Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présents ou représentés aux différentes assemblées dûment convoquées " (Frans → Nederlands) :

- Le vote favorable des détenteurs d'au moins 75 % de la somme des montants en principal des bons d'Etat en circulation et dont les détenteurs sont présents ou représentés aux différentes assemblées dûment convoquées desdits détenteurs des bons d'Etat de toutes les lignes (prises ensemble) qui seraient concernées par la proposition de modification (ou pour une résolution écrite, le vote favorable d'au moins 2/3 de ces détenteurs) et

- Instemming van de houders van ten minste 75 % van het totaalbedrag in hoofdsom van de uitstaande Staatsbons, aanwezig of vertegenwoordigd op afzonderlijke, behoorlijk opgeroepen vergaderingen van de houders van Staatsbons van alle lijnen (samen genomen) die zouden zijn betrokken bij de voorgestelde wijziging (of voor een schriftelijke resolutie instemming van ten minste 2/3 van deze houders) én


(a) (i) le vote favorable d'au moins 75 % de la somme des montants en principal des Détenteurs présents ou représentés aux différentes assemblées, dûment convoquées, des Titres de créance en circulation de toutes les Lignes (considérées dans leur totalité) affectées par la Modification proposée; ou

(a) (i) de instemming van de houders van ten minste 75 % van het totaalbedrag in hoofdsom van de uitstaande schuldeffecten, aanwezig of vertegenwoordigd op afzonderlijke, behoorlijk opgeroepen vergaderingen van de houders van schuldeffecten van al de Lijnen samen genomen die zouden zijn betrokken bij de voorgestelde wijziging; of


- Le vote favorable des détenteurs d'au moins 2/3 de la somme des montants en principal des bons d'Etat en circulation et dont les détenteurs sont présents ou représentés aux différentes assemblées dûment convoquées des détenteurs des bons d'Etat de chaque ligne (prise séparément) qui serait concernée par la proposition de modification (ou pour une résolution écrite, le vote favorable d'au moins 50 % de ces détenteurs).

- Instemming van de houders van ten minste 2/3 van het totaalbedrag in hoofdsom van de uitstaande Staatsbons, aanwezig of vertegenwoordigd op afzonderlijke, behoorlijk opgeroepen vergaderingen van de houders van Staatsbons van elke lijn van Staatsbons (afzonderlijk genomen) die zou zijn betrokken bij de voorgestelde wijziging (of voor een schriftelijke resolutie instemming van ten minste 50 % van deze houders).


Le vote favorable des détenteurs d'au moins 75 % de la somme des montants en principal des bons d'Etat en circulation et dont les détenteurs sont présents ou représentés à une assemblée dûment convoquée des détenteurs des bons d'Etat concernés par la proposition de modification (ou pour une résolution écrite, le vote favorable d'au moins 2/3 de ces détenteurs).

Instemming van de houders van ten minste 75 % van het totaalbedrag in hoofdsom van de uitstaande Staatsbons, aanwezig of vertegenwoordigd op een behoorlijk opgeroepen vergadering van de houders van Staatsbons betrokken bij de voorgestelde wijziging (of voor een schriftelijke resolutie instemming van minstens 2/3 van deze houders).


Le vote favorable des détenteurs d'au moins 50 % de la somme des montants en principal des bons d'Etat en circulation et dont les détenteurs sont présents ou représentés à une assemblée dûment convoquée des détenteurs des bons d'Etat concernés par la proposition de modification (ou pour une résolution écrite, le vote favorable d'au moins 50 % de ces détenteurs).

Instemming van de houders van ten minste 50 % van het totaalbedrag in hoofdsom van de uitstaande Staatsbons, aanwezig of vertegenwoordigd op een behoorlijk opgeroepen vergadering van de houders van Staatsbons betrokken bij de voorgestelde wijziging (of voor een schriftelijke resolutie instemming van minstens 50 % van deze houders).


Si le quorum de présence requis conformément aux articles 558 et 559 (juncto article 621) du Code des sociétés n'est pas atteint lors de l'assemblée générale extraordinaire du 17 mai 2016, une deuxième assemblée générale extraordinaire sera convoquée le mercredi 8 juin 2016 à 11 heures, laquelle délibérera et statuera sur les points de l'ordre du jour de l'assemblée générale extraordinaire, quelle que soit la portion du capital représentée par les act ...[+++]

Indien het vereiste aanwezigheidsquorum overeenkomstig artikel 558 en 559 (juncto artikel 621) van het Wetboek van Vennootschappen niet bereikt wordt op de buitengewone algemene vergadering van 17 mei 2016, zal een tweede buitengewone algemene vergadering gehouden worden op woensdag 8 juni 2016 om 11 uur, dewelke zal beraadslagen en besluiten over de punten van de agenda van de buitengewone algemene vergadering ongeacht het gedeelte van het kapitaal vertegenwoordigd door de aanwezige aandeelhouders.


Si un représentant officiel ne peut pas assister à l'assemblée générale, le membre peut autoriser un autre représentant du même organisme, l'expert national ou un représentant officiel d'un autre membre à voter en son nom en présentant au président, au début de la séance, une procuration écrite dûment signée.

Indien een officiële vertegenwoordiger de algemene vergadering niet kan bijwonen, mag het lid een andere vertegenwoordiger van dezelfde entiteit, de nationale deskundige of een officiële vertegenwoordiger van een ander lid machtigen om namens hem te stemmen door middel van een schriftelijke, ondertekende machtiging, die bij aanvang van de vergadering aan de voorzitter wordt overhandigd.


8. invite instamment la Commission, dans le même temps, à élaborer, dans le cadre de ses compétences, une stratégie intégrée de l'Union pour le développement durable et l'utilisation des ressources dans les zones de montagne (stratégie de l'Union pour les zones de montagne) dans les six mois qui suivront l'adoption de la présente résolution; demande par ailleurs que sur cette base, en accord avec les autorités régionales et les représentants de la société civil ...[+++]

8. verzoekt de Commissie tegelijk om in het kader van haar bevoegdheden binnen de zes maanden na de aanneming van deze resolutie een geïntegreerde EU-strategie voor duurzame ontwikkeling en gebruik van de rijkdommen van berggebieden (EU-strategie voor berggebieden) uit te werken; verzoekt voorts dat op basis daarvan in overleg met de regionale autoriteiten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld die de lokale omstandigheden kennen (bijvoorbeeld aangaande de verschillende vormen van berggebieden) en de plaatselijke belangen behartigen, nationale actieprogramma's met concrete omzettingsmaatregelen worden opgesteld, waarbij rekening dient te worden ...[+++]


8. invite en même temps la Commission à élaborer, dans le cadre de ses compétences, une stratégie intégrée de l'UE pour le développement durable et l'utilisation des ressources dans les zones de montagne (stratégie de l'UE pour les zones de montagne) dans les six mois qui suivront l'adoption de la présente résolution); demande par ailleurs que sur cette base, en accord avec les autorités régionales et les représentants de la société civil ...[+++]

8. verzoekt de Commissie tegelijk om in het kader van haar bevoegdheden binnen de zes maanden na de aanneming van deze resolutie een geïntegreerde EU-strategie voor duurzame ontwikkeling en gebruik van de hulpbronnen van berggebieden (EU-strategie voor berggebieden) uit te werken; verzoekt voorts dat op basis daarvan in overleg met de regionale autoriteiten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld die de lokale omstandigheden kennen (bijvoorbeeld de verschillend gevormde bergmassieven) en de plaatselijke belangen behartigen, nationale actieprogramma's met concrete omzettingsmaatregelen worden opgesteld, waarbij rekening dient te worden gehouden ...[+++]


2. Les représentants d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales concernées par les questions portant sur la mise en œuvre du présent accord doivent avoir la possibilité de participer aux assemblées des parties convoquées en vertu des dispositions de l'article VIII en qualité d'observateurs ou en toute autre qualité, selon ce qui convient, en application des directives et des critères définis à l'annexe X. Lesdites organisations inte ...[+++]

2. Vertegenwoordigers van intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties die zich bezighouden met aangelegenheden die relevant zijn voor de uitvoering van deze overeenkomst wordt de gelegenheid geboden om aan vergaderingen van de partijen die worden bijeengeroepen krachtens artikel VIII deel te nemen als waarnemer of in een andere hoedanigheid, naar gelang van het geval, overeenkomstig de richtlijnen en criteria die zijn vastgesteld in bijlage X. Dergelijke intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties krijgen tijdig toegang tot de relevante informatie, mits eventuele procedurevoorschriften in acht worden genomen die door de partijen ...[+++]


w