Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présider aux politiques et aux actions menées aussi " (Frans → Nederlands) :

13. réaffirme que la confiance mutuelle, les responsabilités assumées et la solidarité doivent présider aux politiques et aux actions menées aussi bien par les États membres qui accueillent des demandeurs d'asile que par ceux qui leur accordent le droit d'asile; souligne la nécessité de trouver une solution raisonnable et durable à la crise actuelle, qui ne soit pas basée sur des quotas obligatoires et contraignants mais sur un transfert et une réinstallation volontaire par les États membres, sur la coopération, le partage d'expertise et de ressources et la mise en œuvre correcte de la législation européenne en vigueur dans ce domaine, ...[+++]

13. wijst er andermaal op dat beleid en maatregelen gebaseerd moeten zijn op wederzijds vertrouwen, verantwoordelijkheden en solidariteit, ten opzichte van zowel lidstaten die asielzoekers opvangen als lidstaten die asiel verlenen; beklemtoont dat voor de huidige crisis een redelijke en duurzame oplossing moet worden gevonden, die niet op bindende quota gebaseerd is maar op vrijwillige herplaatsing en hervestiging door de lidstaten, samenwerking, uitwisseling van expertise, gedeelde middelen en correcte tenuitvoerlegging van de bestaande EU-wetgeving op dit gebied, met inbegrip van de Dublin-verordening;


4. Chaque membre de la Commission assume la responsabilité politique de l'action menée dans le domaine dont il a la charge, sans préjudice du principe de collégialité de la Commission.

4. Onverminderd het beginsel dat de Commissie een college vormt, draagt elk lid van de Commissie de politieke verantwoordelijkheid voor de maatregelen op het gebied waarmee het is belast.


32. demande instamment à la vice-présidente/haute représentante de garantir que les politiques et les actions menées dans le cadre de la PESC mettent pleinement en œuvre la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité, laquelle demande que les femmes participent à tous les aspects et à tous les niveaux de la résolution de conflit; demande également que la PESC prenne en compte la résolution 1820 (2008) du Conseil de sécurité des Nations unies sur les violences sexuelles en tem ...[+++]

32. dringt er bij de VV/HV op aan te waarborgen dat het beleid en het optreden in het kader van het GBVB volledig uitvoering geven aan resolutie 1325 (2000) van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid, waarin wordt opgeroepen vrouwen een rol te laten spelen bij alle aspecten en op alle niveaus van conflictoplossing; dringt er tevens op aan dat in het GBVB-beleid rekening wordt gehouden met resolutie 1820 (2008) van de VN-Veiligheidsraad over seksueel geweld in conflict- en postconflictsituaties, alsmede met de latere resoluties van de VN-Veiligheidsraad 1888 (2009), 1889 (2009) en 1960 (2010), die voortbouwen op eerdergenoemde resoluties; dringt er bij de VV/HV, de EU-lidstaten en de leiders van GVDB-missies op aan om same ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il presc ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]


4 . Chaque membre de la Commission assume la responsabilité politique de l'action menée dans le domaine dont il a la charge, sans préjudice du principe de collégialité de la Commission.

4. Onverminderd het beginsel dat de Commissie een college vormt, draagt elk lid van de Commissie de politieke verantwoordelijkheid voor de maatregelen op het gebied waarmee het is belast.


Pensons à cet égard aux projets du Plan fédéral de sécurité et de politique pénitentiaire qui ont trait directement aux caractéristiques mêmes de la criminalité organisée, au Plan national de sécurité, aux différentes mesures législatives déjà prises ou en cours, mais aussi aux avancées récentes de la présidence belge en matière de coopération judiciaire et policière in ...[+++]

De projecten van het federaal veiligheids- en detentieplan die rechtstreeks betrekking hebben op de kenmerken van de georganiseerde criminaliteit, het nationaal veiligheidsplan, de verschillende reeds genomen of op stapel staande wetgevende initiatieven, evenals de recente vooruitgang die het Belgische voorzitterschap op het stuk van de internationale justitiële en politiële samenwerking heeft geboekt en het actieplan ter « voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit : een strategie voor het begin van het nieuwe millennium » zijn hiervan het bewijs.


Afin de préparer les prochaines perspectives financières, les trois présidences, en coopération avec la Commission, se pencheront sur l'avenir aussi bien des ressources de l'Union que des politiques de l'UE en matière, notamment, de cohésion, d'agriculture, d'énergie, d'environnement ainsi que de recherche, de développement et d'innovation, et aussi sur l'action extérieur ...[+++]

Om de komende financiële vooruitzichten voor te bereiden, zullen de drie voorzitterschappen, in samenwerking met de Commissie, debatteren over de toekomst van de middelen van de Unie en van beleidsterreinen van de EU zoals cohesie, landbouw, energie, milieu en onderzoek, ontwikkeling en innovatie, alsmede het externe optreden van de EU, conform de verdragsbepalingen en de conclusies van de Europese Raad van december 2005.


Afin de préparer les prochaines perspectives financières, les trois présidences, en coopération avec la Commission, se pencheront sur l'avenir aussi bien des ressources de l'Union que des politiques de l'UE en matière, notamment, de cohésion, d'agriculture, d'énergie, d'environnement ainsi que de recherche, de développement et d'innovation, et aussi sur l'action extérieur ...[+++]

Om de komende financiële vooruitzichten voor te bereiden, zullen de drie voorzitterschappen, in samenwerking met de Commissie, debatteren over de toekomst van de middelen van de Unie en van beleidsterreinen van de EU zoals cohesie, landbouw, energie, milieu en onderzoek, ontwikkeling en innovatie, alsmede het externe optreden van de EU, conform de verdragsbepalingen en de conclusies van de Europese Raad van december 2005.


C'est pourquoi il importe de considérer ces actions comme faisant partie d'un processus cohérent et interactif d'élaboration des politiques, les différentes actions menées dans divers domaines, à l'intérieur et à l'extérieur de l'Europe, étant les composantes qui concourent aux objectifs généraux de l'Union.

Daarom is het belangrijk deze maatregelen te beschouwen als onderdeel van een coherent en door kruisbestuiving geleid proces van beleidsontwikkeling, waarbij de afzonderlijke activiteiten op diverse terreinen in of buiten Europa de bouwstenen voor de verdere ontwikkeling van Europa vormen.


2. rappelle les différences de genre tant en ce qui concerne les motifs des migrations, leurs types ainsi que les conditions dans lesquelles les hommes et femmes émigrés vivent, et insiste par conséquent sur l'importance de recueillir des statistiques fondées sur le genre en tant qu'outil de contrôle et d'évaluation des politiques et des actions menées dans ce domaine;

2. wijst op de verschillen tussen mannen en vrouwen wat betreft de redenen voor migratie, het soort migratie en de omstandigheden waarin ze leven en benadrukt het belang van naar geslacht uitgesplitste statistieken, met het oog op de controle en de evaluatie van het beleid en de maatregelen inzake migratie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présider aux politiques et aux actions menées aussi ->

Date index: 2022-01-11
w