Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des offres spéciales
Concevoir les offres de voyage
Date limite de réception des offres
Date limite fixée pour la réception des offres
Demande
Délai de réception des offres
Délai pour la présentation des soumissions
Effectuer des présentations touristiques
Fournir des présentations sur le tourisme
Invitation à présenter une offre
Mettre en place les offres de voyage
Offre
Offre et demande
Offre électronique
Ouverture d'une offre publique d'acquisition
Procédure d'appel d'offres à taux variable
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Préparer les offres de voyage
Présentation par voie électronique
Présentation électronique
Présenter l’industrie touristique
Présenter une offre
Présenter une soumission
Remettre une offre
Réaliser des présentations sur le tourisme
Soumission par voie électronique
Soumission électronique
élaborer des offres spéciales
élaborer les offres de voyage

Vertaling van "présentation d’une offre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ouverture d'une offre publique d'acquisition

opening van een openbaar overnameaanbod


présenter une offre | présenter une soumission | remettre une offre

een inschrijving indienen | een offerte indienen | inschrijven


date limite de réception des offres | date limite fixée pour la réception des offres | délai de réception des offres | délai pour la présentation des soumissions

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen


offre électronique | présentation électronique | présentation par voie électronique | soumission électronique | soumission par voie électronique

e-inschrijving | elektronische inschrijving


concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage

reispakketten samenstellen | vlucht en hotel boeken | reis- en verblijfpakketten ontwikkelen | reispakketten voorbereiden


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven


offre et demande [ demande | offre ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


invitation à présenter une offre

uitnodiging tot het indienen van een offerte


procédure d'appel d'offres à taux variable

variabele rentetender
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À titre d’exemple, lorsqu’une offre s’adresse simultanément à des investisseurs qualifiés, à des investisseurs non qualifiés qui s’engagent à investir au moins 100 000 EUR chacun, à des salariés de l’émetteur ainsi qu’à un nombre limité d’investisseurs non qualifiés ne dépassant pas le nombre fixé dans le présent règlement, ladite offre devrait être exemptée de l’obligation de publication d’un prospectus.

Zo moet een aanbieding die tegelijkertijd wordt gedaan aan gekwalificeerde beleggers, aan niet-gekwalificeerde beleggers die toezeggen elk ten minste 100 000 EUR te zullen beleggen, aan de werknemers van de uitgevende instelling en daarnaast aan een beperkt aantal niet-gekwalificeerde beleggers dat niet groter is dan het in deze verordening vastgestelde aantal, vrijgesteld zijn van de verplichting om een prospectus te publiceren.


Les États membres n’étendent pas l’obligation d’établir un prospectus conformément au présent règlement aux offres au public de valeurs mobilières visées au premier alinéa du présent paragraphe.

De lidstaten breiden de verplichting om krachtens deze verordening een prospectus op te stellen niet uit tot aanbiedingen van effecten aan het publiek als bedoeld in de eerste alinea. van dit lid.


Les États membres ne devraient pas étendre l’obligation d’établir un prospectus conformément au présent règlement aux offres au public de valeurs mobilières dont le montant total est inférieur à ce seuil.

De lidstaten mogen de verplichting om overeenkomstig deze verordening een prospectus op te stellen niet uitbreiden tot aanbiedingen van effecten aan het publiek met een totale tegenwaarde die beneden die drempel blijft.


7. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 210 en ce qui concerne l'établissement de règles détaillées relatives aux délais de réception des offres et des demandes de participation, à l'accès aux documents de marché, aux délais à respecter pour la communication d'informations complémentaires, aux délais en cas d'urgence ainsi qu'aux moyens de communication utilisés pour la présentation des offres et des catalogues électroniques, aux exigences techniques et légales applicables aux systèmes ...[+++]

7. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot nadere bepalingen inzake de uiterste termijnen voor ontvangst van inschrijvingen en verzoeken tot deelname, toegang tot aanbestedings­stukken, de termijnen voor indiening van aanvullende informatie, de termijnen bij dringende gevallen, alsmede met betrekking tot de communicatiemiddelen voor de indiening van inschrijvingen en elektronische catalogi, nadere bepalingen betreffende de technische en juridische voorschriften voor elektronische uitwisselingssystemen en betreffende de uitzondering op het elektronisch indienen van ins ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 210 en ce qui concerne l'établissement de règles détaillées relatives aux délais de réception des offres et des demandes de participation, à l'accès aux documents de marché, aux délais à respecter pour la communication d'informations complémentaires, aux délais en cas d'urgence ainsi qu'aux moyens de communication utilisés pour la présentation des offres et des catalogues électroniques, aux exigences techniques et légales applicables aux systèmes ...[+++]

7. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot nadere bepalingen inzake de uiterste termijnen voor ontvangst van inschrijvingen en verzoeken tot deelname, toegang tot aanbestedings­stukken, de termijnen voor indiening van aanvullende informatie, de termijnen bij dringende gevallen, alsmede met betrekking tot de communicatiemiddelen voor de indiening van inschrijvingen en elektronische catalogi, nadere bepalingen betreffende de technische en juridische voorschriften voor elektronische uitwisselingssystemen en betreffende de uitzondering op het elektronisch indienen van ins ...[+++]


(c) l'existence d'un délai raisonnable entre la publication de l'appel d'offres et la présentation d'une offre peut contribuer à améliorer la qualité des offres et à garantir des conditions de concurrence plus égales entre des participants dont les niveaux de capacités administratives, d'expérience et de participation aux programmes financés par l'Union, de connaissance des langues et de la langue anglaise en particulier peuvent varier; et

(c) het aanhouden van een redelijke termijn tussen de bekendmaking van een oproep en de uiterste datum voor het voorleggen van de inschrijving kan leiden tot inschrijvingen van hogere kwaliteit en eerlijker uitgangsposities voor deelnemers met uiteenlopende administratieve capaciteiten, verschillende niveaus van ervaring met deelname aan door de Unie gefinancierde programma's, uiteenlopende talenkennis en diverse niveaus van beheersing van het Engels; en


Assurer l'établissement d'un laps de temps raisonnable entre la publication de l'appel d'offres et la présentation d'une offre peut contribuer à améliorer la qualité des offres et à garantir des conditions de concurrence plus égales entre des participants dont les niveaux de capacités administratives, d'expérience et de participation aux programmes financés par l'Union, de connaissance des langues et de la langue anglaise en particulier peuvent varier.

Het aanhouden van een redelijke termijn tussen de bekendmaking van een oproep en de uiterste datum voor het voorleggen van de inschrijving kan leiden tot inschrijvingen van hogere kwaliteit en eerlijker uitgangsposities voor deelnemers met uiteenlopende administratieve capaciteiten, verschillende niveaus van ervaring met deelname aan door de Unie gefinancierde programma's, uiteenlopende talenkennis en diverse niveaus van beheersing van het Engels.


La détermination de ces critères est fonction de l’objet du marché dans la mesure où ils doivent permettre d’évaluer le niveau de performance présenté par chaque offre par rapport à l’objet du marché, tel que défini dans les spécifications techniques, ainsi que de mesurer le rapport qualité/prix de chaque offre.

Bij de vaststelling van deze criteria wordt rekening gehouden met het voorwerp van de opdracht, aangezien de criteria het mogelijk moeten maken het prestatieniveau van iedere inschrijving in verhouding tot het in de technische specificaties omschreven voorwerp van de opdracht te beoordelen, en de prijs-kwaliteitverhouding van iedere inschrijving te bepalen.


La détermination de ces critères est fonction de l'objet du marché dans la mesure où ceux-ci doivent permettre d'évaluer le niveau de performance présenté par chaque offre par rapport à l'objet du marché, tel que défini dans les spécifications techniques, ainsi que de mesurer le rapport qualité/prix de chaque offre.

Bij de vaststelling van deze criteria wordt rekening gehouden met het voorwerp van de opdracht, aangezien de criteria het mogelijk moeten maken het prestatieniveau van iedere inschrijving in verhouding tot het in de technische specificaties omschreven voorwerp van de opdracht te beoordelen, en de prijs-kwaliteitverhouding van iedere inschrijving te bepalen.


La Commission conclut du rapport d'évaluation final que, dans le cadre du présent appel d'offres, quatre fournisseurs différents, au moins, on soumis des offres considérées comme pleinement conformes sur le plan technique, trois des producteurs au moins provenant de trois pays différents.

Uit het definitieve evaluatieverslag leidt de Commissie af dat naar aanleiding van de onderhavige aanbesteding ten minste vier verschillende aanbieders offertes hebben ingediend die geacht worden aan alle technische voorwaarden te voldoen; ten minste drie verschillende producenten zijn afkomstig uit drie verschillende landen.


w