Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépôt et présentation des amendements
Présentation des amendements

Vertaling van "présent amendement répond " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, commu ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classe ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


présentation des amendements

toelichting van amendementen


dépôt et présentation des amendements

indiening en toelichting van amendementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le présent amendement répond à la résolution du Parlement flamand; pour ce qui est de la disposition relative à la politique des prix et des revenus, on se référera à la justification de l'amendement nº 182.

2. Huidig amendement komt tegemoet aan de resolutie van het Vlaams Parlement; met betrekking tot de bepaling nopens het prijs- en inkomensbeleid wordt verwezen naar de toelichting bij amendement nr. 182.


Le présent amendement répond à cette exigence, étant entendu que la profession de psychologue clinique sera probablement reconnue comme une profession médicale au sens de l'arrêté royal précité.

Dit amendement geeft hier gevolg aan, met dien verstande dat klinische psychologen wellicht zullen erkend worden als een medisch beroep onder koninklijk besluit nr. 78.


Premièrement, le présent amendement répond à la remarque du Service d'évaluation de la législation selon lequel l'article 79 du Code judiciaire, modifié par l'article 111 du présent projet de loi, concerne le tribunal de première instance et pas seulement le tribunal de la famille et de la jeunesse.

Dit amendement komt ten eerste tegemoet aan de opmerking van de dienst wetsevaluatie die opmerkte dat artikel 79 van het Gerechtelijk Wetboek, dat door artikel 111 van dit wetsontwerp gewijzigd wordt, betrekking heeft op de rechtbank van eerste aanleg, en niet enkel op de familie-en jeugdrechtbank.


À l'instar de l'amendement nº 2, le présent amendement répond à la remarque du Conseil d'État (avis 51.223/AG, nº 5) selon laquelle il n'aperçoit pas « l'articulation entre, d'une part, l'article 2 et, d'autre part, les articles 5 et 6 de la proposition.

In het licht van het amendement nr. 2 antwoordt het voorgestelde amendement op de opmerking van de Raad van State (advies 51.223/AV, randnr. 5) volgens dewelke hij niet inziet « hoe artikel 2 van het voorstel, enerzijds, gecombineerd moet worden met de artikelen 5 en 6 ervan, anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, le présent amendement répond à la remarque du Service d'évaluation de la législation selon lequel l'article 79 du Code judiciaire, modifié par l'article 111 du présent projet de loi, concerne le tribunal de première instance et pas seulement le tribunal de la famille et de la jeunesse.

Dit amendement komt ten eerste tegemoet aan de opmerking van de dienst wetsevaluatie die opmerkte dat artikel 79 van het Gerechtelijk Wetboek, dat door artikel 111 van dit wetsontwerp gewijzigd wordt, betrekking heeft op de rechtbank van eerste aanleg, en niet enkel op de familie-en jeugdrechtbank.


Art. 12. § 1. Une amende administrative de 250 à 25.000 euros peut être imposée à: 1° l'exploitant d'un hébergement touristique en Région flamande qui ne répond pas aux conditions visées à l'article 4 ; 2° l'exploitant d'un hébergement touristique qui est indûment titulaire ou qui s'est approprié indûment du panonceau d'agrément visé à l'article 6, § 6, qui donne indûment l'impression que son hébergement touristique est agréé sur la base du présent décret, q ...[+++]

Art. 12. § 1. Een administratieve geldboete van 250 euro tot 25.000 euro kan worden opgelegd aan: 1° de exploitant van een toeristisch logies in het Vlaamse Gewest dat niet voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 4; 2° de exploitant van een toeristisch logies die wederrechtelijk houder is of gebruikmaakt van het erkenningsteken, vermeld in artikel 6, § 6, die wederrechtelijk de indruk geeft dat zijn toeristische logies erkend is op grond van dit decreet, die wederrechtelijk gebruikmaakt van een comfortclassificatie als vermeld in artikel 7, § 1, of die wederrechtelijk de indruk geeft te beschikken over een comfortclassificatie ...[+++]


Le présent amendement répond à la nécessité d'intégrer la politique de défense des consommateurs dans les autres politiques de la Communauté.

Dit amendement beantwoordt aan de noodzaak om het consumentenbeschermingsbeleid in ander Gemeenschapsbeleid te integreren.


Le présent amendement correspond à l'article 15 du règlement relatif aux statistiques communautaires en vigueur selon lequel les répondants doivent donner leur consentement sans équivoque.

In overeenstemming met artikel 15 van de huidige verordening betreffende de communautaire statistiek waarin wordt bepaald dat de respondent ondubbelzinnig moet instemmen met het gebruik ervan voor andere doeleinden.


– (EN) J’approuve ce rapport qui clarifie ce que le Parlement attend du Bureau qu’il soumette des demandes réalistes lors de la présentation des budgets, qu’il est prêt à examiner les propositions qui répondent à de réels besoins et répondent au principe de prudence pour permettre un fonctionnement approprié et efficient de l’institution, qu’il souligne que l’objectif de l’amendement présenté par le Bureau au comité des budgets en septembre est de tenir compte des besoins qui n’avaient pas été prévus au moment où les budgets avaient é ...[+++]

− (EN) Ik verwelkom dit verslag, waarin helder naar voren wordt gebracht dat het Parlement van het Bureau verwacht bij de voorlegging van de ramingen realistische eisen te stellen, bereid is om de voorstellen van het Bureau op basis van de behoeften en een behoedzame aanpak te bestuderen teneinde een correcte en efficiënte werking van de instelling te verzekeren, benadrukt dat de nota van wijzigingen die het Bureau in september aan de Begrotingscommissie heeft voorgelegd ten doel heeft rekening te houden met behoeften die bij de opstelling van de ramingen nog niet waren voorzien en benadrukt dat zij niet gezien moet worden als mogelijkhe ...[+++]


L'objectif du présent amendement est de préciser le mandat de la Commission et de s'assurer que les règles qu'elle adopte répondent aux objectifs et aux exigences de la directive sans en élargir le champ d'application.

Precisering van het aan de Commissie te verstrekken mandaat om te waarborgen dat de door haar op dit gebied vastgestelde voorschriften stroken met de doelstellingen en vereisten van de richtlijn en niet leiden tot uitbreiding van de werkingssfeer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent amendement répond ->

Date index: 2021-06-06
w