Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présente des risques énormes puisque » (Français → Néerlandais) :

L'attention des PCC sera attirée sur le fait que cette fonction doit être renforcée, puisque le rapport d'évaluation indique qu'ils font déjà d'énormes efforts pour améliorer le programme dans plusieurs domaines qui ne sont pas nécessairement de leur ressort, ce qui peut être souhaitable mais risque d'écarter les PCC de leurs principaux objectifs.

De aandacht van de CCP's zal worden gevestigd op de noodzaak deze specifieke functie verder te versterken. Uit het evaluatierapport blijkt immers dat de CCP's zich geweldig inspannen voor verbeteringen van het programma op terreinen die niet noodzakelijkerwijs tot hun kernbevoegdheden behoren. In beginsel is dit prijzenswaardig, maar deze werkwijze mag de CCP's niet afleiden van hun voornaamste doelstellingen.


Il deviendra ainsi possible, au moyen d'actes délégués à adopter conformément au règlement (UE) n° XX/XXX (règlement sur les contrôles officiels), d'adapter la fréquence des contrôles, de sorte que les opérateurs présentant un niveau de risque faible pourront être soumis à des contrôles physiques plus espacés (intervalles de plus d'un an) et/ou moins exhaustifs, alors que les opérateurs à haut niveau de risque feront l'objet d'une surveillance plus étroite. Cette approche permettra de rendre plus équitable la pression exercée sur les opérateurs en matière de contrôles, ...[+++]

Daardoor zal de controlefrequentie middels gedelegeerde handelingen die overeenkomstig Verordening (EU) nr. XX/XXX (verordening officiële controles) moeten worden vastgesteld, kunnen worden aangepast om het mogelijk te maken marktdeelnemers met een laag risicoprofiel minder dan eenmaal per jaar fysiek te controleren en/of aan een lichtere jaarlijkse fysieke controle te onderwerpen terwijl marktdeelnemers met een hoger risico van meer nabij zouden worden gevolgd. Op die manier wordt de controledruk evenwichtiger over de marktdeelnemers verdeeld (met een lichtere last voor marktdeelnemers met een goede staat van dienst op het gebied van na ...[+++]


Il présente un énorme potentiel, puisqu'il donnera aux épargnants dans toute l'Union davantage de choix lorsqu'ils mettront de l'argent de côté en vue de la retraite.

Het heeft een enorm potentieel, omdat het spaarders overal in de EU meer keuze biedt wanneer zij geld opzij zetten voor het pensioen.


Cette manière de procéder présente des risques énormes puisque le personnel de la SNCB n'est pas en mesure de réagir de manière adéquate en cas de problème entre la frontière géographique et ces gares frontalières.

Dit houdt enorme risico's in vermits het NMBS-personeel dan niet adequaat kan reageren wanneer er iets zou misgaan tussen de landsgrens en deze grensstations.


À 40 ans, ce risque augmente énormément puisqu'il va jusqu'à 1 sur 100 et sur 200.

Op de leeftijd van 40 jaar neemt dit risico enorm toe, namelijk van 1 op 100 en op 200.


À 40 ans, ce risque augmente énormément puisqu'il va jusqu'à 1 sur 100 et sur 200.

Op de leeftijd van 40 jaar neemt dit risico enorm toe, namelijk van 1 op 100 en op 200.


Les parties requérantes allèguent, au titre de risque de préjudice grave difficilement réparable, que la viabilité du SIC comme syndicat est en jeu. En effet, le SIC serait, par la disposition attaquée, privé de l'essence même de ses prérogatives syndicales, puisqu'il ne peut plus déposer un préavis de grève et participer à la procédure de concertation en cas de conflits sociaux, ou participer aux élections sociales en présentant des candidats ...[+++]

Als risico van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel voeren de verzoekende partijen aan dat de levensvatbaarheid van de OVS als vakbond op het spel staat. Door de bestreden bepaling zou aan de OVS immers de essentie zelf van zijn vakbondsprerogatieven worden ontzegd, aangezien hij geen stakingsaanzegging meer kan indienen en niet langer kan deelnemen aan de procedure van overleg in geval van sociale conflicten, of deelnemen aan de sociale verkiezingen door kandidaten voor te dragen.


Une situation néanmoins préoccupante, puisque ces contrefaçons peuvent présenter des risques pour le consommateur.

Die situatie is op zijn minst verontrustend te noemen, aangezien die namaakartikelen een gevaar kunnen betekenen voor de consument.


D'énormes montants monétaires sont donc disponibles, mais les épargnants ne se tournent pas vers le capital à risques puisque celui-ci voit son revenu fiscalement discriminé par rapport aux revenus tirés d'emprunts étatiques.

Er zijn dus enorme geldbedragen beschikbaar maar de spaarders kiezen niet voor het risicokapitaal aangezien de inkomsten daaruit op fiscaal vlak gediscrimineerd worden vergeleken met de inkomsten uit staatsleningen.


D'énormes montants monétaires sont donc disponibles, mais les épargnants ne se tournent pas vers le capital à risques puisque celui-ci voit son revenu fiscalement discriminé par rapport aux revenus tirés d'emprunts étatiques.

Er zijn dus enorme geldbedragen beschikbaar maar de spaarders kiezen niet voor het risicokapitaal aangezien de inkomsten daaruit op fiscaal vlak gediscrimineerd worden vergeleken met de inkomsten uit staatsleningen.


w