Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présente loi modifie le ressort territorial restent " (Frans → Nederlands) :

Art. 44. § 1. Les juridictions dont la présente loi modifie le ressort territorial restent saisies de toutes les affaires portées devant elles avant l'entrée en vigueur de la présente loi, même si le lieu qui a déterminé leur compétence territoriale appartient désormais au ressort d'une autre juridiction.

Art. 44. § 1. Voor de gerechten waarvan het rechtsgebied wordt gewijzigd door deze wet, blijven alle zaken aanhangig die er aangebracht zijn voor de inwerkintreding van deze wet, zelfs indien de plaats waardoor hun territoriale bevoegdheid was bepaald voortaan tot het rechtsgebied van een ander gerecht behoort.


L'opposition et la tierce opposition contre les décisions rendues par la justice de paix dont la présente loi modifie le ressort territorial sont portées devant la justice de paix territorialement compétente après l'entrée en vigueur de la présente loi.

Verzet en derdenverzet tegen de beslissingen van het vredegerecht waarvan deze wet de gebiedsomschrijving wijzigt, worden ingediend voor het na de inwerkingtreding van deze wet territoriaal bevoegde vredegerecht.


La loi du 1er décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires, qui étend le ressort territorial des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail et des tribunaux de commerce, et qui modifie l’organisation des justices de paix et des tribunaux de police, doit entrer en vigueur le 1er avril 2014.

De wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen, die het rechtsgebied van de rechtbanken van eerste aanleg, van de arbeidsrechtbanken en van de rechtbanken van koophandel uitbreidt en de organisatie van vredegerechten en politierechtbanken wijzigt, treedt in werking op 1 april 2014.


Art. 47. § 1. Le juge de paix qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, est titulaire d'un canton judiciaire maintenu, devient juge de paix de ce canton, même si le ressort de celui-ci est modifié, si son siège est déplacé ou si sa dénomination est changée.

Art. 47. § 1. De vrederechter die, op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet, titularis is van een gehandhaafd gerechtelijk kanton wordt vrederechter van dit kanton, ook al is het rechtsgebied ervan gewijzigd, wordt de zetel ervan verplaatst of wordt de benaming ervan gewijzigd.


L'article 147, alinéa 3, de la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11, combinés avec l'article 152, de la Constitution, en ce qu'il a pour effet qu'un juge (la requérante) qui était nommé à l'ancien tribunal du travail de Verviers-Eupen a été nommé en ordre subsidiaire, sans son consentement et sans avoir posé sa candidature, au nouveau tribunal de commerce d'Eupen et au tribunal de première instance d'Eupen, alors que tous les autres magistrats qui, d'un point de vue fonctionn ...[+++]

Schendt artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 152 ervan, doordat het ertoe leidt dat een rechter (de verzoekster) die in de vroegere arbeidsrechtbank van Verviers-Eupen was benoemd, zonder haar toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde in de ...[+++]


Le présent amendement a pour objet de permettre aux premiers présidents de cour d'appel de désigner des juges de complément qui pourront exercer les fonctions de juge de la jeunesse dans les tribunaux de première instance du ressort dans lesquels le nombre des juges de la jeunesse est insuffisant pour composer la chambre chargée de traiter les dossiers dont le juge de la jeunesse se dessaisira sur la base de l'article 76 du Code judiciaire tel que modifié par l'art ...[+++]

Dit amendement beoogt de eerste voorzitters van het hof van beroep de mogelijkheid te bieden toegevoegde rechters aan te wijzen die het ambt van jeugdrechter kunnen waarnemen in de rechtbanken van eerste aanleg van het rechtsgebied die over onvoldoende jeugdrechters beschikken om de kamer samen te stellen die belast is met de behandeling van de dossiers die de jeugdrechter uit handen geeft op grond van artikel 76 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij artikel 32 van de wet tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd ...[+++]


Le texte tel qu'il est présenté par le Gouvernement pourrait apparaître comme confiant à des membres du Collège des missions et compétences dépassant leur ressort territorial, ce qui ne pourrait être fait que par la loi.

Uit de tekst die door de Regering wordt voorgesteld, zou geconcludeerd kunnen worden dat aan leden van het college opdrachten en bevoegdheden worden toegekend die de territoriale grenzen van hun ambtsgebied overschrijden.


Les juges sociaux, juges consulaires et juges suppléants nommés à un tribunal d'un arrondissement qui, conformément à la présente loi, fait partie d'un nouveau ressort étendu, restent nommés dans la division qui constituait l'arrondissement initial.

Rechters in sociale zaken, rechters in handelszaken en plaatsvervangende rechters die benoemd zijn in een rechtbank van een arrondissement dat door deze wet deel uitmaakt van een nieuw uitgebreid rechtsgebied, blijven benoemd in de afdeling die het oorspronkelijk arrondissement vormde.


Le présent amendement a pour objet de permettre aux premiers présidents de cour d'appel de désigner des juges de complément qui pourront exercer les fonctions de juge de la jeunesse dans les tribunaux de première instance du ressort dans lesquels le nombre des juges de la jeunesse est insuffisant pour composer la chambre chargée de traiter les dossiers dont le juge de la jeunesse se dessaisira sur la base de l'article 76 du Code judiciaire tel que modifié par l'art ...[+++]

Dit amendement beoogt de eerste voorzitters van het hof van beroep de mogelijkheid te bieden toegevoegde rechters aan te wijzen die het ambt van jeugdrechter kunnen waarnemen in de rechtbanken van eerste aanleg van het rechtsgebied die over onvoldoende jeugdrechters beschikken om de kamer samen te stellen die belast is met de behandeling van de dossiers die de jeugdrechter uit handen geeft op grond van artikel 76 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij artikel 32 van de wet tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd ...[+++]


Le texte tel qu'il est présenté par le Gouvernement pourrait apparaître comme confiant à des membres du Collège des missions et compétences dépassant leur ressort territorial, ce qui ne pourrait être fait que par la loi.

Uit de tekst die door de Regering wordt voorgesteld, zou geconcludeerd kunnen worden dat aan leden van het college opdrachten en bevoegdheden worden toegekend die de territoriale grenzen van hun ambtsgebied overschrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente loi modifie le ressort territorial restent ->

Date index: 2022-03-15
w