnert aan het Belgische standpunt vóór een Europa waar economische en sociale convergentie uitstijgt boven de minimumnorm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auteur du présent amendement rappelle certains messages issus de la lettre du Commissaire Rehn aux ministres des Finances ainsi qu'une disposition du « six pack » (gouvernance économique).

De indiener van het amendement herinnert aan een aantal boodschappen in de brief van commissaris Rehn aan de ministers van Financiën en aan de six pack-bepaling (economisch bestuur).


L'auteur du présent amendement rappelle la position belge visant une Europe où la convergence économique et sociale se fait vers le haut.

De indiener van dit amendement herinnert aan het Belgische standpunt vóór een Europa waar economische en sociale convergentie uitstijgt boven de minimumnorm.


1. Il est rappelé que le mécanisme d'assentiment anticipé aux amendements qui seraient apportés à l'annexe de la Convention internationale de 2004 pour le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires, faite à Londres le 13 février 2004, que prévoit l'article 3 de l'avant-projet examiné, n'emporte pas dérogation à l'obligation, qui découle de l'article 190 de la Constitution et de l'article 8 de la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur d ...[+++]

1. Er wordt in herinnering gebracht dat het mechanisme van de voorafgaande instemming met de wijzigingen die aangebracht zouden worden in de bijlage bij het Internationaal Verdrag van 2004 voor de controle en het beheer van ballastwater en sedimenten van schepen, gedaan te Londen op 13 februari 2004, welk mechanisme vervat is in artikel 3 van het voorliggende voorontwerp, niets afdoet aan de verplichting, voortvloeiend uit artikel 190 van de Grondwet en uit artikel 8 van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen om die wijzigingen bekend te maken in het Belgisch Staatsblad opdat ze i ...[+++]


Nous ne pouvons pas défendre un rapport dont la structure est incompatible avec nos idées, en dépit de quelques améliorations apportées par les amendements déposés par la gauche et concernant notamment la conjoncture socioéconomique, le chômage des jeunes et des femmes, et les droits syndicaux. Le présent rapport rappelle aussi, de façon positive, les obligations de la Turquie à l’égard du protocole additionnel à l’accord d’association.

Ofschoon met de amendementen van links enkele verbeteringen in het verslag zijn aangebracht, inzonderheid voor wat betreft de sociaaleconomische situatie, de werkloosheid van jongeren en vrouwen en vakbondsrechten en ofschoon er een positieve verwijzing is opgenomen naar de verplichtingen van Turkije op het gebied van het aanvullend protocol bij de associatieovereenkomst, kunnen wij de tekst niet steunen, omdat hij vanuit structureel oogpunt onverenigbaar is met onze visie.


Il présente donc un amendement rappelant la nécessité d'appliquer le point 38 de l'AII du 17 mai 2006 en ce qui concerne la procédure budgétaire.

Daarom komt hij met een amendement waarin wordt herinnerd aan de noodzaak om met betrekking tot de begrotingsprocedure te werk te gaan volgens de bepalingen van punt 38 van het IIA van 17 mei 2006.


Le présent amendement vise à rappeler que le travailleur doit être informé non seulement de son droit à une surveillance de santé, prévu par la présente directive, mais aussi aux droits énoncés à l'article 14 de la directive-cadre, notamment "chaque travailleur doit pouvoir faire l'objet, s'il le souhaite, d'une surveillance de santé à intervalles réguliers".

Nogmaals wordt erop gewezen dat werknemers niet alleen moeten worden voorgelicht over het recht op controle van hun gezondheid overeenkomstig deze richtlijn, maar eveneens over de rechten uit hoofde van artikel 14 van de kaderrichtlijn, met name dat "elke werknemer [desgewenst] op gezette tijden in de gelegenheid wordt gesteld zich medisch te laten onderzoeken".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent amendement rappelle ->

Date index: 2023-06-30
w