Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence belge nous avions " (Frans → Nederlands) :

Pour rappel, durant la présidence belge nous avions organisé avec la Commission européenne et le Parlement européen, un sommet sur ce sujet.

Ter herinnering : we hadden tijdens het Belgisch voorzitterschap met de Europese Commissie en het Europees Parlement een topontmoeting over dit onderwerp georganiseerd.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 10 août 2015; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Belgique fait partie des pays membres de l'OCDE depuis le 13 septembre 1961; Considérant le Programme pour les nanomatériaux, lancé par l'OCDE en 2006 et qui comporte trois types d'activités à l'appui des travau ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 10 augustus 2015; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van de OESO sinds 13 september 1961; Overwegende het Programma over de nanomaterialen, in 2006 door de OESO gelanceerd en dat drie soorten activiteiten bevat ter ondersteuning van de werkzaamheden die door de lidstaten, waaronder België, aan deze producten worden gewijd, ...[+++]


A la mission à New York nous avions un collaborateur qui s’occupait pratiquement à temps plein de la problématique du genre, et ceci dans le cadre de la présidence belge de l’Union européenne (UE) sur place.

In New York was er tot voor kort één medewerker nagenoeg full-time bezig met de genderproblematiek, in het kader van het Europees Voorzitterschap aldaar.


Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée par la loi du 3 mai 2003; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, article 84; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 2003 portant nomination des présidents et des présidents suppléants de la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice. Considérant que M. VANHOUCHE Jacques, président de chambre émérite à la Cour d'appel d'Anvers n'exerce plus la fonction de président effectif de ...[+++]

Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, laatst gewijzigd bij de wet van 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, artikel 84; Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 2003 houdende benoeming van de voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie; Overwegende dat de heer VANHOUCHE Jacques, emeritus kamervoorzitter in het Hof van Beroep te Antwerpen de functie van voorzitter van de Nederlandstalige afdeling van de departementale Raad va ...[+++]


- les décollages et atterrissages des avions transportant des membres de la Famille royale belge, du Gouvernement fédéral, des Gouvernements régionaux et communautaires et des Familles royales étrangères, des Chefs d'Etats ou des Chefs de Gouvernements étrangers, le président et les commissaires de l'Union européenne, en mission officielle;

- de opstijgingen en landingen van vliegtuigen die leden vervoeren van de Belgische Koninklijke Familie, de federale Regering, de gewestelijke en gemeenschappelijke Regeringen en buitenlandse koninklijke families, Staatshoofden of buitenlandse Regeringsleiders, de voorzitter en de commissarissen van de Europese Unie, met officiële opdracht;


1° les décollages et atterrissages des avions transportant des membres de la famille royale belge, du Gouvernement fédéral, des Gouvernements régionaux et communautaires et des familles royales étrangères, des chefs d'Etat ou des chefs de Gouvernement étrangers, le président et les commissaires de l'Union européenne, en mission officielle;

1° de opstijgingen en landingen van vliegtuigen die leden vervoeren van de Belgische Koninklijke Familie, de federale Regering, de gewestelijke en gemeenschapsregeringen en buitenlandse koninklijke families, buitenlandse Staatshoofden of Regeringsleiders, de voorzitter en de commissarissen van de Europese Unie, met officiële opdracht;


1. les décollages et les atterrissages des avions transportant des membres de la Famille Royale Belge, du Gouvernement fédéral, des Gouvernement régionaux et communautaires et des familles royales étrangères, des chefs d'Etat ou des chefs de Gouvernements étrangers, le Président et les commissaires de l'Union européenne, en mission officielle;

1. de opstijgingen en de landingen van de vliegtuigen die leden van de Belgische Koninklijke Familie, de federale Regering, de Gewest- en Gemeenschapsregeringen en de buitenlandse koninklijke families, de buitenlandse staatshoofden of regeringsleiders, de voorzitter en de commissarissen van de Europese Unie in officiële opdracht vervoeren;


Sous la présidence belge, nous avions obtenu, en dehors de la discussion sur le économique et commercial, que s'ouvre un dialogue politique sans aucune conditionnalité relative aux thèmes et sans lier les deux.

Onder het Belgische voorzitterschap hebben we bewerkstelligd dat, volledig los van de economische en commerciële onderhandelingen, een politieke dialoog werd aangegaan.


Pendant la présidence belge de l'Union européenne, nous avions, avec l'INAMI, le KCE, l'Institut de Santé publique et le SPF Santé publique, adressé une demande commune à la Commission européenne, afin qu'elle agisse dans ce domaine.

Tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie hebben wij, met het RIZIV, het KCE, het Instituut Volksgezondheid en de FOD Volksgezondheid een gemeenschappelijke vraag gericht tot de Europese Commissie, om op dat vlak op te treden.


Je souligne aussi que dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, nous avions ouvert le débat sur cette problématique des mineurs non accompagnés.

We hebben het debat over de problematiek van de niet-begeleide minderjarigen ook aangekaart in het kader van het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence belge nous avions ->

Date index: 2021-04-05
w