Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochaine cabine

Traduction de «présenterons ces prochains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

volgende lift signalering | volgende kooi signalering


prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

volgende kooi | volgende lift


Prévention et contrôle de la criminalité organisée: une stratégie de l'Union européenne pour le début du prochain millénaire

Voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit: Een strategie van de Europese Unie voor het begin van het nieuwe millennium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question des risques acceptables a été soulevée à plusieurs reprises et nous présenterons aussi prochainement une communication au Parlement sur les discussions soutenues qui ont actuellement lieu au sein de la Commission.

De kwestie van aanvaardbare risico’s is hier ook vaak aan de orde gesteld en we zullen het Parlement binnenkort een mededeling sturen over de intensieve debatten die op dit moment plaatsvinden in de Commissie.


Je puis vous assurer qu’un grand nombre de ces réflexions et de ces idées seront incorporées à la proposition portant sur la base juridique dont nous avons besoin pour la prochaine période de subventions, que nous présenterons en septembre de l’année prochaine.

Ik kan u verzekeren dat veel van de overwegingen en ideeën terug te vinden zullen zijn in het voorstel inzake de rechtsgrondslag die we nodig hebben voor de volgende steunperiode en die we in september van dit jaar zullen presenteren.


C’est un signe très grave. Cela nous amène à croire que nous nous présenterons au prochain sommet sans avoir le courage d’aborder cette question clé, ce qui a une incidence sur les véritables relations et la vraie amitié entre l’Union européenne et l’Inde.

Dat doet vermoeden dat we op de Top van de komende dagen niet de moed zullen opbrengen om het centrale vraagstuk aan de orde te stellen, het vraagstuk van de ware relatie en de ware vriendschap die tussen de Europese Unie en India kan bestaan.


Nous avons préparé et nous présenterons très prochainement au Parlement européen le résultat de notre projet: préparer un tel réseau, réunir des députés nationaux et européens et, nous l’espérons, inviter également des journalistes à prendre part au débat sur les questions européennes.

De resultaten van ons project zijn op schrift gesteld en zullen spoedig aan het Parlement worden voorgelegd: opzetten van een dergelijk netwerk, participatie van nationale en Europese parlementariërs, en hopelijk zullen ook journalisten op onze uitnodiging ingaan om deel te nemen aan het debat over Europese vraagstukken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'année prochaine, nous présenterons un plan d'action dans le domaine de l'énergie, un train de mesures relatif aux infrastructures énergétiques, ainsi qu'un plan d’action pour l’efficience énergétique, afin de mettre en œuvre ce projet.

In de loop van volgend jaar zullen we komen met een energieactieplan, een infrastructuurpakket en een actieplan voor energie-efficiëntie, om deze visie concreet gestalte te geven.


Le mois prochain, nous présenterons nos vues sur la manière d'approfondir le marché unique, dans une proposition législative globale et ambitieuse, le «Single Market Act».

Volgende maand zullen wij in een omvattend en ambitieus "besluit over de eenmaking van de markt" een aanzet geven om de interne markt uit te diepen.


Nous présenterons ces prochains mois devant le Parlement notre nouveau règlement relatif à l'aide octroyée aux Balkans occidentaux, qui, je l'espère, la rendra plus rapide, plus flexible et qui, bien sûr, devra inclure suffisamment de fonds pour des projets soutenant des questions de genre.

We willen in de komende maanden een nieuwe verordening aan het Parlement voorleggen inzake steun aan de westelijke Balkan. Naar ik hoop zal dit onze steun sneller en flexibeler maken.


Ce système sera opérationnel à partir de 2004 et il sera intégré dans l'ensemble du processus réglementaire à partir de la Stratégie politique annuelle, que nous présenterons en février prochain, et du Programme législatif et de travail suivant.

Vanaf 2004 zal dat systeem operatief zijn en worden geïntegreerd in het hele proces van regelgeving te beginnen met de jaarlijkse beleidsstrategie die wij in september zullen voorleggen en het volgende wetgevings- en werkprogramma.


Nous présenterons un rapport sur ces questions au prochain sommet du partenariat euroméditerranéen.

Over deze kwesties zullen wij een verslag voorleggen op de volgende Top van het Euro-mediterraan partnerschap.


Nous élaborons de nouvelles règles visant à rationaliser et à simplifier notre assistance à la région, que nous vous présenterons dans les prochaines semaines.

Wij stellen een nieuwe verordening op om al onze hulp aan de regio te stroomlijnen en te vereenvoudigen, en wij zullen u deze verordening in de komende weken voorleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenterons ces prochains ->

Date index: 2025-01-18
w