Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président français jacques chirac avaient » (Français → Néerlandais) :

Le rapport fait ici allusion aux excuses publiques présentées par le président français Jacques Chirac le 16 juillet 1995, dans un discours en mémoire des rafles qui ont eu lieu à Paris le 16 juillet 1942, au cours desquelles la police et la gendarmerie françaises avaient arrêté 13 000 Juifs sur ordre de l'occupant allemand.

Daarmee wordt verwezen naar de publieke verontschuldigingen van de Franse president Jacques Chirac op 16 juli 1995, in een toespraak ter herdenking van de razzia's op 16 juli 1942 in Parijs, toen de Franse politie en gendarmerie op bevel van de Duitse bezetter 13 000 Joden oppakte.


Le rapport fait ici allusion aux excuses publiques présentées par le président français Jacques Chirac le 16 juillet 1995, dans un discours en mémoire des rafles qui ont eu lieu à Paris le 16 juillet 1942, au cours desquelles la police et la gendarmerie françaises avaient arrêté 13 000 Juifs sur ordre de l'occupant allemand.

Daarmee wordt verwezen naar de publieke verontschuldigingen van de Franse president Jacques Chirac op 16 juli 1995, in een toespraak ter herdenking van de razzia's op 16 juli 1942 in Parijs, toen de Franse politie en gendarmerie op bevel van de Duitse bezetter 13 000 Joden oppakte.


Tel était le sens de la déclaration faite par le Président français Jacques Chirac peu après le 11 septembre 2001, qui critiquait, au risque de ne pas être compris par les États-Unis, l'idée même de guerre contre le terrorisme.

Dat was de strekking van de verklaring die de Franse President Jacques Chirac kort na 11 september 2001 aflegde. Hij hekelde zelfs de idee van een oorlog tegen het terrorisme, op het gevaar af op onbegrip te stuiten bij de Amerikanen.


La lettre récente du chancelier fédéral Gerhard Schröder, du président Jacques Chirac et du premier ministre Tony Blair, publiée en prévision du Conseil du printemps 2003, reconnaissait les possibilités offertes par la biotechnologie d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et de garantir des perspectives en matière d'emploi, tout en insistant sur la nécessité de développer tous les aspects de l'économie européenne en tant qu'élément clé du succès de la stratégie de Lisbonne.

In het vooruitzicht van de Europese Raad in het voorjaar van 2003 hebben bondskanselier Gerhard Schröder, president Jacques Chirac en premier Tony Blair in een recente brief de mogelijkheden van de biotechnologie erkend om het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren en de werkgelegenheid te verzekeren, en hebben ze de noodzaak onderstreept om alle aspecten van de Europese economie te ontwikkelen als een essentiële factor voor het succes van de strategie van Lissabon.


– (FR) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur Goepel, à Berlin - il y aura bientôt dix ans - le Chancelier Schmidt et le Président français Jacques Chirac avaient décidé d'accorder un sursis aux paysans jusqu'en 2013.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, mijnheer Goepel, in Berlijn – nu bijna tien jaar geleden – besloten bondskanselier Schmidt en de Franse president Jacques Chirac boeren respijt te geven tot 2013.


Ressortissant français ayant trente ans d'expérience à la Commission européenne, notamment comme membre du Cabinet de l'ancien Président Jacques Delors, M. Demarty a eu un rôle clef ces trois dernières années pour revigorer l'agenda commercial de la Commission Juncker.

De heer Demarty is een Fransman met 30 jaar ervaring in de Europese Commissie, waaronder als medewerker in het kabinet van voormalig President Delors. De heer Demarty is gedurende de afgelopen drie jaar instrumenteel geweest in het tot stand brengen van de versterkte handelsagenda onder de Juncker Commissie.


Dans l’esprit du discours d’adieu du président français Jacques Chirac, je demande à toutes les forces conservatrices européennes, à la fois au niveau national et européen, de tendre la main à toutes les personnes en danger et à ceux qui les soutiennent.

In de geest van de afscheidsrede van Jacques Chiraq wil ik de Europese conservatieven vragen om zowel op Europees als op nationaal niveau de helpende hand te reiken aan mensen die bedreigd worden en aan degenen die achter hen staan.


Lors de la visite du président chinois Hu Jintao à Paris fin janvier, le président français Jacques Chirac a prononcé un plaidoyer étonnant contre le référendum sur l'indépendance prévu le 20 mars à Taiwan.

Bij het bezoek van de Chinese president Hu Jintao aan Parijs eind januari heeft de Franse president Jacques Chirac een opmerkelijk pleidooi gehouden tegen het referendum over onafhankelijkheid dat op 20 maart in Taiwan gepland is.


Comme l'a souligné récemment une lettre du Premier ministre Tony Blair, du Président Jacques Chirac et du Chancelier fédéral Gerhard Schröder en prévision du Conseil de printemps 2004, les sciences du vivant et la biotechnologie figurent parmi les technologies clés de la croissance en vue d'une Europe plus innovante et plus compétitive.

Zoals in een recente brief van Premier Tony Blair, President Jacques Chirac en Bondskanselier Gerhard Schröder vooruitlopend op de voorjaarstop van de Europese Raad in 2004 al werd benadrukt, behoorden de biowetenschappen en de biotechnologie tot de cruciale groeitechnologieën voor een innovatieve en concurrerender Europa.


Ainsi, le président français Jacques Chirac et le Premier ministre espagnol Zapatero se sont déjà prononcés favorablement sur le contenu du plan.

Zo lieten de Franse president Jacques Chirac en de Spaanse premier Zapatero zich al positief uit over de inhoud van het plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président français jacques chirac avaient ->

Date index: 2024-07-05
w