Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation contentieuse
Constatation de fraude
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du manquement
Constatation macropathologique
Constatation macroscopique d'une pathologie
Faire des constatations
Inspectrice des douanes
Objectif
Procédure CE d'infraction
Procédure d'infraction
Procédure pré-contentieuse
Préposé des douanes
Préposée des douanes

Vertaling van "présidente a constaté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


constatation contentieuse | constatation de fraude

constatering van fraude


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


constatation macropathologique | constatation macroscopique d'une pathologie

algemene pathologische bevindingen




procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]

inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]


objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, M Federica Mogherini, a déclaré à ce sujet: «Lorsque l'on regarde le Moyen-Orient et l'Afrique, on constate que leur énorme potentiel est bridé par la guerre, la pauvreté, le manque d'infrastructures et la mauvaise gouvernance.

Hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie, Federica Mogherini: "Als we naar het Midden-Oosten en Afrika kijken, zien we regio's met een enorm potentieel dat onbenut blijft als gevolg van oorlog, armoede, een gebrek aan infrastructuur en zwakke governance.


Hannes Swoboda , au nom du groupe SD , pour demander un vote par appel nominal sur l'amendement 136 (Mme la Présidente a constaté qu'il n'y avait pas d'opposition à cette demande).

Hannes Swoboda , namens de SD-Fractie om te verzoeken om een hoofdelijke stemming over amendement 136 (de Voorzitter stelde vast dat hiertegen geen bezwaar werd gemaakt).


Hannes Swoboda, au nom du groupe SD, pour demander un vote par appel nominal sur l'amendement 136 (Mme la Présidente a constaté qu'il n'y avait pas d'opposition à cette demande).

Hannes Swoboda, namens de SD-Fractie om te verzoeken om een hoofdelijke stemming over amendement 136 (de Voorzitter stelde vast dat hiertegen geen bezwaar werd gemaakt).


– Madame la Présidente, les constats véhiculés par les questions orales qui sont à la base du présent débat ne sont qu’un révélateur de plus du caractère limité des ressources, et notamment de la raréfaction de certains minéraux indispensables.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, de constateringen die naar voren komen in de mondelinge vragen die ten grondslag liggen aan het huidige debat geven eens te meer aan hoe beperkt de hulpbronnen zijn, en in het bijzonder hoe zeldzaam bepaalde onontbeerlijke mineralen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. a déjà remédié à certains manquements en rapport avec des conflits d’intérêts, des déclarations d’intérêts et la transparence; souligne que l’ancienne présidente du conseil d’administration de l’Autorité a omis, en 2010, de déclarer sa qualité de membre du conseil de l’Institut international des sciences de la vie (ILSI) alors que l’ILSI est financé par des entreprises des secteurs alimentaire, chimique et pharmaceutique; constate que les membres du conseil d’administration de l’Autorité ne sont pas nommés par le directeur exécut ...[+++]

7. heeft al bepaalde tekortkomingen aangekaart in verband met belangenvermenging, belangenverklaring en transparantie; benadrukt dat de vorige voorzitter van de raad van bestuur in 2010 heeft nagelaten melding te maken van haar lidmaatschap van het bestuur van het International Life Sciences Institute (ILSI), terwijl het ILSI wordt gefinancierd door ondernemingen uit de voedings-, chemische en farmaceutische sector; wijst erop dat de leden van de raad van bestuur van de Autoriteit niet door de uitvoerend directeur worden benoemd en dus ook niet door deze ontslagen kunnen worden;


(EN) Madame la Présidente, je constate que, le jour de l'ouverture de la conférence sur le climat à Bali, les jets privés étaient si nombreux que l'aéroport de Bali manquait d'emplacements de stationnement.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik begrijp dat, op de dag dat de klimaatconferentie in Bali begon, er zoveel privéjets waren dat de luchthaven van Bali te weinig parkeerruimte had.


La Présidente a constaté, à l'issue des interventions, que les travaux sur cette proposition seraient poursuivis en vue de parvenir à une décision dans un proche avenir.

In het licht van de opmerkingen van de delegaties constateerde de voorzitster dat de bespreking van dit voorstel zal worden voortgezet om binnen afzienbare tijd tot een besluit te kunnen komen.


La Présidente a constaté que le texte agréé au Conseil assure une bonne articulation avec la communication de la Commission, se situe dans la ligne des conclusions de Lisbonne et constitue un bon équilibre quant au choix des instruments à utiliser dans la mise en oeuvre de l'Agenda social.

De voorzitter stelde vast dat de in de Raad overeengekomen tekst goed aansluit bij de mededeling van de Commissie, spoort met de conclusies van Lissabon en evenwichtig is wat voor de uitvoering van de sociale agenda te gebruiken instrumenten betreft.


N'ayant pas reçu d'objections dans le délai prescrit à l'article précité du règlement, sa présidente a constaté que le rapport était adopté.

Aangezien daartegen niet binnen de in het bovenvermelde artikel gestelde termijn bezwaar was gemaakt, constateerde de voorzitter dat het verslag was goedgekeurd.


Le 27 mars 1996, les juges-rapporteurs R. Henneuse et L.P. Suetens ont informé le président, en application de l'article 71, alinéa 1er, de la loi organique, qu'ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, siégeant en chambre restreinte, de prononcer un arrêt constatant que la question préjudicielle posée par la présidente du Conseil de la concurrence ne relève manifestement pas de la compétence de la Cour.

Op 27 maart 1996 hebben de rechters-verslaggevers R. Henneuse en L.P. Suetens, met toepassing van artikel 71, eerste lid, van de organieke wet, de voorzitter ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te wijzen waarbij wordt vastgesteld dat de door de voorzitster van de Raad voor de Mededinging gestelde prejudiciële vraag klaarblijkelijk niet tot de bevoegdheid van het Hof behoort.


w