Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte à la biodiversité
Biodiversité
Diversité biologique
Diversité des espèces
Dommage causé à la biodiversité
Dommages causés à la biodiversité
Institution de préservation
JIB
Journée internationale de la biodiversité
Journée internationale de la diversité biologique
Journée mondiale de la biodiversité
Mesure de préservation
Produit de préservation hydrosoluble
Produit de préservation soluble
Protéger la biodiversité
Préserver les propriétés du revêtement des pipelines

Vertaling van "préserver la biodiversité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
atteinte à la biodiversité | dommage causé à la biodiversité | dommages causés à la biodiversité

schade aan de biodiversiteit


Journée internationale de la biodiversité | Journée internationale de la diversité biologique | Journée mondiale de la biodiversité | JIB [Abbr.]

Internationale Dag van de Biodiversiteit | Wereldbiodiversiteitsdag | IDB [Abbr.]


préserver les propriétés du revêtement des canalisations de transport | préserver les propriétés du revêtement des pipelines

eigenschappen van coatings van pijpleidingen onderhouden


produit de préservation hydrosoluble | produit de préservation soluble

in water oplosbaar beschermingsmiddel


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]




exécuter des plans d'action en faveur de la biodiversité

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si l'utilisation de la biotechnologie moderne, et notamment la dissémination d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement, peut offrir des avantages éventuels pour réduire la pollution et préserver la biodiversité, les risques potentiels à long terme, pour la biodiversité en particulier, ne devraient pas être négligés.

Hoewel de toepassing van moderne biotechnologie, met inbegrip van het vrijkomen van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) in het milieu, mogelijke voordelen biedt voor het beperken van verontreiniging en voor de biodiversiteit, mogen de mogelijke risico's op lange termijn, met name voor de biodiversiteit, niet over het hoofd worden gezien.


Un nouveau plan d'action pour aider les régions à préserver la biodiversité et à tirer parti des avantages économiques liés à la protection de la nature // Bruxelles, le 27 avril 2017

Nieuw actieplan moet regio's helpen de biodiversiteit te beschermen en van de economische voordelen van natuurbehoud te profiteren // Brussel, 27 april 2017


4° les opérations visant à préserver la biodiversité, ainsi que les autres opérations environnementales dont le Gouvernement constate l'intérêt.

4° de operaties die gericht zijn op het behoud van de biodiversiteit, alsook de andere milieugerichte operaties waarvan de Regering het belang vaststelt.


La lutte contre le déclin des abeilles s'inscrit dans un contexte mondial d'efforts visant à préserver la biodiversité et les services écosystémiques.

De bestrijding van de achteruitgang van de bijen past in een mondiale context van inspanningen om de biodiversiteit en de ecosysteemdiensten te behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
est d'avis que la réglementation de l'Union devrait permettre aux agriculteurs et aux sélectionneurs d'utiliser au mieux ces ressources génétiques pour préserver la biodiversité et l'innovation dans le développement de nouvelles variétés; et que les règlements de l'Union devraient dès lors toujours veiller à ne pas saper ces processus d'innovation en imposant une charge administrative inutile aux sélectionneurs et agriculteurs.

is van mening dat landbouwers en fokkers door Unieregelgeving in staat moeten worden gesteld deze genetische hulpbronnen zo goed mogelijk te benutten om de biodiversiteit en de innovatie zeker te stellen bij het ontwikkelen van nieuwe soorten; benadrukt dat de Unieregelgeving er altijd naar moet streven deze innovatieve processen niet te ondermijnen door fokkers en landbouwers met onnodige administratieve lasten op te zadelen.


La coopération belge cofinance ainsi à hauteur de 3.500.000 euros un projet mis en oeuvre par la Commission européenne: "Appui à la négociation d'un Accord de Partenariat Volontaire FLEGT en vue de renforcer la gestion durable des ressources forestières" dont l'objectif est d'améliorer la gouvernance forestière en RDC afin que l'exploitation et le commerce des bois congolais contribuent au développement économique du pays et à la réduction de la pauvreté au niveau local tout en préservant la biodiversité des forêts congolaises et leur contribution aux équilibres environnementaux de la planète.

De Belgische ontwikkelingssamenwerking co-financiert voor een bedrag van 3.500.000 euro een project dat wordt uitgevoerd door de Europese Commissie: "Appui à la négociation d'un Accord de Partenariat Volontaire FLEGT en vue de renforcer la gestion durable des ressources forestières". Dit project beoogt om het beheer van de bossen in de DRC te verbeteren, zodat de exploitatie en handel in Congolees hout kan bijdragen tot de economische ontwikkeling van het land en de vermindering van de armoede op lokaal vlak, rekening houdend met de bescherming van de biodiversiteit van de Congolese bossen en hun bijdrage tot het evenwicht op milieuvlak ...[+++]


La biodiversité est souvent associée aux autres défis et enjeux sociétaux: le changement climatique, grâce entre autre au rôle de plus en plus prépondérant de la biomasse en particulier des forêts, la désertification et l'importance des sols, la santé publique, la transition juste et équitable vers des modes de consommation et de production durables et la question clé des ressources naturelles (accès, durabilité, efficacité), etc. h) Le niveau fédéral, malgré la croyance encore trop fréquente que la biodiversité se réduit à la seule conservation de la nature, dispose de compétences et de nombreux leviers, tels que l'import, l'export et le transit d'espèces n ...[+++]

De biodiversiteit wordt vaak gelinkt aan andere maatschappelijke uitdagingen: de klimaatverandering, dankzij onder meer de steeds toenemende rol van biomassa, in het bijzonder uit hout, de desertificatie en het belang van de bodem, de volksgezondheid, een billijke en rechtvaardige overgang naar duurzame productie- en consumptiepatronen en de sleutelkwestie van de natuurlijke rijkdommen (toegang, duurzaamheid , efficiëntie), .d) Het federale niveau, ondanks de nog vaak voorkomende overtuiging dat de biodiversiteit zich enkel beperkt tot het natuurbehoud, beschikt over competenties en talrijke hefbomen, zoals de import, de export en de doorvoer van niet-Belgis ...[+++]


La préservation de la biodiversité en Belgique (QO 12504).

Instandhouding van de biodiversiteit in België (MV 12504)


3. Où en est la mise en oeuvre des accords internationaux visant à préserver la nature et la biodiversité?

3. Wat is de stand van zaken met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de internationale overeenkomsten voor het milieu- en diversiteitsbehoud?


Des aménagements favorables au développement de la biodiversité y seront réalisés (mares permanentes et temporaires complétées de noues, fossé et prairies de fauche) ; - sur l'ensemble du site, en vue de préserver une gestion durable des eaux pluviales mais aussi de préserver les espèces indigènes de l'herpétofaune présentes, un réseau de mares temporaires et permanentes devra être développé.

Gunstige inrichtingen voor de ontwikkeling van de biodiversiteit zullen er worden uitgevoerd (vaste en tijdelijke poelen met kielgoten, sloot en maaiweiden) ; - een netwerk van vaste en tijdelijke poelen zal moeten worden ontwikkeld op de hele locatie om een duurzaam beheer van regenwater te behouden maar ook om de aanwezige inheemse soorten van de herpetofauna te behouden.


w