— la nécessité de prévoir une coordination entre les différents services compétents, et notamment les services de santé, les services sociaux, les autorités pénitentiaires et, dans le respect de leur indépendance, les autorités judiciaires.
— de noodzaak van coördinatie tussen de verschillende bevoegde diensten, met name de gezondheidsdiensten, de sociale diensten, de gevangenisautoriteiten en, met in achtneming van hun onafhankelijkheid, de gerechtelijke autoriteiten.