Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoir encore davantage " (Frans → Nederlands) :

Si les députés ont déposé des amendements, c'était surtout dans le souci de prévoir encore davantage de garanties concernant l'application des diverses mesures qui portent atteinte à la vie privée.

De amendementen van de volksvertegenwoordigers werden vooral ingediend vanuit de bekommernis om nog meer waarborgen te voorzien ten opzichte van de verschillende maatregelen die een inbreuk vormen op de persoonlijke levenssfeer.


À mi-terme, il conviendrait peut-être, à l'instar d'autres pays européens, de prévoir un trigger pour augmenter encore davantage si, par exemple, le pays fait preuve de bonne gouvernance, de respect de l'égalité entre hommes et femmes, etc.

Op middellange termijn kan daar misschien, zoals in andere Europese landen, een trigger aan worden toegevoegd, zodat de bedragen worden verhoogd indien er inspanningen worden geleverd inzake goed bestuur, gelijke kansen tussen mannen en vrouwen, enz.


À mi-terme, il conviendrait peut-être, à l'instar d'autres pays européens, de prévoir un trigger pour augmenter encore davantage si, par exemple, le pays fait preuve de bonne gouvernance, de respect de l'égalité entre hommes et femmes, etc.

Op middellange termijn kan daar misschien, zoals in andere Europese landen, een trigger aan worden toegevoegd, zodat de bedragen worden verhoogd indien er inspanningen worden geleverd inzake goed bestuur, gelijke kansen tussen mannen en vrouwen, enz.


Afin d'augmenter davantage encore l'efficacité de la sélection d'échantillon et de réduire le nombre de bénéficiaires à contrôler sur place, il y a lieu de prévoir que cet échantillon peut être sélectionné conformément à la même méthode d'échantillonnage.

Om de doeltreffendheid van de steekproefselectie nog te verhogen en het aantal ter plaatse te controleren begunstigden tot een minimum te beperken, dient te worden bepaald dat deze steekproef kan worden geselecteerd volgens dezelfde steekproefmethode.


à accélérer la procédure de traitement des plaintes en général et à prévoir les ressources nécessaires afin de réduire encore davantage les retards;

de hele klachtenafwikkelingsprocedure te versnellen en de nodige middelen vrij te maken om de bestaande achterstand verder weg te werken,


– à accélérer la procédure de traitement des plaintes en général et à prévoir les ressources nécessaires afin de réduire encore davantage les retards;

– de hele klachtenafwikkelingsprocedure te versnellen en de nodige middelen vrij te maken om de bestaande achterstand verder weg te werken,


Certains vont encore plus loin, aux États-Unis le débat est plus poussé qu'en Europe — en considérant que l'autorité publique doit prévoir davantage de contraintes directes sur l'organisation.

Sommigen gaan daarin nog verder — en de discussie hierover is in de Verenigde Staten scherper dan in Europa — door te beweren dat de overheid directere beperkingen moet opleggen aan de organisatie.


Certains vont encore plus loin, aux États-Unis le débat est plus poussé qu'en Europe — en considérant que l'autorité publique doit prévoir davantage de contraintes directes sur l'organisation.

Sommigen gaan daarin nog verder — en de discussie hierover is in de Verenigde Staten scherper dan in Europa — door te beweren dat de overheid directere beperkingen moet opleggen aan de organisatie.


À la suite de ce rapport, des questions fondamentales sont à prendre en considération en vue d’un second programme «partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques» (ci-après dénommé «programme EDCTP-II»): le champ d’application actuel de l’EDCTP-I doit être modifié et étendu; les capacités existant dans les pays en développement pour une conduite et une gestion rigoureuses des essais cliniques devraient être, lorsque cela est nécessaire, développées davantage et renforcées, en particulier le rôle et la mise en place de comités d’éthique et du cadre réglementaire correspondant, la coordination, la collaborati ...[+++]

Naar aanleiding van dat verslag moeten er voor een tweede programma „partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden” („EDCTP2-programma”) een aantal fundamentele zaken in aanmerking worden genomen: de huidige reikwijdte van EDCTP1 moet gewijzigd en uitgebreid worden; de capaciteiten in de ontwikkelingslanden voor het degelijk verrichten en beheren van klinische proeven dienen, waar nodig, verder te worden ontwikkeld en versterkt, met name de rol en ontwikkeling van ethische toetsingscommissies en de bijbehorende regelgeving, de coördinatie, samenwerking en, in voorkomend geval, de integratie van nationale Eur ...[+++]


32. rappelle que la politique du Parlement en matière de promotion et de notation du personnel a servi d'exemple aux autres institutions ainsi que pour les propositions de réforme de la Commission; fait toutefois observer que certaines rigidités subsistent dans le système en vigueur, qui n'ont pas encore été éliminées; invite le Secrétaire général, en attendant que le nouveau statut ait été adopté, à présenter avant la première lecture du budget une proposition de révision de la politique de promotion, en vue de prévoir davantage d'élément ...[+++]

32. herinnert eraan dat het beleid van het Parlement inzake promotie en personeelsbeoordeling als voorbeeld heeft gediend voor andere instellingen en de hervormingsvoorstellen van de Commissie; wijst er echter op dat het huidige systeem nog een aantal starre aspecten kent die nog niet zijn weggewerkt; verzoekt zijn secretaris-generaal om in afwachting van de goedkeuring van het nieuwe statuut van de ambtenaren voor zijn eerste lezing van de begroting in de herfst een voorstel in te dienen voor de herziening van het bevorderingsbelei ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoir encore davantage ->

Date index: 2024-07-19
w