Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présentées ci-dessus quant » (Français → Néerlandais) :

Ces montants sont octroyés dans les mêmes conditions que celles reprises ci-dessus quant au seuil d'activité à atteindre.

Deze bedragen worden toegekend volgens dezelfde voorwaarden dan die hierboven worden vermeld inzake de activiteitsdrempel.


L'arrêté royal du 15 décembre 2003 (relatif à la structure tarifaire générale et aux principes de base et procédures en matière de tarifs et de comptabilité des entreprises de transport de gaz naturel actives sur le territoire belge pour leurs nouvelles infrastructures de transport reconnues comme d'intérêt national ou européen et nécessaires pour permettre le développement à long terme de celles-ci, mettant en œuvre la loi en vigueur du 12 avril 1965, relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations) prévoit, en son article 24, § 2, les dispositions présentées ci-dessus.

Soortgelijke bepalingen als hierboven zijn vervat in artikel 24, § 2, van het koninklijk besluit van 15 december 2003 betreffende de algemene tariefstructuur en de basisprincipes en procedures inzake de tarieven en de boekhouding van de aardgasvervoersondernemingen actief op het Belgische grondgebied voor hun nieuwe transportinfrastructuren erkend als zijnde van nationaal of Europees belang en noodzakelijk om hun ontwikkeling op lange termijn mogelijk te maken (dat koninklijk besluit geeft uitvoering aan de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen).


L'arrêté royal du 15 décembre 2003 (relatif à la structure tarifaire générale et aux principes de base et procédures en matière de tarifs et de comptabilité des entreprises de transport de gaz naturel actives sur le territoire belge pour leurs nouvelles infrastructures de transport reconnues comme d'intérêt national ou européen et nécessaires pour permettre le développement à long terme de celles-ci, mettant en œuvre la loi en vigueur du 12 avril 1965, relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations) prévoit, en son article 24, § 2, les dispositions présentées ci-dessus.

Soortgelijke bepalingen als hierboven is aangegeven zijn vervat in artikel 24, § 2, van het koninklijk besluit van 15 december 2003 betreffende de algemene tariefstructuur en de basisprincipes en procedures inzake de tarieven en de boekhouding van de aardgasvervoersondernemingen actief op het Belgische grondgebied voor hun nieuwe transportinfrastructuren erkend als zijnde van nationaal of Europees belang en noodzakelijk om hun ontwikkeling op lange termijn mogelijk te maken dat koninklijk besluit geeft uitvoering aan de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen).


(4) La liste de pays présentée ci-dessus n'est pas exhaustive.

(4) De hier geschetste lijst van landen is niet limitatief.


Eu égard à la situation précaire des allochtones sur le marché du travail, telle qu'elle a été présentée ci-dessus, nous devons tout mettre en oeuvre pour les aider à trouver un emploi.

Gegeven de hierboven geschetste precaire situatie waarin allochtonen zich op de arbeidsmarkt bevinden, moeten we er alles aan doen om hen aan een job te helpen.


Les dispositions présentées ci-dessus visent à établir les mêmes règles pour les deux secteurs.

De bovenstaande bepalingen beogen voor beide sectoren dezelfde regels te doen gelden.


8. a) Pouvez-vous nous donner plus de précisions quant à ce plan d'investissement européen? b) La Belgique y participe-t-elle? c) Si oui, de quelle manière? d) Pouvez-vous nous dire si au-delà des secteurs clés cités ci-dessus, la cyberdéfense institutionnelle (visant la protection des gouvernements, départements d'État et des entreprises publiques stratégiques de défense) fait également l'objet d'une coordination au niveau européen? e) Est-elle reprise dans ce plan d'investissement? f) Si ce n'est pas le cas, une réflexion à ce sujet ...[+++]

8. a) Kunt u dat Europese investeringsplan nader toelichten? b) Neemt België daaraan deel? c) Zo ja, hoe? d) Zal er naast de bovengenoemde sleutelsectoren op Europees niveau ook in een coördinatie voor de institutionele cyberdefensie (voor de bescherming van regeringen, overheidsadministraties en strategische overheidsbedrijven in de defensiesector) voorzien worden? e) Is die coördinatie in het investeringsplan opgenomen? f) Zo neen, wordt dat in overweging genomen of blijft de nationale soevereiniteit ter zake de norm?


5. Une réflexion quant à la mise en place de mesures telles que décrites ci-dessus, simples, efficaces et confidentielles, est-elle à l'étude dans votre département?

5. Wordt er in uw departement nagedacht over de invoering van eenvoudige, efficiënte en vertrouwelijke maatregelen, zoals hierboven uiteengezet?


Il fixe le nombre des membres effectifs et suppléants après consultation des organisations visées ci-dessus et nomme les membres sur des listes doubles présentées par ces organisations.

Hij bepaalt het aantal werkende en plaatsvervangende leden na raadpleging van de hierboven bedoelde organisaties en benoemt de leden op dubbele lijsten, door die organisaties voorgedragen.


La situation présentée dans le tableau ci-dessus constitue donc une image temporaire des orientations données aux affaires de marchands de sommeil.

De situatie zoals weergegeven in de bovenstaande tabel is dus een tijdsgebonden beeld van de oriëntatie van de zaken van huisjesmelkerij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentées ci-dessus quant ->

Date index: 2022-04-08
w