Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc calendrier
Bloc de calendrier
Calendrier d'émission
Calendrier de l'UEM
Calendrier des émissions
Charge de présentation
Effectuer des présentations touristiques
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Fourniture d'un calendrier de prise de médicaments
Interface de visualisation
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Réaliser des présentations sur le tourisme
Réflexe de toux présent
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Trachéostomie présent
Visualisation d’informations
épléméride

Traduction de «présent un calendrier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fourniture d'un calendrier de prise de médicaments

voorzien van medicatieschema


bloc calendrier | bloc de calendrier | épléméride

scheurkalender


calendrier d'émission | calendrier des émissions

emissiekalender | tijdschema van de emissies


fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

bewijsleveringslast | bewijsvoeringslast


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

technieken voor het visueel presenteren van informatie | visuelepresentatietechnieken | technieken voor visuele presentatie | visualisatie-interface


présenter un scénarimage | présenter un story-board

storyboards presenteren | storyboards voorstellen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Chine doit présenter un calendrier précis pour la ratification de la convention internationale sur les droits civils et politiques.

China heeft nog steeds geen duidelijk tijdschema meegedeeld voor de ratificering van het internationale verdrag inzake politieke en burgerrechten.


Les pays candidats élaborent des programmes nationaux d’adoption de l’acquis (PNAA) qui présentent le calendrier de mise en œuvre du partenariat.

Kandidaat-lidstaten stellen een nationaal programma op voor de overname van het acquis (national programme for the adoption of the acquis - NPAA's).


Sur la base du cycle triennal récemment mis en place pour synchroniser les processus de coordination des politiques économiques et de l'emploi - qui sont deux grands piliers de la stratégie de Lisbonne - , elle présente un calendrier pour la rationalisation du processus de protection sociale, qui pourrait être accomplie en 2006 et synchronisée avec le deuxième cycle triennal de ces deux processus de coordination.

Ze baseert zich op de onlangs ingestelde driejarige cyclus voor de synchronisatie van de coördinatieprocessen voor het economisch en het werkgelegenheidsbeleid - twee belangrijke pijlers van de strategie van Lissabon - en schetst een kalender voor de stroomlijning van het proces voor sociale bescherming, die in 2006 kan worden verwezenlijkt en worden gesynchroniseerd met de tweede ronde van de driejarige cyclus van deze twee coördinatieprocessen.


Art. 3. Dans l'appel mentionné à l'article 2 du présent arrêté, le ministre peut faire appel aux initiateurs qui sont titulaires d'une autorisation préalable afin qu'ils introduisent un calendrier d'agrément pour les logements suivants : 1 ° les logements appartenant aux projets pilotes, sélectionnés par l'arrêté ministériel du 6 mars 2013 relatif au choix des projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des soins résidentiels, en application de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 201 ...[+++]

Art. 3. De minister kan in de oproep, vermeld in artikel 2 van dit besluit, de initiatiefnemers die houder zijn van een voorafgaande vergunning oproepen om een erkenningskalender in te dienen voor de volgende woongelegenheden: 1° de woongelegenheden die behoren tot de pilootprojecten, geselecteerd bij het ministerieel besluit van 6 maart 2013 betreffende de selectie van pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg met toepassing van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2012 betreffende pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg; 2° de woongelegenheden waarvan de aangevraagde erkenningskalender voor 2017 door het besluit van de administrateur-genera ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre maximum de logements à agréer pour 2017 et 2018, mentionné à l'article 1 du présent arrêté, est majoré du nombre de logements pour lesquels un calendrier d'agrément est accordé par l'administrateur général calendrier à la suite de l'appel mentionné à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 2016 portant détermination des conditions pour soumettre un appel particulier pour un calendrier d'agrément pour certains logements et modifiant la législation concernant l'autorisation préalable pour les centres de ...[+++]

Het maximale aantal te erkennen woongelegenheden voor 2017 en 2018, vermeld in artikel 1 van dit besluit, wordt verhoogd met het aantal woongelegenheden waarvoor een erkenningskalender wordt verleend door de administrateur-generaal naar aanleiding van de oproep, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 2016 houdende de bepaling van voorwaarden voor een bijzondere oproep om voor bepaalde woongelegenheden een erkenningskalender in te dienen en tot wijziging van de regelgeving betreffende de voorafgaande vergunning voor centra voor kortverblijf en woonzorgcentra en het besluit van de Vlaamse Regering van ...[+++]


Art. 3. La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs licenciés qui bénéficient des allocations de chômage et qui, pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail, atteignent l'âge de 58 ans ou plus au moment de la fin de leur contrat de travail et qui à ce moment-là peuvent justifier une carrière professionnelle de 33 ans en tant que salarié, calculés et assimilés conformément à l'article 4 de l'arrêté royal du 3 mai 2007, à condition : - qu'au moment de la fin du contrat, ils aient travaillé au moins 20 ans dans un régime de travail de nuit tel que visé par l'article 1 de la conv ...[+++]

Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de ontslagen werknemers die werkloosheidsuitkeringen genieten en die gedurende de geldigheid van deze collectieve arbeidsovereenkomst de leeftijd van 58 jaar of meer bereiken op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst en die op dat ogenblik een beroepsloopbaan als loontrekkende van minstens 33 jaar kunnen rechtvaardigen, berekend en gelijkgesteld overeenkomstig artikel 4 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007, mits : - zij op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst minimaal 20 jaar hebben gewerkt in een arbeidsregeling zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleiding ...[+++]


La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs licenciés qui bénéficient d'allocations de chômage et qui, pendant la validité de la présente convention collective de travail : - atteignent l'âge de 58 ans ou plus au moment de la cessation du contrat de travail, et - peuvent justifier 33 ans de carrière professionnelle en tant que travailleur salarié au moment de la cessation du contrat de travail, et - ont travaillé dans un métier lourd : - soit pendant au moins 5 ans, calculés de date à date, durant les 10 dernières années ...[+++]

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de ontslagen werknemers die werkloosheidsuitkeringen genieten en die gedurende de geldigheid van deze collectieve arbeidsovereenkomst : - op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn, en - op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende hebben, en - gewerkt hebben in een zwaar beroep : - hetzij gedurende minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, in de loop van de laatste 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum, vóór het einde van de arbeidsovereenkomst; - hetzij gedurende mi ...[+++]


4. Les autorités du PTOM, l’État membre concerné ou l’Union s’informent l’un l’autre, sans délai, de toute mesure de ce type et présentent un calendrier pour leur suppression, dès que possible.

4. De autoriteiten van de LGO, de betrokken lidstaat en de Unie stellen elkaar onmiddellijk ervan in kennis wanneer zij deze maatregelen nemen, en voorzien zo spoedig mogelijk in een tijdschema voor de opheffing ervan.


Pouvez-vous présenter le processus de consultation que vous comptez initier sur ce thème à l'automne? Quel en sera le calendrier, qui seront les acteurs concertés, suivant quelles modalités, quel calendrier final et en vue de quel objectif?

Welk tijdpad zal er worden gevolgd, welke actoren zullen er geraadpleegd worden, volgens welke modaliteiten, met welke deadline en met welk doel?


Dans sa communication introductive au second paquet ferroviaire [8], la Commission avait présenté un calendrier de mise en oeuvre des actions définies par le Livre blanc pour la phase qui suivrait le « second paquet ferroviaire ».

In haar inleidende mededeling bij het tweede spoorwegpakket [8] heeft de Commissie een tijdschema gepresenteerd voor de uitvoering van de in het witboek gedefinieerde activiteiten voor de fase na het "tweede spoorwegpakket".


w