Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présent programme fassent " (Frans → Nederlands) :

Pour autant qu'ils en fassent la demande auprès de l'Administration, les centres qui peuvent être agréés sont : 1° les centres de formation au sens de l'article 2, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 janvier 2016 portant exécution du chapitre II du Titre IV du Code wallon de l'Agriculture relatif à la formation professionnelle dans l'agriculture; 2° l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi institué par l'article 2 du décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi; 3° les opérateurs visés à l'article 2, 7°, du décret du 12 janvier 2012 relatif à l'accompagneme ...[+++]

Voorzover zij een aanvraag indienen bij de Administratie, zijn de centra die erkend kunnen worden de volgende: 1° de opleidingscentra in de zin van artikel 2, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 2016 houdende uitvoering van hoofdstuk II van Titel IV van het Waalse Landbouwwetboek betreffende de beroepsopleiding in de landbouw; 2° de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling) ingesteld bij artikel 2 van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling) 3° de operatoren bedoeld in artikel 2, 7°, van het decreet van 12 januari 20 ...[+++]


La motion de recommandation que le Sénat a adoptée le 18 mai 2000 en conclusion du débat en séance plénière sur l'évaluation du programme d'action de la Conférence mondiale de Pékin demande, en son point 6, que les rapports des gouvernements pour les années à venir [en application de la loi du 6 mars 1996 visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes (Pékin 1995)] soient présentés annuellement lors d'un débat parlementaire en séance plénière et fassent ...[+++]

In de door de Senaat op 18 mei 2000 aangenomen motie van aanbeveling tot besluit van het debat in plenaire zitting over de evaluatie van het Actieplatform van de Wereldconferentie van Peking, wordt er in punt 6 voor gepleit dat de verslagen van de regeringen voor de volgende jaren (en dit ter uitvoering van de wet van 6 maart 1996 die het toezicht regelt op de toepassing van de resoluties van de Wereldvrouwenconferentie van Peking ­ 1995) jaarlijks tijdens een parlementair debat in plenaire vergadering van de Senaat voorgesteld zouden worden en geëvalueerd in samenwerking met de actoren van het middenveld (35).


Les États membres veillent, le cas échéant, à ce que les objectifs des stratégies macrorégionales et des stratégies relatives aux bassins maritimes fassent partie de la planification stratégique globale, dans les accords de partenariat, conformément à l'article 15, paragraphe 2, du présent règlement, et dans les programmes dans les régions et les États membres concernés, conformément aux dispositions pertinentes des règles spécifiques des Fonds.

Waar nodig zien de lidstaten erop toe dat de doelstellingen van de macroregionale en zeebekkenstrategieën deel uitmaken van de algemene strategische planning in de partnerschapsovereenkomsten overeenkomstig artikel 15, lid 2, van deze verordening, en in programma's in de desbetreffende regio's en lidstaten overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van de fondsspecifieke voorschriften.


(a) veille à ce que les actions soutenues par le programme fassent l'objet d'une information, d'une publicité et d'un suivi adéquats et soient conformes aux objectifs définis dans la présente décision;

(a) passende voorlichting, publiciteit en follow-up ten aanzien van door dit programma gesteunde acties, die in overeenstemming moeten zijn met de in dit besluit gedefinieerde doelstellingen;


(a) veille à ce que les actions soutenues par le présent programme fassent l'objet d'une information, d'une publicité et d'un suivi adéquat ;

(a) voorlichting, publiciteit en follow-up waar het de door dit programma gesteunde acties betreft;


"Le Parlement européen et le Conseil attachent la plus grande importance à ce que les programmes opérationnels et les projets présentés par les États membres au titre des nouveaux programmes prévus par les Fonds structurels et de cohésion ainsi que des programmes financés dans le cadre du développement rural pour la période 2007-2013 fassent l'objet d'une approbation rapide par la Commission.

"Het Europees Parlement en de Raad hechten zeer veel waarde aan een snelle goedkeuring door de Commissie van de operationele programma's en projecten die de lidstaten hebben ingediend, en die verband houden met de nieuwe programma's voor de structuur- en cohesiefondsen voor de periode 2007-2013, alsmede de programma's die onder de noemer plattelandsontwikkeling worden gefinancierd.


"Le Parlement européen et le Conseil attachent la plus grande importance à ce que les programmes opérationnels et les projets présentés par les États membres au titre des nouveaux programmes prévus par les Fonds structurels et de cohésion ainsi que des programmes financés dans le cadre du développement rural pour la période 2007-2013 fassent l'objet d'une approbation rapide par la Commission.

"Het Europees Parlement en de Raad hechten zeer veel waarde aan een snelle goedkeuring door de Commissie van de operationele programma's en projecten die de lidstaten hebben ingediend, en die verband houden met de nieuwe programma's voor de structuur- en cohesiefondsen voor de periode 2007-2013, alsmede de programma's die onder de noemer plattelandsontwikkeling worden gefinancierd.


- veille à ce que les actions soutenues par le présent programme fassent l'objet d'une information, d'une publicité et d'un suivi adéquats.

- voorlichting, publiciteit en follow-up waar het de door dit programma gesteunde acties betreft.


1. La Commission veille à ce que les actions prévues par la présente décision fassent l'objet d'une évaluation a priori, d'un suivi et d'une évaluation a posteriori et elle veille à assurer l'accessibilité du programme et la transparence de sa mise en oeuvre.

1. De Commissie draagt zorg voor de beoordeling vooraf, de follow-up en de beoordeling achteraf van de in het kader van dit besluit uitgevoerde acties. Zij ziet toe op de toegankelijkheid van het programma en de transparantie bij de uitvoering ervan.


39. demande que les mesures envisagées par la Commission dans sa communication soient mises en œuvre dans les meilleurs délais et que les autres mesures identifiées dans le programme européen sur le changement climatique fassent aussi rapidement que possible l'objet d'initiatives législatives concrètes; dans ce contexte, les mesures qui, conformément au principe de subsidiarité, sont mieux à même d'être mises en œuvre au niveau européen, qui peuvent être mises en application rapidement et qui ...[+++]

39. dringt erop aan dat de door de Commissie in de mededeling aan de orde gestelde maatregelen zo spoedig mogelijk worden omgezet en dat verdere maatregelen die worden opgesomd in het Europees klimaatbeschermingsprogramma zo spoedig mogelijk worden vertaald in concrete wetgevingsinitiatieven; in dit kader dienen maatregelen die overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel beter op Europees niveau kunnen worden genomen, die snel kunnen worden uitgevoerd en die bijzonder rendabel zijn, versneld in behandeling te worden genomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent programme fassent ->

Date index: 2022-04-07
w