Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence néerlandaise d’avoir » (Français → Néerlandais) :

Moerman, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par décision du 18 décembre 2015 en cause du Conseil de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises contre Frans Van Vlaenderen, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 décembre 2015, la chambre d'expression néerlandaise de la Commission d' ...[+++]

Moerman, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij beslissing van 18 december 2015 in zake de Raad van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren tegen Frans Van Vlaenderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 december 2015, heeft de Nederlandstalige kamer van de Commissie van Beroep van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren de volgende prejudiciële vragen gesteld : « 1.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 11 juin 2015 en cause de la Région flamande contre Tony Sneijers, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 juin 2015, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 51 de la loi du 16 septembre 1807 relative au desséchement des marais, ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt n° 224.262 du 4 juillet 2013 en cause de Marianne de Moffarts contre la Communauté flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juillet 2013, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 19quater du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres subvent ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest nr. 224.262 van 4 juli 2013 in zake Marianne de Moffarts tegen de Vlaamse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 2013, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 19quater van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidiee ...[+++]


Par ailleurs, je voudrais, me tournant vers M. Nicolaï, le remercier, et remercier la présidence néerlandaise d’avoir bien voulu organiser, le 5 octobre prochain, cette réunion informelle des ministres compétents, justement pour examiner comment cette grande campagne d’information pourra être organisée.

Overigens zou ik de heer Nicolaï en het Nederlands voorzitterschap graag willen bedanken voor de organisatie van een informele bijeenkomst van betrokken ministers op 5 oktober aanstaande om te onderzoeken hoe deze grote voorlichtingscampagne kan worden georganiseerd.


Par ailleurs, je voudrais, me tournant vers M. Nicolaï, le remercier, et remercier la présidence néerlandaise d’avoir bien voulu organiser, le 5 octobre prochain, cette réunion informelle des ministres compétents, justement pour examiner comment cette grande campagne d’information pourra être organisée.

Overigens zou ik de heer Nicolaï en het Nederlands voorzitterschap graag willen bedanken voor de organisatie van een informele bijeenkomst van betrokken ministers op 5 oktober aanstaande om te onderzoeken hoe deze grote voorlichtingscampagne kan worden georganiseerd.


Je souhaiterais terminer en remerciant la présidence néerlandaise pour avoir lancé un dialogue et favorisé la communication grâce à la richesse et à la diversité de notre culture européenne.

Tot slot spreek ik mijn waardering uit aan het adres van het Nederlandse voorzitterschap voor het initiëren van een dialoog en informatieronde over de rijkdom en diversiteit van onze Europese cultuur.


- (NL) Monsieur le Président, en premier lieu, je tiens également à remercier M. Florenz pour avoir emmené la délégation comme il l’a fait, ainsi que M. Dimas et la présidence néerlandaise pour l’excellente relation de travail.

Voorzitter, ik begin ook graag met een woord van dank aan de heer Florenz voor zijn voorzitterschap van de delegatie, aan de heer Dimas en aan het Nederlands voorzitterschap voor de prettige samenwerking.


Nous voulons construire un programme et un plan d’information à la suite de cette rencontre organisée par la présidence néerlandaise pour, justement, avoir une approche concrète, concertée, et pour construire des programmes d’action réalistes et adaptés aux besoins de nos pays.

Als vervolg op deze bijeenkomst die wordt georganiseerd door het Nederlands voorzitterschap willen wij een voorlichtingsprogramma en een voorlichtingsplan opstellen, juist om tot een concrete georganiseerde aanpak te komen en om realistische actieprogramma’s op te stellen die zijn toegesneden op de behoeften van onze landen.


- un président, qui doit avoir justifié de la connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise, conformément aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966.

- een voorzitter, die het bewijs moet hebben geleverd van de kennis van het Nederlands en het Frans overeenkomstig de wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966.


La délégation néerlandaise a remercié la Présidence et la Commission pour avoir inscrit ce point à l'ordre du jour et a noté que l'agriculture occuperait une place importante dans le septième programme cadre de recherche.

De Nederlandse delegatie heeft het voorzitterschap en de Commissie bedankt omdat zij dit punt op de agenda hebben gezet en opgemerkt dat landbouw een belangrijke plaats heeft in het zevende kaderprogramma voor onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence néerlandaise d’avoir ->

Date index: 2023-05-28
w