Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidents des bureaux principaux doivent » (Français → Néerlandais) :

Le magistrat, ou son suppléant, et les présidents des bureaux principaux font parvenir leurs factures et comptes accompagnées des pièces justificatives nécessaires à la province.

De magistraat, of zijn plaatsvervanger, en de voorzitters van de hoofdbureaus sturen na de verkiezingen hun facturen en rekeningen met de nodige bewijsstukken naar de provincie.


« Art. 64. A l'issue du tirage au sort visé à l'article 63, le Gouvernement flamand communique aux présidents des bureaux principaux communaux, aux présidents des bureaux principaux de district provincial établis dans le chef-lieu de province et aux présidents des bureaux principaux de district urbain les numéros d'ordre commun ...[+++]

"Art. 64. Na de loting, vermeld in artikel 63, brengt de Vlaamse Regering de voorzitters van de gemeentelijke hoofdbureaus, de voorzitters van de provinciedistrictshoofdbureaus die gevestigd zijn in de provinciehoofdplaats en de voorzitters van de stadsdistrictshoofdbureaus op de hoogte van de toegekende gemeenschappelijke volgnummers, van de aan de verschillende nummers voorbehouden lijstnamen, en van de voornaam of voornamen en achternaam en de contactgegevens van de nationale voorzitter van de politieke formatie of van de door hem gemandateerden.


Art. 11. En exécution de l'article 64, alinéa premier, du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre informe les présidents des bureaux principaux communaux, des bureaux principaux de district provincial qui sont établis dans le chef-lieu de province, et les présidents des bureaux principaux de district urbain ...[+++]

Art. 11. Ter uitvoering van artikel 64, eerste lid, van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 brengt de minister de voorzitters van de gemeentelijke hoofdbureaus, de voorzitters van de provinciedistrictshoofdbureaus die gevestigd zijn in de provinciehoofdplaats, en de voorzitters van de stadsdistrictshoofdbureaus op de hoogte van de toegekende gemeenschappelijke volgnummers, van de aan de verschillende nummers voorbehouden lijstnamen, en van de voornaam of voornamen, de achternaam en de contactgegevens van de nationale voorzitter van de politieke formatie of van de personen die hij gemandateerd heeft.


En exécution de l'article 9, § 3, alinéas premier et deux, du Décret relatif à l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre veille à ce que les supports d'information contenant le logiciel et les listes de candidats dans une enveloppe scellée, soient transmis, contre récépissé, aux présidents des bureaux principaux de la commune ou, le cas échéant, des bureaux principaux de distr ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 9, § 3, eerste en tweede lid, van het Digitaal Kiesdecreet van 25 mei 2012 zorgt de minister ervoor dat uiterlijk de derde dag vóór de dag van de verkiezingen de gegevensdragers met de software en met de kandidatenlijsten in verzegelde enveloppe tegen ontvangstbewijs overhandigd worden aan de voorzitters van de gemeentelijke hoofdbureaus of, in voorkomend geval, de stadsdistrictshoofdbureaus, en dat per stembureau de nodige veiligheidselementen voor het gebruik van de gegevensdragers in een aparte verzegelde enveloppe tegen ontvangstbewijs aan die voorzitters overhandigd worden.


Le magistrat visé à l'article 24, premier et deuxième alinéas, ou son suppléant délivre la liste indiquant la composition des bureaux de dépouillement au président du bureau principal communal et, le cas échéant, aux présidents des bureaux principaux du district urbain.

De magistraat, vermeld in artikel 24, eerste en tweede lid, of zijn plaatsvervanger, bezorgt de lijst die de samenstelling van de telbureaus aangeeft, aan de voorzitter van het gemeentelijk hoofdbureau en, in voorkomend geval, aan de voorzitters van de stadsdistrictshoofdbureaus.


1° Pour ce qui est de la limitation et du contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, la Commission : - reçoit les rapports établis par les présidents des bureaux principaux de circonscription électorale, visés à l'article 94ter du Code électoral ; - reçoit l'avis de la Cour des comptes, visé aux articles 1, 4°, et 11bis de la loi, au sujet de l'exactitude et l'exhaustivité des rapports des présidents des bureaux principaux ; - statue contradictoirement et en réunion ...[+++]

1° Inzake de beperking van en de controle op de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers: - ontvangt de Commissie de verslagen opgesteld door de voorzitters van de in artikel 94ter van het Kieswetboek bedoelde kieskringhoofdbureaus; - ontvangt de Commissie het in de artikelen 1, 4°, en 11bis van de wet bedoelde advies van het Rekenhof inzake de juistheid en de volledigheid van de verslagen van de voorzitters van de hoofdbureaus; - doet ...[+++]


B. REGLEMENT D'ORDRE INTERIEUR TITRE I. - Exercice des compétences relatives au contrôle des dépenses électorales Article 1. Dans les quinze jours à compter de la date des élections, le Greffier de la Chambre, ou le fonctionnaire qui conformément à l'article 15 des statuts de la Commission l'assiste ou le représente, attire l'attention des présidents des bureaux principaux de circonscription électorale ou des bureaux principaux de collège sur les obligations prévues à l'article 94ter du Code électoral en ce qui concerne l'établissem ...[+++]

B. HUISHOUDELIJK REGLEMENT TITEL I. - Uitoefening van de bevoegdheden met betrekking tot de controle op de verkiezingsuitgaven Artikel 1. Binnen twee weken te rekenen van de datum van de verkiezingen attendeert de griffier van de Kamer, dan wel de ambtenaar die hem overeenkomstig artikel 15 van de statuten van de Commissie bijstaat of vertegenwoordigt, de voorzitters van de kieskringhoofdbureaus of van de collegehoofdbureaus op de in artikel 94ter van het Kieswetboek vervatte verplichtingen met betrekking tot het opstellen en de bezorging van de verslagen over de uitgaven die de kandidaten en de politieke partijen voor verkiezingspropa ...[+++]


Art. 13. Les décisions relatives à l'exactitude et à l'exhaustivité des rapports des présidents des bureaux principaux de circonscription électorale ou des bureaux principaux de collège, à l'introduction de réclamations concernant le contrôle et la limitation des dépenses électorales, aux dénonciations et avis à donner au procureur du Roi, ainsi qu'aux réclamations relatives à l'approbation des rapports financiers, ne peuvent être prises que si elles réunissent deux tiers au ...[+++]

Art. 13. Beslissingen inzake de juistheid en de volledigheid van de verslagen van de voorzitters van de kieskringhoofdbureaus of van de collegehoofdbureaus, inzake de indiening van klachten met betrekking tot de controle op en de beperking van de verkiezingsuitgaven, inzake de bij de procureur des Konings in te dienen aangiften en de aan hem te verlenen adviezen, alsook inzake de bezwaren aangaande de goedkeuring van de financiële verslagen, kunnen enkel worden genomen wanneer ze ten minste twee derden van de stemmen hebben verkregen, op voorwaarde dat ten minste twee derden van de commissieleden aanwezig zijn.


Art. 8. Dans les cent quatre-vingts jours après le jour des élections, la Commission se prononce, en réunion publique, sur l'exactitude et l'exhaustivité de chaque rapport des présidents des bureaux principaux de circonscription électorale ou des bureaux principaux de collège, étant entendu que la commission dispose en tout cas de nonante jours après son installation.

Art. 8. Binnen honderdtachtig dagen na de datum van de verkiezingen doet de Commissie in openbare vergadering uitspraak over de juistheid en de volledigheid van elk verslag van de voorzitters van de kieskringhoofdbureaus of collegehoofdbureaus, ermee rekening houdend dat de Commissie in elk geval beschikt over negentig dagen na haar installatie om uitspraak te doen.


Si, en exécution de l'article 94ter, § 2, du Code électoral, deux exemplaires du rapport n'ont pas été remis au président de la Commission dans les nonante jours à compter de la date des élections, le Greffier de la Chambre ou le fonctionnaire qui l'assiste ou le représente envoie une lettre de rappel aux présidents des bureaux principaux restés en défaut.

Indien, ter uitvoering van artikel 94ter, § 2, van het Kieswetboek, binnen negentig dagen te rekenen van de datum van de verkiezingen geen twee exemplaren van het verslag bij de voorzitter van de Controlecommissie werden neergelegd, stuurt de griffier van de Kamer of de ambtenaar die hem bijstaat of vertegenwoordigt, een herinneringsbrief aan de in gebreke gebleven voorzitters van de hoofdbureaus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidents des bureaux principaux doivent ->

Date index: 2023-11-02
w