Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président francophone pourra intervenir » (Français → Néerlandais) :

Le président francophone pourra intervenir dans des justices de paix qui ont leur siège dans la région de langue néerlandaise, et même dans des communes où il n'y a pas de facilités.

De Franstalige voorzitter kan tussenkomen in vredegerechten die zijn gevestigd in het Nederlandse taalgebied, zelfs in gemeenten waarin geen faciliteiten gelden.


Cela signifie que le président francophone pourra effectivement influer sur l'organisation de la justice de paix de Lennik et disposera d'un droit de veto.

Dit wil zeggen dat de Franstalige voorzitter daadwerkelijk invloed kan uitoefenen op de dienstregeling van het vredegerecht van Lennik en een vetorecht heeft.


La conférence des présidents ne pourra pas intervenir.

De conferentie van voorzitters zal op het niveau niet kunnen tussenkomen.


La conférence des présidents ne pourra pas intervenir.

De conferentie van voorzitters zal op het niveau niet kunnen tussenkomen.


On pourrait par exemple préciser que le président pourra intervenir si la question est indiscrète ou si elle porte atteinte à l'ordre public.

Men zou bijvoorbeeld kunnen preciseren dat de voorzitter mag optreden wanneer de vraag indiscreet is of in strijd is met de openbare orde.


Il s'indique que le délégué dûment mandaté soit un mandataire local qui peut bien entendu se faire accompagner du chef de corps de la police locale intéressée, lequel pourra intervenir en qualité d'expert invité par le bourgmestre ou le président du conseil et du collège de police.

Het is aangewezen dat de gemachtigde afgevaardigde een lokale mandataris is die zich natuurlijk kan laten bijstaan door de korpschef van de betrokken lokale politie, die zal kunnen optreden als expert, uitgenodigd door de burgemeester of de voorzitter van de politieraad en van het politiecollege.


- (FI) Monsieur le Président, une nouvelle doctrine est en train de se former dans le droit international, selon laquelle aucun État ne pourra plus traiter ses citoyens et les personnes vivant sur son territoire n'importe comment et la souveraineté d'un État ne pourra plus empêcher des tiers d'intervenir en cas de violations aggravées des droits de l'homme, même dans les cas où les dirigeants d'un État ont été légalement ou même dé ...[+++]

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, in het internationaal recht ontstaat een nieuwe doctrine, volgens welke geen enkele staat zijn burgers en de op zijn grondgebied wonende mensen op een willekeurige manier mag behandelen, en de staatssoevereiniteit geen belemmering voor derden meer is om zich met grove schendingen van de mensenrechten te bemoeien, ook al zijn de leiders van het land op legale of zelfs democratische wijze gekozen.


Le fonds pourra intervenir pour les catégories spécifiques qui risquent de se retrouver en dehors du champs d'action de ces mesures: (4) l'examen de mesures stimulant l'innovation comme repris dans la note des priorités de ce gouvernement et (5) le cadre régulatif dont le paquet télécoms approuvé durant la présidence, la législation relative à la signature électronique et la transposition de la directive relative au commerce électronique au sein du marché intérieur.

Voor specifieke categorieën die buiten het bereik van deze maatregelen dreigen te vallen kan het fonds tussenkomen, (4) het bekijken van innovatiebevorderende maatregelen zoals hernomen in de prioriteitennota van deze regering en (5) het regulerend kader waaronder het telecompakket dat tijdens het voorzitterschap werd goedgekeurd, de wetgeving op de elektronische handtekening en de omzetting van de richtlijn inzake elektronische handel in de interne markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président francophone pourra intervenir ->

Date index: 2024-02-08
w