Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de préservation du bois
Conforme à la dignité humaine
Dignité de la personne
Dignité de la personne humaine
Dignité du malade
Dignité humaine
Droit au suicide
Droits du malade
Droits du mourant
Droits du patient
Libre disposition de soi-même
Produit de préservation du bois
Produit de préservation hydrosoluble
Produit de préservation soluble
Préservateur
Préserver des sucreries régionales traditionnelles
Préserver la réputation d’une banque
Préserver les propriétés du revêtement des pipelines
Soutien pour mourir dans la dignité

Vertaling van "préserve la dignité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dignité de la personne humaine | dignité humaine

menselijke waardigheid


soutien pour mourir dans la dignité

ondersteuning bieden voor waardig sterven


préserver les propriétés du revêtement des canalisations de transport | préserver les propriétés du revêtement des pipelines

eigenschappen van coatings van pijpleidingen onderhouden


agent de préservation du bois | préservateur | produit de préservation du bois

houtbeschermingsmiddel | houtconserveringsmiddel


produit de préservation hydrosoluble | produit de préservation soluble

in water oplosbaar beschermingsmiddel


libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]

vrijheid van zelfbeschikking [ recht op zelfdoding | waardigheid van de persoon ]


droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]

rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]




préserver des sucreries régionales traditionnelles

regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden


préserver la réputation d’une banque

reputatie van een bank waarborgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Les dispositions du présent code visent à protéger les parties dans les missions de traduction ou d'interprétation qui sont confiées aux traducteurs, interprètes et traducteurs-interprètes jurés en vertu de la loi, à préserver la dignité et l'intégrité de la profession et à garantir la qualité des services fournis par les traducteurs, les interprètes et les traducteurs-interprètes jurés.

Art. 2. De bepalingen van deze code hebben tot doel de partijen bij elke door de wet aan de beëdigde vertalers, tolken en vertalers-tolken toevertrouwde vertaal- of tolkopdracht te beschermen, de waardigheid en de integriteit van het beroep te bewaren en de kwaliteit van de door geregistreerde vertalers, tolken en vertalers-tolken gepresteerde diensten te waarborgen.


L’aide d’urgence accordée en vertu de ce règlement est fondée sur les besoins et vise à préserver des vies, à prévenir la souffrance humaine et à préserver la dignité humaine.

De noodhulp die op grond van deze verordening wordt verstrekt, gaat uit van behoeften en is gericht op het sparen van levens, het voorkomen van menselijk leed en het behoud van menselijke waardigheid.


Il ressort des travaux préparatoires cités en B.3 que l'objectif de cette disposition est de préserver la dignité humaine et de lutter contre la pauvreté.

Uit de in B.3 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat het doel van die bepaling erin bestaat de menselijke waardigheid te vrijwaren en armoede te bestrijden.


1. Selon la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération au développement, l'aide humanitaire a pour objectifs de sauver des vies, d'alléger les souffrances et de préserver la dignité humaine pendant et après les catastrophes naturelles et les crises d'origine humaine, ainsi que de prévenir pareilles situations.

1. Volgens de wet van 19 maart 2013 met betrekking tot de Ontwikkelingssamenwerking, heeft de humanitaire hulp het objectief om levens te redden, het leed te verlichten en de menselijke waardigheid te behouden tijdens en na natuurrampen en door de mens veroorzaakte crisissen, alsook om gelijkaardige situaties te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'aide concerne des opérations d'assistance et de protection visant à préserver des vies, à atténuer la souffrance humaine et à préserver la dignité humaine.

De bijstand en bescherming in het kader van het instrument moeten levens helpen redden, het menselijke leed verlichten en de menselijke waardigheid garanderen.


1. L'aide d'urgence accordée en vertu du présent règlement apporte une réponse d'urgence fondée sur les besoins, qui complète la réponse des États membres touchés, visant à préserver des vies, à prévenir et à atténuer la souffrance humaine et à préserver la dignité humaine, chaque fois qu'une catastrophe visée à l'article 1er le justifie.

1. Met de uit hoofde van deze verordening verleende noodhulp wordt een op behoeften toegesneden spoedreactie geboden die de reactie van de getroffen lidstaat aanvult en die gericht is op het redden van levens, het voorkomen en verlichten van menselijk leed en het behoud van de menselijke waardigheid wanneer de noodzaak daartoe zich voordoet als gevolg van een in artikel 1 bedoelde ramp.


« ­ selon les conceptions médicales en vigueur, il n'existe aucune autre moyen de traiter la douleur du patient ni de préserver sa dignité; »

« ­ er naar heersend medisch inzicht geen enkele andere mogelijkheid is om de pijn van de patiënt te behandelen en zijn waardigheid te waarborgen; »


« Le médecin doit, dans le respect de la volonté du patient en fin de vie, toute assistance morale et médicale ­ curative ou palliative ­ pour soulager ses souffrances physiques ou morales et préserver sa dignité».

« De arts moet rekening houden met de wil van de patiënt die in een stervensfase verkeert, en is hem alle morele en medische ­ curatieve of palliatieve ­ bijstand verschuldigd om zijn geestelijk en fysiek lijden te verzachten en hem waardig te laten sterven. »


De plus, étant donné que, certaines fonctions sont essentielles à l'ordre social et à la préservation de la santé et de la dignité humaines, un classement des connexions prioritaires a été dressé dans la base légale.

Omdat bepaalde functies essentieel zijn voor de sociale orde en het behoud van de menselijke gezondheid en waardigheid is in het wettelijk basis een klassement van prioritaire verbindingen opgenomen.


L’aide humanitaire de l’UE apporte une réponse d’urgence qui est fonction des besoins et qui vise à préserver la vie, à prévenir et à atténuer les souffrances humaines et à préserver la dignité humaine, tout en respectant les principes humanitaires fondamentaux d’humanité, de neutralité, d’impartialité et d’indépendance.

De humanitaire hulp van de EU bestaat in op de behoeften afgestemde noodmaatregelen gericht op het redden van levens, het voorkomen en verlichten van menselijk lijden en het bewaren van de menselijke waardigheid, waarbij de fundamentele humanitaire beginselen van humaniteit, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid worden geëerbiedigd.


w