Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présent projet de loi augmente donc » (Français → Néerlandais) :

Le présent projet de loi augmente donc la contribution de répartition à un montant effectivement perçu et évalué à 550 millions d'euros au total pour l'année 2012, soit 250 millions de la contribution de répartition de base et 350 millions d'euros de la contribution de répartition complémentaire moins les réductions dégressives par tranches.

Dit wetsontwerp verhoogt dus de repartitiebijdrage tot een bedrag dat effectief geïnd en geraamd wordt op 550 miljoen euro in totaal voor 2012, namelijk 250 miljoen van de basisrepartitiebijdrage en 350 miljoen van de aanvullende repartitiebijdrage zonder de degressieve verminderingen in schijven.


Le présent projet de loi augmente donc la contribution de répartition à un montant effectivement perçu et évalué à 550 millions d'euros au total pour l'année 2012, soit 250 millions de la contribution de répartition de base et 350 millions d'euros de la contribution de répartition complémentaire moins les réductions dégressives par tranches.

Dit wetsontwerp verhoogt dus de repartitiebijdrage tot een bedrag dat effectief geïnd en geraamd wordt op 550 miljoen euro in totaal voor 2012, namelijk 250 miljoen van de basisrepartitiebijdrage en 350 miljoen van de aanvullende repartitiebijdrage zonder de degressieve verminderingen in schijven.


Le projet de loi prévoit donc un jeu de délais réduits pour l'introduction des pourvois et pour le prononcé des arrêts.

Het wetsontwerp voorziet dus in kortere termijnen voor de voorziening in cassatie en voor de uitspraak van de arresten.


En portant, pour l'acquisition du séjour permanent, la durée du séjour de trois ans à cinq ans, ce projet de loi harmonise donc la législation belge avec la législation des autres Etats membres.

Door de verwerving van een duurzaam verblijfsrecht te brengen van drie naar vijf jaar, wordt de Belgische wetgeving dus geharmoniseerd met de wetgeving van de andere Lidstaten.


Même si les mesures reprises dans le présent projet de loi n'ont pu faire l'objet d'un accord unanime, la concertation sociale a donc permis de définir plusieurs dispositions transitoires prenant en compte un certain nombre de situations spécifiques et de les inscrire dans le projet de loi.

Zelfs al is over de maatregelen in dit wetsontwerp geen unaniem akkoord tot stand gekomen, toch heeft het sociaal overleg het mogelijk gemaakt verscheidene overgangsbepalingen te formuleren waarbij rekening wordt gehouden met een aantal specifieke situaties, en die bepalingen op te nemen in het wetsontwerp.


Le projet de loi vise donc essentiellement à adapter les traitements des référendaires, juristes de parquet, greffiers et secrétaires, tels que déterminés dans le Code judiciaire, en fonction de l'augmentation salariale prévue.

Het wetsontwerp strekt er dus essentieel toe om de wedden van de referendarissen, parketjuristen, griffiers en secretarissen aan te passen, zoals bepaald in het Gerechtelijk Wetboek en in functie van de voorziene weddeverhoging.


Le projet de loi vise donc essentiellement à adapter les traitements des référendaires, juristes de parquet, greffiers et secrétaires, tels que déterminés dans le Code judiciaire, en fonction de l'augmentation salariale prévue.

Het wetsontwerp strekt er dus essentieel toe om de wedden van de referendarissen, parketjuristen, griffiers en secretarissen aan te passen, zoals bepaald in het Gerechtelijk Wetboek en in functie van de voorziene weddeverhoging.


L'adoption du présent projet de loi représente donc la dernière étape indispensable à la finalisation du projet.

De goedkeuring van dit wetsontwerp is dus de laatste, noodzakelijke stap naar de realisatie van het project.


Le ministre de la Justice, Koen Geens, a présenté aujourd'hui au Conseil des ministres le projet de loi modifiant le Droit de la procédure civile.

De Minister van Justitie, Koen Geens, stelde vandaag het wetsontwerp Burgerlijk procesrecht voor aan de Ministerraad.


La Grèce, l'Estonie, la Hongrie, le Luxembourg, Malte, les Pays-Bas et la Pologne ont correctement transposé le paragraphe 2. Ce serait également le cas du projet de loi chypriote, alors que les autres États membres évalués n'ont pas introduit de dispositions spécifiques aggravantes et n'ont pas recensé d'infractions ordinaires équivalentes qui permettraient de comparer les sanctions et donc d'évaluer la transposition.

Griekenland, Estland, Hongarije, Luxemburg, Malta, Nederland en Polen hebben lid 2 correct uitgevoerd en dit zal ook het geval zijn voor het Cypriotische wetsvoorstel. De andere beoordeelde lidstaten hebben geen specifieke verzwarende bepalingen ingevoerd noch gelijkwaardige gewone misdrijven vastgesteld, waardoor de sancties kunnen worden vergeleken en de uitvoering kan worden beoordeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent projet de loi augmente donc ->

Date index: 2022-06-10
w