13. prend note de la déclaration fait
e par la délégation espagnole au Conseil soulignant que l'adoption de la révision du règlement financier constitue une priorit
é pour la prochaine présidence espagnole, que tout sera mis en œuvre pour réaliser cet objectif et que, dans ce contexte, une réunion de conciliation, au titre de la procédure de conciliation de 1975 concernant les décisions à incidences fi
nancières notables, pourrait avoir lieu avant le ...[+++] 1er juillet 2002;
13. wijst op de verklaring van de Spaanse delegatie in de Raad waarin wordt gesteld dat voor het aanstaande Spaanse voorzitterschap de goedkeuring van een herzien financieel reglement prioriteit heeft, dat alle maatregelen genomen zullen worden om dit doel te bereiken en dat in dit verband vóór 1 juli 2002 een overlegvergadering zou kunnen worden gehouden, in het kader van de overlegprocedure voor besluiten die belangrijke financiële gevolgen hebben;