Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévoir un délai assez long » (Français → Néerlandais) :

Face à ces difficultés techniques, la ministre estime raisonnable de prévoir un délai assez long pour l'entrée en vigueur de la loi.

Gelet op die technische problemen acht de minister het redelijk de wet pas over enige tijd in werking te laten treden.


Face à ces difficultés techniques, la ministre estime raisonnable de prévoir un délai assez long pour l'entrée en vigueur de la loi.

Gelet op die technische problemen acht de minister het redelijk de wet pas over enige tijd in werking te laten treden.


Ce délai assez long poursuivait, en réalité, deux objectifs (Rapport au Roi, C - 2014/11329, p. 44478) : - Le premier objectif était de permettre aux entités concernées par l'arrêté d'adapter leur documentation et leurs procédures; - Le second objectif était de permettre d'éventuelles adaptations du cadre réglementaire si la proposition de la Commission européenne portant sur un nouveau " document d'informations clés" pour les produits d'investissement de détail voyait le jour entre-temps et si le texte adopté comportait des dispositions qui s'avéraient incompatibles avec celles de l'AR transversal.

Met die vrije lange termijn werden in werkelijkheid twee doelstellingen nagestreefd (verslag aan de Koning, C - 2014/11329, p. 44478): - in de eerste plaats hebben de betrokken entiteitein zo de nodige tijd om hun documentatie en procedures aan te passen; - in de tweede plaats wordt het zo mogelijk om eventuele aanpassingen aan het reglementaire kader aan te brengen als het voorstel van de Europese Commissie voor een nieuw " document met essentiële informatie" voor retailbeleggingsproducten ondertussen zou worden aangenomen en de go ...[+++]


Il convient de déroger au délai précité et de prévoir un délai plus long pour la présentation et l'évaluation du dossier complet prévu à l'annexe III de la directive 91/414/CEE pour chaque produit phytopharmaceutique et chaque utilisation envisagée, conformément aux principes uniformes.

In afwijking van die termijn moet een langere termijn worden vastgesteld voor de indiening en evaluatie van het volledige dossier conform bijlage III, zoals vastgesteld in Richtlijn 91/414/EEG, voor elk gewasbeschermingsmiddel en elke beoogde toepassing volgens de uniforme beginselen.


Un membre ajoute qu'une autre possibilité serait de prévoir un délai plus long que le délai d'un mois proposé.

Een lid voegt eraan toe dat een andere mogelijkheid erin bestaat te voorzien in een langere termijn dan de voorgestelde termijn van een maand.


L'intervenant peut accepter ce délai assez long mais regrette que l'amendement soit muet sur l'issue réservée à la requête en l'absence de décision dans le délai imparti.

Spreker kan die vrij lange termijn aanvaarden, maar betreurt dat het amendement niets zegt over het gevolg dat aan het verzoekschrift wordt gegeven wanneer een beslissing binnen de opgelegde termijn uitblijft.


Un membre ajoute qu'une autre possibilité serait de prévoir un délai plus long que le délai d'un mois proposé.

Een lid voegt eraan toe dat een andere mogelijkheid erin bestaat te voorzien in een langere termijn dan de voorgestelde termijn van een maand.


Il convient de déroger au délai précité et de prévoir un délai plus long pour la présentation et l’évaluation du dossier complet prévu à l’annexe III de la directive 91/414/CEE pour chaque produit phytopharmaceutique et chaque utilisation envisagée, conformément aux principes uniformes.

In afwijking van die termijn moet een langere termijn worden vastgesteld voor de indiening en evaluatie van de bijwerking van het volledige dossier conform bijlage III, zoals vastgesteld in Richtlijn 91/414/EEG, voor elk gewasbeschermingsmiddel en elke beoogde toepassing volgens de uniforme beginselen.


Il convient de déroger au délai précité et de prévoir un délai plus long pour la présentation et l’évaluation de la mise à jour du dossier complet, visé à l’annexe III, de chaque produit phytopharmaceutique, pour chaque utilisation envisagée, conformément aux principes uniformes établis par la directive 91/414/CEE.

In afwijking van die termijn moet een langere termijn worden vastgesteld voor de indiening en evaluatie van de bijwerking van het volledige dossier conform bijlage III, als vastgesteld in Richtlijn 91/414/EEG, voor elk gewasbeschermingsmiddel en elke beoogde toepassing overeenkomstig de uniforme beginselen.


Il convient de déroger au délai précité et de prévoir un délai plus long pour la présentation et l’évaluation du dossier complet actualisé, visé à l’annexe III de la directive 91/414/CEE, de chaque produit phytopharmaceutique, pour chaque utilisation envisagée, conformément aux principes uniformes.

In afwijking van die termijn moet een langere termijn worden vastgesteld voor de indiening en beoordeling van de bijwerking van het volledige dossier conform bijlage III, zoals bepaald in Richtlijn 91/414/EEG, voor elk gewasbeschermingsmiddel en elke beoogde toepassing overeenkomstig de uniforme beginselen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoir un délai assez long ->

Date index: 2024-09-17
w