Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présent formulaire une annexe f13 reprenant " (Frans → Nederlands) :

Lorsque la demande se réfère à une nouvelle installation de combustion dont la puissance électrique nominale est égale ou supérieure à 300 MW ou à une installation existante pour laquelle le permis d'urbanisme original ou, en l'absence d'une telle procédure, une autorisation écologique a été accordée en date du 24 juin 2009 ou après cette date et que, par suite d'une modification, la puissance électrique nominale de l'installation de combustion est de 300 MW ou plus, veuillez joindre au présent formulaire une annexe F13 reprenant les données et documents visés au point F13 de l'annexe explicative au présent formulaire (question pertinent ...[+++]

Als de aanvraag betrekking heeft op een nieuwe stookinstallatie met een nominaal elektrisch vermogen van 300 MW of meer, of een bestaande installatie waarvoor de oorspronkelijke stedenbouwkundige vergunning of, bij gebrek aan dergelijke procedure, een milieuvergunning is verleend op of na 24 juni 2009, en de stookinstallatie na verandering een nominaal elektrisch vermogen heeft van 300 MW of meer, voeg dan bij dit formulier als bijlage F13 de gegevens en documenten die vermeld worden in de toelichtingsbijlage bij dit formulier in ...[+++]


Art. 5. A l'article 11, § 2 du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les mots « au moyen du formulaire en annexe au présent arrêté » sont remplacés par les mots « au moyen d'une annexe à la demande unique » ; 2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « La demande d'autorisation de culture est présentée à la date limite d'introduction de la demande unique de l'année concernée.

Art. 5. In artikel 11, § 2, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "met het formulier dat als bijlage bij dit besluit is gevoegd" vervangen door de woorden "met een bijlage bij de verzamelaanvraag"; 2° het derde lid wordt vervangen door wat volgt: "De aanvraag voor teelttoestemming wordt op de uiterste indieningsdatum van de verzamelaanvraag van het jaar in kwestie ingediend.


Article 1. Pour l'exercice d'imposition 2016 et les exercices d'imposition suivants, les formulaires concernant la taxe prévue par l'article 3 de l'ordonnance du 23 juillet 1992 relative à la taxe régionale à charge de titulaires de droits réels sur certains immeubles repris à l'annexe I de l'arrêté de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 février 2013 établissant les modalités de certains actes décrits par l'ordonnance du 21 déce ...[+++]

Artikel 1. Voor het belastingjaar 2016 en voor de volgende belastingjaren worden de formulieren met betrekking tot de belasting voorzien in artikel 3 van de ordonnantie van 23 juli 1992 betreffende de gewestbelasting ten laste van houders van een zakelijk recht op sommige onroerende goederen vervat in bijlage I bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 februari 2013 tot vaststelling van de modaliteiten van bepaalde in de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels ...[+++]


Article 1. L'annexe 1 à l'arrêté ministériel du 18 mars 2015 établissant le formulaire de convocation et le formulaire complémentaire lors de contrôles de dopage et les formulaires qui doivent être utilisés pour la demande, l'octroi et le refus d'une autorisation d'usage à des fins thérapeutiques est remplacée par l'annexe 1, jointe au présent arrêté.

Artikel 1. Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 18 maart 2015 tot vaststelling van het oproepings- en aanvullend formulier bij dopingcontroles en de formulieren die gebruikt moeten worden voor de aanvraag, toekenning en weigering van een toestemming wegens therapeutische noodzaak wordt vervangen door bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd.


Vu l'article 275, § 5, alinéa 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992, rétabli par la loi de 15 mai 2014 et modifié par la loi du 24 mars 2015; Vu l'arrêté royal du 28 avril 2015 portant exécution, en ce qui concerne la Région flamande, de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance et établissant le formulaire visé à l'article 275, § 5, du Code des impôts sur les revenus 1992; Sur la proposition du ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Dans l'arrêté royal du 28 avril 2015 portant exécution, en ce qui concerne la Région flamande, de l'arti ...[+++]

Gelet op artikel 275, § 5, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, hersteld bij de wet van 15 mei 2014 en gewijzigd bij de wet van 24 maart 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 28 april 2015 tot uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, wet het Vlaamse Gewest betreft, en tot vaststelling van het in artikel 275, § 5, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde formulier, Op de voordracht van de minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In het koninklijk besluit van 28 apri ...[+++]


A cet effet, le demandeur du permis utilise : 1° le formulaire repris à l'annexe 1 jointe au présent arrêté ; 2° les avenants, indiqués sur le formulaire, issus de la bibliothèque d'avenants reprise à l'annexe 2 jointe au présent arrêté.

De vergunningsaanvrager gebruikt hiertoe; 1° het formulier, opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd; 2° de in het formulier aangewezen addenda uit de addenda-bibliotheek die is opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd.


Le grade académique de « Bachelier en communication appliquée » est créé et le diplôme y afférent est délivré au terme d'un premier cycle d'études organisées conformément à la grille horaire minimale figurant à l'annexe F13 au présent décret et à la grille horaire spécifique approuvée correspondante.

De academische graad « Bachelor in de toegepaste communicatie » wordt opgericht en het diploma in verband daarmee wordt uitgereikt op het einde van een eerste studiecyclus ingericht overeenkomstig de minimale uurregeling vermeld in bijlage F-13 bij dit decreet en de goedgekeurde overeenkomstige specifieke uurregeling.


Art. 14. Les annexes F13, F14, F15, F16, F17 du décret du 27 février 2003 sont remplacées par les annexes F13, F14, F15, F16, F17 du présent décret.

Art. 14. De bijlagen F13, F14, F15, F16, F17 van het decreet van 27 februari 2003 worden vervangen door de bijlagen F13, F14, F15, F16, F17 van dit decreet.


Art. 86. Le grade académique de Candidat(e) en Communication appliquée est créé et le diplôme y afférent est délivré au terme d'un premier cycle d'études organisées conformément à la grille horaire minimale figurant à l'annexe F13 au présent décret et à la grille horaire spécifique approuvée correspondante.

Art. 86. De academische graad Kandidaat(date) in de toegepaste communicatie wordt opgericht en het diploma in verband daarmee wordt uitgereikt op het einde van de vorming die wordt verstrekt overeenkomstig de minimale uurregeling vermeld in bijlage F-13 bij dit decreet en de goedgekeurde overeenkomstige specifieke uurregeling.


Un formulaire V I 2 est un extrait établi conformément au modèle figurant à l'annexe X, reprenant les données figurant sur un document V I 1 ou un autre extrait V I 2 et visé par un bureau de douane dans la Communauté.

Een formulier V I 2 is een uittreksel dat is opgesteld volgens het model in bijlage X, waarin de gegevens zijn overgenomen die in een document V I 1 of een ander uittreksel V I 2 zijn vermeld en dat door een douanekantoor in de Gemeenschap is geviseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent formulaire une annexe f13 reprenant ->

Date index: 2024-04-02
w