Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Encouragement à la création d'un lien d'attachement
Lien authentique
Lien brisé
Lien cassé
Lien conjugal
Lien du mariage
Lien mort
Lien périmé
Lien rompu
Lien réel
Lien substantiel
Lien véritable
Prévoir
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
établir un lien avec la famille
établir un lien avec un service juridique

Traduction de «prévoir un lien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lien brisé | lien cassé | lien mort | lien périmé | lien rompu

dode link


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


lien authentique | lien réel | lien substantiel | lien véritable

wezenlijke band


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten




établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


encouragement à la création d'un lien d'attachement

bemoedigen van mentale hechting


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cadre pour l'après 2012 devra prévoir un lien entre les systèmes comparables d'échange de droits d'émission, le SCEQE étant la clé de voute du futur marché mondial du carbone.

Het kader voor de periode na 2012 zou de mogelijkheid moeten bieden vergelijkbare binnenlandse handelsregelingen aan elkaar te koppelen, waarbij de EU-regeling als basis fungeert voor de mondiale koolstofmarkt.


Il convient en outre de prévoir un lien temporel entre l’entrée en vigueur de la mesure provisoire et une éventuelle proposition de transfert de ce pays à l’annexe I.

Tevens moet een verband worden gelegd tussen het tijdstip van de inwerkingtreding van de voorlopige maatregel en het moment waarop een eventueel voorstel tot overheveling van het land naar bijlage I wordt ingediend.


En lien avec la modification apportée à l'article 81 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, l'insertion d'un article 100quater vise à prévoir une disposition transitoire.

Aansluitend op de wijziging van artikel 81 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning strekt de invoeging van een artikel 100quater ertoe in een overgangsbepaling te voorzien.


Pour ce faire, il pourra envisager d'adapter le calendrier de la publication, d'établir un parallèle avec d'autres publications (par exemple Europe 2020), de prévoir des liens avec des objectifs stratégiques, etc.

Hierbij kan gedacht worden aan het aanpassen van de timing van de publicatie, de koppeling aan bestaande publicaties (bijvoorbeeld Europe 2020), koppeling aan strategische doelstellingen, .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce faire, il pourra envisager d'adapter le calendrier de la publication, d'établir un parallèle avec d'autres publications (par exemple Europe 2020), de prévoir des liens avec des objectifs stratégiques, etc.

Hierbij kan gedacht worden aan het aanpassen van de timing van de publicatie, de koppeling aan bestaande publicaties (bijvoorbeeld Europe 2020), koppeling aan strategische doelstellingen, .


Afin de promouvoir les relations avec les pays concernés, il est intéressant de prévoir un lien entre la coopération économique et la coopération au développement dans les accords de partenariat économique.

Om de relaties met de betrokken landen te bevorderen, is het interessant een link te creëren tussen economische samenwerking en ontwikkelingssamenwerking in de economische partnerschapsovereenkomsten.


Il a été demandé aux autorités locales de prévoir un lien vers « Police-on-web » sur leurs sites web ou ceux de la zone de police.

Aan de lokale overheden werd gewaagd om op hun websites of op die van de politiezone een link naar « Police-on-web » te plaatsen.


- Génomique comparative et génétique des populations: L'objectif est de permettre aux chercheurs d'utiliser des organismes modèles bien caractérisés pour prévoir et tester la fonction des gènes et pour exploiter au maximum les cohortes disponibles en Europe afin de déterminer le lien existant entre la fonction d'un gène et l'état sain ou pathologique d'un individu.

- Vergelijkende genomica en populatiegenetica: doel is, wetenschappers de beschikking te geven over goed gekarakteriseerde modelorganismen voor het voorspellen en testen van genfuncties en hen in staat te stellen om ter bepaling van het verband tussen genfunctie en gezondheids- of ziektetoestand optimaal gebruik te maken van het studiemateriaal dat specifieke cohorten van de Europese bevolking bieden.


91. Le TPI a rejeté la demande en faisant entre autres valoir qu'aucun précédent juridique ne suggérait que la notion de "liens économiques" se réduisait à celle de liens structurels entre les entreprises concernées. Selon le TPI, "sur le plan juridique ou économique, il n'existe aucune raison d'exclure de la notion de lien économique la relation d'interdépendance existant entre les membres d'un oligopole restreint à l'intérieur duquel, sur un marché ayant les caractéristiques appropriées, notamment en termes de concentration du marché, de transparence et d'homogénéité du produit, ils sont en mesure de ...[+++]

91. Het GEA verwierp het verzoek, onder andere omdat er geen juridisch precedent bestond op grond waarvan het begrip "economische banden" beperkt zou blijven tot het begrip structurele banden tussen de betrokken ondernemingen. Volgens het GEA "is er juridisch noch economisch enige reden om de relatie van onderlinge afhankelijkheid van de leden van een hecht oligopolie - waarbinnen zij op een markt met de desbetreffende kenmerken, waaronder concentratie van de markt, transparantie en producthomogeniteit, hun wederzijdse gedragingen kunnen voorzien en er dus sterk toe worden aangezet hun gedragingen op de markt onderling af te stemmen om a ...[+++]


Le premier amendement vise à prévoir un lien - non prévu par la proposition initiale - entre l'obligation de publication qui repose sur les sociétés cotées et les mouvements de titres générés par les dirigeants concernés.

Het eerste amendement strekt ertoe een band in te stellen tussen de verplichting tot openbaarmaking die exclusief bij de beursgenoteerde vennootschap ligt, en de effectenbewegingen bij de leidinggevende personen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoir un lien ->

Date index: 2024-11-09
w