Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Régime présidentiel
Sous réserve que les conditions soient respectées
Telle que asphyxie par gaz
élection présidentielle
électrocution

Traduction de «présidentielles soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que la déclaration constitutionnelle publiée le 8 juillet 2013 établit une feuille de route prévoyant la tenue d'élections législatives avant l'élection présidentielle, alors que la constitution ne précise pas l'ordre de ces élections, même si son article 230 en fixe les délais; que le président égyptien par intérim, Adly Mansour, a entre-temps demandé que l'élection présidentielle soient organisée en premier; que le chef de l'armée, Abdel Fatah al-Sissi, a fait savoir qu'il se présenterait si les Égyptiens lui demand ...[+++]

D. overwegende dat in de grondwettelijke verklaring van 8 juli 2013 een routekaart is vastgesteld waarin wordt voorzien in het houden van parlementsverkiezingen vóór de presidentsverkiezingen, terwijl in de grondwet niet wordt gespecificeerd welke verkiezing eerst wordt gehouden, maar dat in artikel 230 het tijdschema voor het houden van deze verkiezingen wordt geschetst; overwegende dat de Egyptische interim-president, Adly Mansour, er sindsdien toe heeft opgeroepen om eerst de presidentsverkiezingen te houden; overwegende dat legerleider Abdel Fatah al-Sisi heeft verklaard dat, als de Egyptenaren hierom vragen, hij zich kandidaat zal ...[+++]


Le Sénat a ensuite adopté, en date du 30 juin 2011, une résolution concernant les élections présidentielles et législatives du 28 novembre 2011 en République démocratique du Congo (do c. Sénat, nº 5-992/4), dans laquelle il demande au gouvernement belge de soutenir le bon déroulement des élections présidentielles et législatives à la condition explicite qu'elles soient transparentes, libres et honnêtes et que les droits de l'opposition soient respectés.

De Senaat heeft nadien, op 30 juni 2011, een resolutie aangenomen betreffende de presidents- en parlementsverkiezingen van 28 november 2011 in de Democratische Republiek Congo (stuk Senaat, nr. 5-992/4) die aan de Belgische regering vraagt om het goede verloop van de presidents- en parlementsverkiezingen te steunen onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat het verloop ervan transparant, vrij en eerlijk moet zijn en dat de rechten van de oppositie moeten worden gerespecteerd.


La résolution concernant les élections présidentielles et législatives du 28 novembre 2011 en République démocratique du Congo (do c. Sénat, nº 5-992/4), adoptée par le Sénat le 30 juin 2011, demandait au gouvernement belge de soutenir le bon déroulement des élections présidentielles et législatives à la condition explicite qu'elles soient transparentes, libres et honnêtes et que les droits de l'opposition soient respectés.

De resolutie betreffende de presidents- en parlementsverkiezingen van 28 november 2011 in de Democratische Republiek Congo (stuk Senaat, nr. 5-992/4) die de Senaat op 30 juni 2011 heeft aangenomen, vraagt aan de Belgische regering om het goede verloop van de presidents- en parlementsverkiezingen te steunen onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat het verloop ervan transparant, vrij en eerlijk moet zijn en dat de rechten van de oppositie moeten worden gerespecteerd.


Dans les recommandations, le Sénat demandait au gouvernement de soutenir le bon déroulement des élections présidentielles et parlementaires à la condition explicite que les élections soient transparentes, libres et équitables et que les droits de l'opposition politique soient respectés.

In de aanbevelingen wordt aan onze regering gevraagd om het goede verloop van de presidents- en parlementsverkiezingen te steunen onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat het verloop ervan transparant, vrij en eerlijk moet zijn en dat de rechten van de oppositie moeten worden gerespecteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de faire en sorte que les élections présidentielles et législatives soient transparentes, libres et honnêtes et que les droits de l'opposition politique soient respectés;

b) ervoor te zorgen dat de presidents- en parlementsverkiezingen transparant, vrij en eerlijk verlopen en dat de rechten van de politieke oppositie worden gerespecteerd;


3. invite instamment Israël, dans la perspective des prochaines élections législatives palestiniennes, à respecter pleinement les droits internationalement reconnus de tous les habitants de Jérusalem Est à voter, et à faciliter le processus de façon à ce que tous les obstacles observés lors de l'élection présidentielle soient levés avant la tenue des élections législatives;

3. dringt er in het licht van de komende Palestijnse parlementsverkiezingen bij Israël op aan het internationaal erkende recht van alle inwoners van Oost-Jeruzalem om te stemmen, volledig te eerbiedigen en het verkiezingsproces te vergemakkelijken door ervoor te zorgen dat de belemmeringen waarvan sprake was tijdens de presidentsverkiezingen, zijn opgeheven wanneer de parlementsverkiezingen worden gehouden;


3. invite instamment Israël, dans la perspective des prochaines élections législatives palestiniennes, à respecter pleinement les droits internationalement reconnus de tous les habitants de Jérusalem Est à voter, et à faciliter le processus de façon à ce que tous les obstacles observés lors de l'élection présidentielle soient levés avant la tenue des élections législatives;

3. dringt er in het licht van de komende Palestijnse parlementsverkiezingen bij Israël op aan de internationaal erkende rechten van alle inwoners van Oost-Jeruzalem om te stemmen, volledig te eerbiedigen en het verkiezingsproces te vergemakkelijken door ervoor te zorgen dat de belemmeringen waarvan sprake was tijdens de presidentsverkiezingen zijn weggenomen wanneer de parlementsverkiezingen worden gehouden;


4. engage instamment les autorités ukrainiennes à assurer toutes les conditions nécessaires pour que les élections présidentielles soient libres et régulières tant le jour de l'élection que pendant la campagne électorale, et à garantir ainsi le respect des engagements internationaux pris par l'Ukraine au sein du Conseil de l'Europe et de l'OSCE;

4. dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan alle noodzakelijke voorwaarden te scheppen voor vrije en eerlijke presidentsverkiezingen zowel op de dag van de verkiezingen als tijdens de verkiezingscampagne en aldus te waarborgen dat de internationale verplichtingen van Oekraïne zoals vastgelegd door de Raad van Europa en de OVSE worden nagekomen;


2. demande au président et au gouvernement de l'Ukraine de veiller à ce que les élections présidentielles soient libres, démocratiques et équitables, ce qui contribuera dans une large mesure à faire progresser et à renforcer la démocratie en Ukraine;

2. roept de president en de regering van Oekraïne op om in te staan voor vrije, democratische en eerlijke presidentsverkiezingen, daar deze van groot belang zijn voor de bevordering en versterking van de democratie in Oekraïne;


Comme je l'ai déjà dit, il est particulièrement important que la CENI mette tout en oeuvre pour que le décompte, la compilation et la vérification des opérations en cours concernant les élections pour l'Assemblée nationale soient menées de manière transparente, en vue d'éviter les problèmes rencontrés lors des élections présidentielles.

Zoals ik al zei, is het bijzonder belangrijk dat de CENI alles in het werk stelt opdat de telling, het bijeenbrengen van de stemmen en de verificatie van de lopende operaties betreffende de verkiezingen voor de Nationale Assemblee op een transparante manier gebeuren om de tijdens de presidentsverkiezingen opgetreden problemen te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidentielles soient ->

Date index: 2023-07-25
w