Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Créer des cartes de boissons et listes tarifaires
Créer des menus de boissons et listes de prix
Liste des interdits de visa
Liste des personnes interdites de visa
Liste nominative
Listes affiliées
Listes apparentées
Listes associés
Nom de liste d'utilisateurs
Nom de liste de diffusion
Nom de liste de distribution
Prévoir
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Scrutin de liste
Scrutin plurinominal
élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires
élaborer des menus de boissons et listes de prix

Traduction de «prévoir une liste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


créer des cartes de boissons et listes tarifaires | élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires | créer des menus de boissons et listes de prix | élaborer des menus de boissons et listes de prix

een prijslijst voor de bar maken | prijslijst voor dranken opstellen | drankkaarten en prijslijsten samenstellen | een menukaart voor de bar maken


nom de liste de diffusion | nom de liste de distribution | nom de liste d'utilisateurs

distributielijstnaam


listes affiliées | listes apparentées | listes associés

verbonden lijsten


liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa

lijst van personen die niet voor een visum in aanmerking komen




scrutin de liste [ scrutin plurinominal ]

stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considérant que la liste a omis de prévoir une liste complète des infractions graves au règlement (CE) n 1071/2009, dès lors que le point 10 de l'annexe I du projet de règlement de la Commission n'inclut pas les transports de cabotage illégaux qui, eu égard à leurs effets néfastes sur les chauffeurs, doivent sans conteste être assimilés à une infraction grave;

J. overwegende dat de lijst geen volledige opsomming is van ernstige inbreuken op Verordening (EG) nr. 1072/2009, aangezien in punt 10 van bijlage I bij het ontwerp van verordening van de Commissie illegale cabotage niet is opgenomen, wat echter, vanwege de negatieve gevolgen voor de bestuurders, duidelijk moet worden beschouwd als een ernstige inbreuk;


J. considérant que la liste a omis de prévoir une liste complète des infractions graves au règlement (CE) n 1071/2009, dès lors que le point 10 de l'annexe I du projet de règlement de la Commission n'inclut pas les transports de cabotage illégaux qui, eu égard à leurs effets néfastes sur les chauffeurs, doivent sans conteste être assimilés à une infraction grave;

J. overwegende dat de lijst geen volledige opsomming is van ernstige inbreuken op Verordening (EG) nr. 1072/2009, aangezien in punt 10 van bijlage I bij het ontwerp van verordening van de Commissie illegale cabotage niet is opgenomen, wat echter, vanwege de negatieve gevolgen voor de bestuurders, duidelijk moet worden beschouwd als een ernstige inbreuk;


J. considérant que la liste a omis de prévoir une liste complète des infractions graves au règlement (CE) n1071/2009, dès lors que le point 10 de l'annexe I de la proposition de règlement de la Commission n'inclut pas les transports de cabotage illégaux qui, eu égard à leurs effets néfastes sur les chauffeurs, doivent sans conteste être assimilés à une infraction grave;

J. overwegende dat de lijst geen volledige opsomming is van ernstige inbreuken op Verordening (EG) nr. 1072/2009, aangezien in punt 10 van bijlage I bij de door de Commissie voorgestelde verordening illegale cabotage niet is opgenomen, wat echter, vanwege de negatieve gevolgen voor de bestuurders, duidelijk moet worden beschouwd als een ernstige inbreuk;


M. Schins propose en outre de prévoir une liste plus exhaustive, par exemple celle figurant à l'article 90ter du Code d'instruction criminelle en ce qui concerne les écoutes téléphoniques.

De heer Schins stelt bovendien voor een completere lijst op te stellen, naar het voorbeeld van de lijst in artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering met betrekking tot de aftapping van telefoongesprekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Caluwé et Mme Van der Wildt proposent un amendement (nº 28) qui vise à prévoir deux listes pour la nomination des assesseurs de la section de législation, dont l'une est présentée par l'assemblée générale du Conseil d'État, et l'autre, à tour de rôle, par la Chambre des représentants et le Sénat.

De heer Caluwé en mevrouw Van der Wildt dienen een amendement in (nr. 28) strekkende tot het instellen van een dubbele lijst voor de benoeming der assessoren van de afdeling wetgeving, waarvan één voorgesteld door de algemene vergadering van de Raad van State en één beurtelings door de Kamer en de Senaat.


La recherche doit avoir des objectifs clairs, mais la loi ne peut pas non plus prévoir une liste limitative qui risquerait d'être dépassée trop rapidement.

Het oogmerk van het onderzoek moet duidelijk doelstellingen weergeven maar mag tevens geen limitatieve lijst aanduiden met het risico dat de wet te vlug zou voorbij gestreefd zijn.


Mme Thijs annonce le dépôt de deux amendements tendant à prévoir une liste de cinq suppléants pour que l'on ne soit pas contraint d'organiser des élections intermédiaires au cas où il n'y aurait plus d'élus.

Mevrouw Thijs licht twee amendementen toe waarbij wordt voorzien in een lijst met vijf opvolgers teneinde te vermijden dat er, in geval van uitputting van verkozenen, tussentijdse verkiezingen moeten worden georganiseerd.


En outre, depuis ce moment il est possible pour les hospitalisations de jour de prévoir une liste des prestations pour lesquelles on ne peut plus demander des suppléments d’honoraires.

Daarnaast is het sindsdien mogelijk voor daghospitalisaties een lijst van verstrekkingen te voorzien waarvoor geen ereloonsupplementen meer kunnen worden gevraagd.


(56) Afin que le présent règlement joue un rôle dissuasif, et pour garantir qu'il soit appliqué de manière uniforme dans tous les États membres, il devrait prévoir une liste de sanctions et mesures administratives clés pouvant être prises par les autorités compétentes, le pouvoir d'imposer ces sanctions et mesures à toute personne, physique ou morale, ayant commis une infraction, une liste de critères principaux visant à déterminer le niveau et le type de ces sanctions et mesures, ainsi que les niveaux des sanctions pécuniaires administratives.

(56) Om afschrikking en consistente toepassing van de sancties in alle lidstaten te waarborgen, moet deze verordening voorzien in een lijst van de voornaamste administratieve sancties en maatregelen waarover de bevoegde autoriteiten moeten kunnen beschikken, in de bevoegdheid om die sancties en maatregelen op te leggen aan alle natuurlijke of rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor een inbreuk, in een lijst van belangrijke criteria bij het bepalen van het niveau en de soort van sancties en maatregelen en in niveaus van administr ...[+++]


(42) Afin que le présent règlement joue un rôle dissuasif et pour garantir qu'il soit appliqué de manière uniforme dans tous les États membres, il devrait prévoir une liste de sanctions et de mesures administratives clés pouvant être prises par les autorités compétentes, le pouvoir d'imposer ces sanctions et mesures à toute personne, physique ou morale, ayant commis une infraction, une liste des critères principaux visant à déterminer le degré et la nature de ces sanctions et mesures ainsi que les niveaux des sanctions pécuniaires administratives.

(42) Om afschrikking en consistente toepassing van de sancties in alle lidstaten te waarborgen, moet deze verordening voorzien in een lijst van de voornaamste administratieve sancties en maatregelen waarover de bevoegde autoriteiten moeten kunnen beschikken, in de bevoegdheid om die sancties en maatregelen op te leggen aan alle personen, natuurlijke of rechtspersonen, die verantwoordelijk zijn voor een inbreuk, in een lijst van belangrijke criteria bij het bepalen van het niveau en de soort van sancties en maatregelen en in niveaus va ...[+++]


w