Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de réception des offres
Date limite fixée pour la réception des offres
Délai de réception des offres
Délai pour la présentation des soumissions
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Présenter une offre
Présenter une soumission
Remettre une offre

Vertaling van "présenter différentes offres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
présenter une offre | présenter une soumission | remettre une offre

een inschrijving indienen | een offerte indienen | inschrijven


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving


date limite de réception des offres | date limite fixée pour la réception des offres | délai de réception des offres | délai pour la présentation des soumissions

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen


invitation à présenter une offre

uitnodiging tot het indienen van een offerte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il peut éventuellement être fait usage de la fonctionnalité "pro forma" pour pouvoir présenter différentes offres/propositions au préalable, sans déjà les enregistrer de manière définitive en tant qu'opérations.

Er kan eventueel gebruik gemaakt worden van de functionaliteit "pro forma" om op voorhand verschillende offertes/voorstellen te kunnen aanbieden, zonder deze reeds definitief als handeling te registreren.


Afin d'éviter les pièges du surendettement le consommateur doit en effet être informé clairement de l'ensemble des coûts du crédit (taux débiteur, frais de carte, frais d'assurance, et c.) pour qu'il puisse comparer les différentes offres présentes sur le marché et choisir le contrat le plus adapté à ses besoins.

Om de valstrikken van schuldoverlast te vermijden, moet de verbruiker immers goed op de hoogte zijn van alle kredietkosten (debetrentevoet, kosten van kaart en verzekeringen, enz.) zodat hij het aanbod op de markt kan vergelijken en de overeenkomst kan kiezen die het best aan zijn behoeften beantwoordt.


Afin d'éviter les pièges du surendettement le consommateur doit en effet être informé clairement de l'ensemble des coûts du crédit (taux débiteur, frais de carte, frais d'assurance, et c.) pour qu'il puisse comparer les différentes offres présentes sur le marché et choisir le contrat le plus adapté à ses besoins.

Om de valstrikken van schuldoverlast te vermijden, moet de verbruiker immers goed op de hoogte zijn van alle kredietkosten (debetrentevoet, kosten van kaart en verzekeringen, enz.) zodat hij het aanbod op de markt kan vergelijken en de overeenkomst kan kiezen die het best aan zijn behoeften beantwoordt.


Toutefois, une offre ne sera pas préférée à une autre en vertu du premier alinéa lorsque son acceptation obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir un matériel présentant des caractéristiques techniques différentes de celles du matériel déjà existant, entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation ou d'entretien ou des coûts disproportionnés.

Aan een offerte wordt echter niet op grond van de eerste alinea de voorkeur gegeven indien de aanbestedende entiteit hierdoor genoodzaakt zou zijn apparatuur aan te schaffen met technische kenmerken die afwijken van de bestaande apparatuur, en dit tot incompatibiliteit of tot technische moeilijkheden bij het gebruik of het onderhoud zou leiden of buitensporige kosten zou meebrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, une offre ne sera pas préférée à une autre en vertu du premier alinéa lorsque son acceptation obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir un matériel présentant des caractéristiques techniques différentes de celles du matériel déjà existant, entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation ou d'entretien ou des coûts disproportionnés.

Aan een inschrijving wordt echter niet op grond van de eerste alinea de voorkeur gegeven indien de aanbestedende instantie hierdoor genoodzaakt zou zijn apparatuur aan te schaffen met technische kenmerken die afwijken van de bestaande apparatuur, en dit tot incompatibiliteit of tot technische moeilijkheden bij het gebruik of het onderhoud zou leiden of buitensporige kosten met zich zou brengen.


4. relève que la coopération dans le secteur de l'énergie entre l'UE et la Russie offre la perspective de bénéfices mutuels si les relations se fondent sur les principes de respect réciproque des intérêts, de transparence et de réciprocité; demande d'engager un débat conjoint sur les enjeux présents et futurs de la production énergique, sur la sécurité des approvisionnements énergiques et sur la sûreté énergétique dans le cadre de l'utilisation réfléchie des différentes ressource ...[+++]

4. constateert dat samenwerking tussen de EU en Rusland in de energiesector beide partijen voordelen kan bieden, mits deze betrekkingen gebaseerd zijn op de beginselen van een wederzijdse belangeneerbiediging, doorzichtigheid en wederkerigheid; vraagt een dialoog tussen beide partijen over de huidige en toekomstige uitdagingen op het gebied van energieopwekking, energiebevoorrading en energieveiligheid binnen het kader van een oordeelkundig gebruik van alle relevante middelen voor een duurzame ontwikkeling;


Toutefois, une offre ne sera pas préférée à une autre en vertu du premier alinéa lorsque son acceptation obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir un matériel présentant des caractéristiques techniques différentes de celles du matériel déjà existant, entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation ou d'entretien ou des coûts disproportionnés.

Aan een inschrijving zal echter niet op grond van de eerste alinea de voorkeur worden gegeven indien de aanbestedende dienst hierdoor genoodzaakt zou zijn apparatuur aan te schaffen met technische kenmerken die afwijken van de bestaande apparatuur, en dit tot onverenigbaarheid of tot technische moeilijkheden bij het gebruik of het onderhoud zou leiden of buitensporige kosten met zich mee zou brengen.


Toutefois, une offre ne sera pas préférée à une autre en vertu du premier alinéa lorsque son acceptation obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir un matériel présentant des caractéristiques techniques différentes de celles du matériel déjà existant, entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation ou d'entretien ou des coûts disproportionnés.

Aan een inschrijving zal echter niet overeenkomstig de eerste alinea de voorkeur worden gegeven indien de aanbestedende dienst hierdoor genoodzaakt zou zijn apparatuur aan te schaffen met technische kenmerken die afwijken van de bestaande apparatuur, en dit tot onverenigbaarheid of tot technische moeilijkheden bij het gebruik of het onderhoud zou leiden of buitensporige kosten zou meebrengen.


Pour chaque pays sélectionné, les plans d’actions présentent une combinaison équilibrée des différentes possibilités que l’Union européenne offre dans le domaine des affaires étrangères, du développement et de l’aide humanitaire et économique.

De actieplannen vertegenwoordigen voor elk land een afgewogen combinatie van de verschillende mogelijkheden die de Europese Unie biedt op het gebied van buitenlandse zaken, ontwikkeling en humanitaire en economische steun.


Le site web du SPP Intégration sociale présente un aperçu des flux disponibles par société d'informatique, ce qui permet aux CPAS de comparer l'offre des différentes entreprises.

Op de website van de POD Maatschappelijke Integratie staat een overzicht van de beschikbare stromen per informaticafirma, zodat de OCMW's het aanbod van de verschillende firma's kunnen vergelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenter différentes offres ->

Date index: 2024-02-07
w