Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président indonésien nous pourrions espérer » (Français → Néerlandais) :

Sous la présidence belge nous pourrions aller un pas plus loin en organisant un sommet des femmes ou de délégations de femmes parlementaires sous le thème des violences faites aux femmes.

Onder het Belgisch voorzitterschap kunnen we een stap verder zetten en een top organiseren van vrouwen of van delegaties van vrouwelijke parlementsleden met als thema geweld tegen vrouwen.


Si oui, des phases de test sont-elles déjà prévues et quand pourrions-nous espérer voir cette technologie opérationnelle dans les lieux publics?

Zo ja, werden er al testfases gepland en wanneer zal deze technologie op de openbare plaatsen operationeel zijn?


3. Enfin, il y a aussi une dernière option, dont j'espère qu'elle n'est pas envisagée, au vu des enjeux internationaux, du rôle qu'entend jouer notre pays sur la scène mondiale et de la nécessaire pacification du Sahel: pourrions-nous nous désengager totalement de cette région et ne déployer des troupes ni au Mali, ni au Niger?

3. Er is, tot slot, nog een laatste mogelijkheid, waarvan ik hoop dat ze, gezien de internationale belangen die op het spel staan, de rol die ons land op wereldvlak wil spelen en de noodzaak om de vrede en stabiliteit in de Sahel te herstellen, niet in aanmerking wordt genomen: overweegt België om zich volledig uit die regio terug te trekken en noch in Mali, noch in Niger troepen in te zetten?


Si une référence à l'espérance de vie est indispensable aux assureurs, nous pourrions nous inspirer des pratiques suédoises.

Als verwijzen naar de levensverwachting voor de verzekeraars noodzakelijk is, kunnen we misschien inspiratie zoeken in de Zweedse praktijk.


Si une référence à l'espérance de vie est indispensable aux assureurs, nous pourrions nous inspirer des pratiques suédoises.

Als verwijzen naar de levensverwachting voor de verzekeraars noodzakelijk is, kunnen we misschien inspiratie zoeken in de Zweedse praktijk.


Si une référence à l'espérance de vie est indispensable aux assureurs, nous pourrions nous inspirer des pratiques suédoises.

Als verwijzen naar de levensverwachting voor de verzekeraars noodzakelijk is, kunnen we misschien inspiratie zoeken in de Zweedse praktijk.


Le développement positif du Caucase du Sud profite tant à la région de la mer Noire voisine (pour laquelle l’Union européenne n’a toujours pas, malheureusement, de stratégie claire que nous pourrions espérer discuter ici bientôt), qu’à l’Union européenne dans son ensemble.

Een positieve ontwikkeling in de zuidelijke Kaukasus is niet alleen in het belang van het aangrenzende Zwarte Zeegebied, waarvoor de Europese Unie helaas nog altijd geen duidelijke strategie heeft (over dat onderwerp hopen we binnenkort te debatteren), maar ook in dat van de gehele Europese Unie.


Si les choses dépendaient uniquement du président indonésien, nous pourrions espérer un avenir pacifique pour les Moluques.

Als het aan de Indonesische president ligt, mogen wij hoop hebben op een vreedzame toekomst op de Molukken.


Pour terminer, je voudrais dire, au moment où nous nous préparons à écouter M. Chirac et ce qu'il a à dire au sujet de la présidence française, que j'espère qu'il écoutera à son tour ce que ce Parlement a à dire et qu'il sera en particulier attentif à l'opinion du Parlement lorsque celui-ci estime qu'il devrait pouvoir décider pour lui-même du lieu et du moment de ses réunions, sans que cela lui soit imposé par les gouvernements des États membres.

Omdat wij dadelijk gaan luisteren naar het betoog van de heer Chirac over de invulling van het Franse voorzitterschap, wil ik graag besluiten met de opmerking dat ik hoop dat hij op zijn beurt zal luisteren naar de opvattingen van dit Parlement. Ik denk daarbij met name aan het feit dat dit Parlement van mening is dat het zelf moet kunnen besluiten waar en wanneer er vergaderd wordt en dat dat niet bepaald moet worden door de regeringen van de lidstaten.


Par ailleurs, ce débat démontre que les querelles entre la Chambre et le Sénat sont derrière nous et que le Sénat pourra continuer dans cette voie ; je remercie le Président pour ce débat et j'espère que nous pourrons nous entretenir régulièrement avec le gouvernement des opérations en Libye.

Dit debat toont aan dat de ruzie tussen Kamer en Senaat achter ons ligt en dat de Senaat op de ingeslagen weg kan voortgaan; ik dank de voorzitter voor dit debat en hoop dat we de operaties in Libië geregeld met de regering zullen kunnen bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président indonésien nous pourrions espérer ->

Date index: 2023-10-03
w