Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Gérer
Gérer les affaires
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Incapable de gérer la médication
Prévision
Prévoir
Prévoir et autoriser les recettes et les dépenses
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
état des paiements à prévoir

Traduction de «prévoir et gérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


incapable de gérer la médication

niet in staat medicatie te beheren


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


prévoir et autoriser les recettes et les dépenses

uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren | uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan


état des paiements à prévoir

staat van de te verwachten betalingen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le HPC est à la base des études et projections climatiques car il permet de faire des prévisions météorologiques plus précises et en temps réel, de prévoir et gérer les catastrophes naturelles de grande ampleur comme les ouragans destructeurs, ou d'étudier le comportement des océans.

HPC vormt de basis van klimaatonderzoek en -prognoses, aangezien het meer nauwkeurige en realtime weerberichten en -voorspellingen mogelijk maakt en kan bijdragen tot het beheersen van grootschalige natuurrampen, zoals verwoestende wervelstormen, en tot onderzoek naar het gedrag van de oceanen.


* Agenda pour la politique sociale: aider la société européenne à prévoir et gérer le changement.

* agenda voor het sociaal beleid: de Europese samenleving helpen op de verandering te anticiperen en die aan te kunnen.


Il conviendrait donc de consolider le dialogue social européen et de mieux l'intégrer dans la politique générale de manière que tous les acteurs économiques puissent prévoir et gérer les changements.

De Europese sociale dialoog moet dan ook worden versterkt en beter in het openbaar beleid worden geïntegreerd, zodat alle economische actoren gemakkelijker op de veranderingen kunnen anticiperen en zich kunnen aanpassen.


e) Un agenda pour la politique sociale : aider la société européenne à prévoir et gérer le changement

e) Een agenda voor het sociaal beleid: de Europese samenleving helpen op de verandering te anticiperen en die aan te kunnen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces protocoles doivent reprendre les priorités suivantes. a) gérer la violence familiale; b) enregistrer les incidents de manière systématique et uniforme; c) faire figurer dans le règlement d'ordre intérieur les informations spécifiques sur le droit de plainte, la défense contre des sanctions et l'interdiction de toutes formes de discrimination verbale et non verbale ainsi que sur l'interdiction de violence sexuelle; d) définir les aménagements physiques relatifs aux infrastructures tels un bon éclairage, des couloirs séparés, des sanitaires strictement séparés et l'élimination de toutes possibilités de voir à l'intérieur des sanitaires et des dorto ...[+++]

Deze protocollen moeten de volgende aandachtspunten omvatten : a) het omgaan met familiaal geweld ; b) het systematisch en uniform registreren van incidenten ; c) in het huisreglement specifieke informatie opnemen over het individuele klachtrecht, het verweer tegen sancties en het verbod op alle vormen van discriminatie, verbaal en non-verbaal geweld alsook het verbod op seksueel geweld ; d) het vastleggen van infrastructurele en fysieke aanpassingen zoals goede verlichting, aparte gangen, strikt gescheiden sanitaire voorzieningen en het wegnemen van doorkijkmogelijkheden bij sanitair en slaapzalen; e) het voorzien van voorlichtingss ...[+++]


Le principe selon lequel les parents naturels exercent l'autorité parentale doit évidemment continuer à s'appliquer, mais pour les enfants qui se trouvent dans une situation éducative problématique, qui sont délaissés ou abandonnés à leur sort ou dont les parents biologiques ne sont pas en état de les représenter, de gérer leurs biens ou de prendre les décisions qui sont dans leur intérêt, il faut prévoir la possibilité de confier l'autorité parentale ou certaines composantes de celle-ci à la famille d'accueil dans laquelle sont placé ...[+++]

Uiteraard dient de uitoefening van het ouderlijk gezag door de ouders als principe te blijven gelden maar voor kinderen die zich in een problematische opvoedingssituatie bevinden, verwaarloosd zijn of aan hun lot overgelaten worden of wier ouders niet in staat blijken te zijn om hen te vertegenwoordigen, hun goederen te beheren of om beslissingen te nemen die in het belang van het kind zijn, dient de mogelijkheid te worden geschapen het ouderlijk gezag of bepaalde componenten ervan te laten uitoefenen door de pleeggezinnen waarin deze kinderen verblijven.


Deuxièmement, dans le domaine de la sécurité civile, il faut prévoir, prévenir et gérer les catastrophes naturelles, industrielles ou dues à une action terroriste, qui se produisent à l'intérieur ou à l'extérieur de l'Europe.

Ten tweede moeten op het vlak van de civiele veiligheid natuurrampen, industriële rampen of rampen veroorzaakt door een terroristische aanslag binnen of buiten Europa kunnen worden voorzien, voorkomen en beheerst.


Le principe selon lequel les parents naturels exercent l'autorité parentale doit évidemment continuer à s'appliquer, mais pour les enfants qui se trouvent dans une situation éducative problématique, qui sont délaissés ou abandonnés à leur sort ou dont les parents biologiques ne sont pas en état de les représenter, de gérer leurs biens ou de prendre les décisions qui sont dans leur intérêt, il faut prévoir la possibilité de confier l'autorité parentale ou certaines composantes de celle-ci à la famille d'accueil dans laquelle sont placé ...[+++]

Uiteraard dient de uitoefening van het ouderlijk gezag door de ouders als principe te blijven gelden maar voor kinderen die zich in een problematische opvoedingssituatie bevinden, verwaarloosd zijn of aan hun lot overgelaten worden of wier ouders niet in staat blijken te zijn om hen te vertegenwoordigen, hun goederen te beheren of om beslissingen te nemen die in het belang van het kind zijn, dient de mogelijkheid te worden geschapen het ouderlijk gezag of bepaalde componenten ervan te laten uitoefenen door de pleeggezinnen waarin deze kinderen verblijven.


— Que, pour augmenter le degré d'affectation effective des moyens inscrits au budget de la coopération au développement, il convient de prévoir un financement suffisant pour les coopérants européens et un personnel qualifié, capables de gérer et de mettre en oeuvre des projets et programmes européens.

— Dat, om te komen tot een hogere effectieve bestedingsgraad van de begrote middelen voor ontwikkelingssamenwerking, er nood is aan voldoende financiering van Europese coöperanten en gekwalificeerd personeel die Europese projecten en programma's kunnen beheren en uitvoeren.


La Fondation de Dublin a désormais inclus cette initiative à son programme quadri-annuel, en soulignant combien elle était importante pour comprendre et anticiper le changement et donc arrêter de meilleures décisions, ainsi que pour aider les principaux acteurs à appréhender, prévoir et gérer les mutations industrielles, grâce à la mise à disposition d'informations fiables et objectives.

Het initiatief maakt momenteel deel uit van het vierjarenprogramma van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden. De Stichting beklemtoont dat dankzij het initiatief het inzicht in veranderingsprocessen toeneemt en beter op veranderingen kan worden geanticipeerd. Het resultaat is een betere besluitvorming. Bovendien kunnen sleutelactoren dankzij betrouwbare en objectieve informatie industriële veranderingsprocessen beter inschatten en beheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoir et gérer ->

Date index: 2024-03-15
w