Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
CPES
Concentration prévisible dans l'environnement-Sol
NWP
Névrose traumatique
Perspective à long terme
Perspective économique
Prevision meteorologique numerique
Prevision numerique
Projection économique
Prospective
Prévision
Prévision du temps
Prévision météorologique
Prévision numérique météorologique
Prévision à long terme
Prévision à très long terme
Prévision économique
Prévisions météorologiques
élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage

Vertaling van "prévisible pour certaines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prévision | prévision du temps | prévision météorologique | prévisions météorologiques

verwachting | weersverwachting


prévision économique [ perspective économique | projection économique ]

economische prognose [ economische projecties | economische vooruitzichten ]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


prevision meteorologique numerique | prevision numerique | prévision numérique météorologique | NWP [Abbr.]

numerieke verwachting | numerieke weersverwachting | numerieke weervoorspelling | NWP [Abbr.]


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


prévision à long terme [ perspective à long terme ]

raming op lange termijn [ vooruitzichten op lange termijn ]


prospective [ prévision à très long terme ]

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]


concentration prévisible dans l'environnement dans le sol | concentration prévisible dans l'environnement-Sol | CPES [Abbr.]

voorspelde concentratie in het milieu in de bodem | PECS [Abbr.]


élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage

weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CHAPITRE II. - Objet de la convention collective de travail Art. 2. Cette convention collective de travail a pour objet de mettre en oeuvre la loi du 17 août 2013 relative à la modernisation du droit du travail et de modifier les conventions collectives de travail suivantes : - convention collective de travail du 22 décembre 2005 relative à l'organisation du temps de travail (numéro d'enregistrement 78810/CO/124); - convention collective de travail du 27 novembre 2008 fixant des règles d'application du temps de disponibilité prévisible pour certaines entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire de la construction (numéro d' ...[+++]

HOOFDSTUK II. - Doel van de collectieve arbeidsovereenkomst Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de wet van 17 augustus 2013 over de modernisering van het arbeidsrecht uit te voeren en de volgende collectieve arbeidsovereenkomsten te wijzigen : - collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2005 betreffende de arbeidstijdorganisatie (registratienummer 78810/CO/124); - collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2008 tot vaststelling van nadere regels inzake de toepassing van de voorziene beschikbaarheidstijd voor bepaalde ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf (regist ...[+++]


Non absolu, ce droit peut être soumis à certaines limitations pour autant que celles-ci soient prévisibles et raisonnablement proportionnées au but légitime poursuivi.

Dat recht, dat niet absoluut is, kan aan bepaalde beperkingen worden onderworpen voor zover die voorzienbaar zijn en in een redelijk verband van evenredigheid met het nagestreefde legitieme doel staan.


Certains événements ont un caractère répétitif et prévisible et exigent également un engagement policier considérable (festivals de musique, Grand Prix F1, ...).

Bepaalde evenementen hebben een repetitief en voorzienbaar karakter en vergen tevens een aanzienlijke politie-inzet (muziekfestivals, Grand Prix F1, ...).


Au niveau de l'incidence financière de certains prévisions budgétaires, l'avis de groupe technique mettra l'accent non pas uniquement sur l'impact financier au niveau du budget mais sur les conséquences et l'impact durant les prochaines années.

Met betrekking tot de financiële weerslag van sommige budgettaire vooruitzichten is het belangrijk dat de technische groep in zijn advies niet alleen de nadruk legt op de financiële weerslag op de begroting, maar ook op de gevolgen voor en de impact op de volgende jaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les modifications par rapport aux prévisions, compte tenu du caractère de celles-ci, devront nécessairement avoir une certaine importance.

De veranderingen, vergeleken bij de vooruitzichten zullen, rekening houdend met de aard van deze laatste, noodzakelijkerwijze een zeker belang moeten hebben.


Art. VI. 1-8.- L'analyse des risques inclut certaines activités spécifiques au sein de l'entreprise ou de l'établissement, telles que l'entretien, pour lesquelles un risque d'exposition important est prévisible ou qui, pour d'autres raisons, peuvent avoir des effets nuisibles sur la sécurité et la santé, même après que toutes les mesures techniques ont été prises.

Art. VI. 1-8.- Bepaalde bijzondere werkzaamheden binnen de onderneming of inrichting, zoals onderhoud, waarvan kan worden voorzien dat er een risico voor significante blootstelling bestaat of die om andere redenen schadelijke gevolgen voor de veiligheid en gezondheid kunnen hebben, zelfs nadat alle technische maatregelen zijn genomen, worden opgenomen in de risicoanalyse.


Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 27 novembre 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative à la fixation des règles d'application du temps de disponibilité prévisible pour certaines entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire de la construction.

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2008, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de vaststelling van nadere regels inzake de toepassing van de voorziene beschikbaarheidtijd voor bepaalde ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf.


Fixation des règles d'application du temps de disponibilité prévisible pour certaines entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire de la construction (Convention enregistrée le 17 mars 2009 sous le numéro 91407/CO/124)

Vaststelling van nadere regels inzake de toepassing van de voorziene beschikbaarheidtijd voor bepaalde ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf (Overeenkomst geregistreerd op 17 maart 2009 onder het nummer 91407/CO/124)


10 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 novembre 2008, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative à la fixation des règles d'application du temps de disponibilité prévisible pour certaines entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire de la construction (1)

10 SEPTEMBER 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2008, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de vaststelling van nadere regels inzake de toepassing van de voorziene beschikbaarheidtijd voor bepaalde ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf (1)


Graphique 4: Soldes des comptes courants requis pour stabiliser ou réduire les passifs extérieurs (PEGN) 2014 (prévisions), pour certains États membres (% du PIB)

Grafiek 4: Vereiste saldi op de lopende rekening voor een stabilisatie of reductie van de externe verplichtingen (INIP) 2014 (prognoses), geselecteerde lidstaten (% van het bbp)


w