Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidente présente aujourd » (Français → Néerlandais) :

En vue de la réunion des chefs d'État ou de gouvernement qui se tiendra à Malte le 3 février 2017, la Commission et la Haute Représentante/Vice-présidente ont présenté aujourd'hui leur contribution aux discussions relatives à la façon de mieux gérer la migration et de sauver des vies le long de la route de la Méditerranée centrale.

Op 3 februari 2017 wordt in Malta een bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders gehouden. De Commissie en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter presenteren daarom vandaag hun bijdrage aan de besprekingen over een betere beheersing van de migratie en levensreddend optreden langs de centrale Middellandse Zeeroute.


Aujourd'hui, l'Union européenne se rapproche de Cuba et de tous les citoyens cubains, alors que le pays traverse une phase de modernisation économique, politique et sociale», a déclaré la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, Federica Mogherini. Et d'ajouter: «Nous, Européens, sommes liés à Cuba, à l'Amérique latine et aux Caraïbes par une histoire, une culture, des valeurs et des aspirations communes pour le présent et pour l'avenir».

Vandaag zet de Europese Unie een stap dichter in de richting van Cuba en van alle burgers van Cuba nu het land staat voor een economische, politieke en sociale modernisering", aldus hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter Federica Mogherini, en zij voegde daar nog aan toe: "Als Europeanen zijn wij met Cuba, Latijns-Amerika en het Caribische gebied verbonden door een gemeenschappelijke geschiedenis en cultuur, door gedeelde waarden en verwachtingen voor het heden en de toekomst".


Son avis a été discuté au bureau et au conseil d'administration du CCFB pour en arriver à l'avis que la présidente présente aujourd'hui.

Haar advies werd besproken in het bureau en in de raad van bestuur van de CCFB en op die manier is men tot het advies gekomen dat de voorzitster vandaag voorstelt.


Son avis a été discuté au bureau et au conseil d'administration du CCFB pour en arriver à l'avis que la présidente présente aujourd'hui.

Haar advies werd besproken in het bureau en in de raad van bestuur van de CCFB en op die manier is men tot het advies gekomen dat de voorzitster vandaag voorstelt.


La Commission européenne présente aujourd'hui des mesures qui permettraient de rétablir la confiance et de renforcer la protection des données dans le cadre des relations transatlantiques», a déclaré la vice-présidente de la Commission européenne, Viviane Reding, commissaire européenne à la justice.

Vandaag presenteert de Europese Commissie maatregelen die het vertrouwen helpen herstellen en de gegevensbescherming in de trans-Atlantische betrekkingen versterken" aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie".


La vice-présidente Mme Viviane Reding présente ces nouveaux chiffres aujourd’hui au Forum économique mondial à Davos, lors d’une intervention en session publique sur les femmes dans les instances de décision économique, aux côtés de Mme Christine Lagarde, directrice générale du Fonds monétaire international.

Vicevoorzitter Viviane Reding maakte de nieuwe cijfers vandaag bekend op het World Economic Forum in Davos, tijdens een openbare discussie over vrouwen en economische besluitvorming, met Christine Lagarde, directeur van het Internationaal Monetair Fonds.


Angela Merkel, présidente en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, cher Hans-Gert Pöttering, Monsieur le Président de la Commission, cher José Manuel Barroso, Mesdames et Messieurs les députés - je dirais presque, en tant que représentante d’un parlement national «Chers collègues» -, Mesdames et Messieurs, je me réjouis de me présenter, aujourdhui et pour la première fois en tant que présidente du Conseil, devant un Parlement européen qui compte désormais des députés venus de 27 pays. Permettez-moi ...[+++]

Angela Merkel, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Poettering, mijnheer de voorzitter van de Commissie, mijnheer Barroso, geachte afgevaardigden - als vertegenwoordiger van een nationaal parlement spreek u bijna met ‘collega’s’ aan -, dames en heren, ik ben blij u vandaag voor het eerst als fungerend voorzitter van de Raad hier in het Europees Parlement - waarvan de afgevaardigden inmiddels uit zevenentwintig lidstaten afkomstig zijn - toe te mogen spreken. Staat u mij ook van mijn kant de afgevaardigden uit Roemenië en Bulgarije nog eens heel hartelijk welkom te heten.


Aujourd'hui, à Bruxelles, le président de la Commission, Romano Prodi, la Vice-Présidente Loyola de Palacio et le Commissaire chargé de la recherche, Philippe Busquin, ont présenté une communication sur des actions en vue du lancement d'un partenariat européen dans le domaine de la technologie de l'hydrogène et des piles à combustible, guidé par un conseil consultatif, en vue de l'élaboration d'un plan stratégique de recherche sur l'hydrogène.

Vandaag hebben Commissievoorzitter Romano Prodi, Vice-voorzitter Loyola de Palacio en Onderzoekscommissaris Philippe Busquin in Brussel een mededeling gepresenteerd over maatregelen met het oog op de totstandbrenging van een Europees partnerschap voor waterstof- en brandstofceltechnologie, dat wordt aangestuurd door een adviesraad die een strategische agenda voor het waterstofonderzoek moet opstellen.


Il faut les en remercier. Je propose donc que nous prenions dès à présent contact avec la présidente de la commission des Affaires sociales de sorte que le texte puisse, aujourd'hui encore, être renvoyé, examiné et adapté en commission et, si possible, faire l'objet d'un vote en séance plénière.

Ik stel voor onmiddellijk contact met de voorzitter van de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden op te nemen, zodat de tekst vandaag nog naar de commissie kan worden teruggezonden, besproken en aangepast en indien mogelijk vanmiddag nog in de plenaire vergadering in stemming kan worden gebracht.


Nous pouvons donc nous réjouir que le texte présenté aujourd'hui prévoie désormais que l'autorité de sécurité ne ressortira plus à l'autorité hiérarchique de la Présidente du Comité de direction du SPF Mobilité et Transports.

We zijn dus blij dat de voorliggende tekst bepaalt dat de veiligheidinstantie niet langer onder het hiërarchisch gezag zal staan van de voorzitster van het directiecomité van de FOD Mobiliteit en Vervoer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidente présente aujourd ->

Date index: 2022-09-18
w