Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préservation des sols européens si nous voulons garantir » (Français → Néerlandais) :

Janez Potočnik, membre de la Commission chargé de l'environnement, a déclaré à ce sujet: «Ces rapports soulignent l’importance qu’il convient d’accorder à la préservation des sols européens si nous voulons garantir un approvisionnement alimentaire de qualité, des eaux souterraines propres, des espaces de loisirs sains et une réduction des émissions de gaz à effet de serre.

Milieucommissaris Janez Potočnik: "Met deze verslagen wordt benadrukt dat het behoud van de Europese bodem belangrijk is indien we de voorziening van kwaliteitsvol voedsel willen veiligstellen, ons grondwater schoon en onze recreatiegebieden gezond willen houden en minder broeikasgassen willen uitstoten.


Avec le socle européen des droits sociaux, nous voulons préserver et améliorer les normes sociales et les conditions de vie pour les générations à venir».

Met behulp van de Europese pijler van sociale rechten willen we onze sociale normen en levensomstandigheden voor toekomstige generaties vrijwaren en verbeteren".


Un effort véritablement européen en matière de recherche est indispensable si nous voulons sauver des vies humaines et animales et préserver l'environnement.

We hebben een echte Europese onderzoeksinspanning nodig om mensenlevens, dieren en het milieu te redden.


À mon sens toutefois, il ne fait aucun doute que si nous tenons à préserver le projet européen et, en particulier, si nous voulons qu’il soit soutenu par les peuples d’Europe, qui sont pour l’instant sceptiques à cette idée, nous devons investir dans la culture et nous devons investir dans les jeunes.

Niettemin bestaat er naar mijn mening geen twijfel over dat, als we het Europese project willen behouden en er in het bijzonder ook voldoende steun voor willen verkrijgen onder de Europese bevolking, die er momenteel überhaupt sceptisch over is, we moeten investeren in de cultuur en in jongeren.


M. László Andor, commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, a déclaré: «Nous devons renforcer le rôle des partenaires sociaux à tous les niveaux si nous voulons sortir de la crise et préserver les avantages de notre ...[+++]

László Andor, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie: "Wij moeten de rol van de sociale partners op alle niveaus versterken indien wij deze crisis te boven willen komen en de voordelen van het Europees sociaal model en de sociale cohesie willen behouden.


Nous devons renforcer le rôle des partenaires sociaux à tous les niveaux si nous voulons sortir de la crise et préserver les avantages du modèle social européen.

Wij moeten de rol van de sociale partners op alle niveaus versterken indien wij deze crisis te boven willen komen en de voordelen van het Europees sociaal model willen behouden.


Nous avons évité qu’une catastrophe semblable à celle qui a touché Lehman Brothers ne se reproduise sur le sol européen, mais nous ne sommes certainement pas sortis d’affaire. Dès lors, nous devons continuer à faire preuve de prudence et de détermination pour préserver la stabilité financière de l’Europe et donc protéger la repr ...[+++]

We hebben voorkomen dat op Europese bodem een tweede Lehman Brothers is ontstaan, maar we zijn zeker nog niet uit de gevarenzone en daarom moeten we waakzaam zijn en vastbesloten blijven om de financiële stabiliteit in Europa te waarborgen en daarmee het nog breekbare economische herstel van ons continent te beschermen.


Pour diverses raisons, la majorité des réductions d’émission communautaires doivent avoir lieu sur le sol européen: premièrement, parce que nous avons la responsabilité morale de réduire nos propres émissions; deuxièmement, parce que c’est en ouvrant la voie et en montrant que des émissions réduites sont compatibles avec une croissance économique élevée que nous pourrons convaincre d’autres pays de souscrire à un accord international sur le changement climatique; troisièmement, parce que nous ...[+++]devons instaurer une mesure d’incitation si nous voulons que notre industrie développe les nouvelles technologies vertes requises pour nous permettre d’être compétitifs à l’avenir.

Om vele redenen moet de meerderheid van de emissiereducties thuis gebeuren: ten eerste omdat wij de morele verantwoordelijkheid hebben om onze eigen emissies te reduceren, ten tweede omdat we door het voortouw te nemen en aan te tonen dat emissiereducties en grote economische groei hand in hand kunnen gaan, andere landen een internationaal klimaatakkoord kunnen laten ondertekenen, en ten derde omdat wij over een stimulans moeten beschikken om onze industrie de nieuwe groene technologie te laten ontwikkelen die we nodig hebben om in de toekomst concurrerend te zijn.


La législation de l'UE fixe des délais précis qui doivent être respectés si nous voulons garantir en temps voulu le niveau de protection de l'environnement que les citoyens européens attendent».

De EU-wetgeving voorziet in duidelijke termijnen, en die moeten dan ook worden aangehouden, willen wij de Europese burgers tijdig het milieubeschermingsniveau kunnen bieden dat zij van ons verwachten”.


Le Président Barroso s’est exprimé en ces termes: «Nous débattrons de l'avenir de l’Europe en juin, mais il est une conclusion que l’on peut d’ores et déjà tirer: il faut une plus grande transparence et un renforcement de l’obligation de rendre compte au public si nous voulons préserver la légitimité du processus décisionnel au niveau européen» ...[+++]

“De toekomst van Europa wordt in juni besproken", aldus voorzitter Barroso, "maar er is één conclusie die wij nu al kunnen trekken: meer transparantie inbouwen en meer verantwoording afleggen aan het publiek zijn noodzakelijk om de legitimiteit van de Europese besluitvorming te handhaven".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préservation des sols européens si nous voulons garantir ->

Date index: 2022-04-19
w