Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Déposition en phase vapeur
Dépôt chimique en phase vapeur
Dépôt chimique phase vapeur
Dépôt en phase vapeur
Dépôt en phase vapeur par procédé chimique
MDF à phase cohérente
Modulation bivalente de phase
Modulation de phase à deux états
Modulation par inversion de phase
Modulation par opposition de phase
Modulation par saut de fréquence à phase monovoie
Phase d'étude
Phase finale d'engraissement
Prévoir
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Ressources touristiques d’une destination à améliorer
Ressources touristiques d’une destination à compléter
Ressources touristiques d’une destination à développer
Ressources touristiques à prévoir
Syndrome d'avance de phase du sommeil

Traduction de «prévoir une phase » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


déposition en phase vapeur | dépôt chimique en phase vapeur | dépôt chimique phase vapeur | dépôt en phase vapeur | dépôt en phase vapeur par procédé chimique

chemisch opdampen | chemische dampafzetting | opdampen | CVD [Abbr.]


modulation bivalente de phase | modulation de phase à deux états | modulation par inversion de phase | modulation par opposition de phase

bifasemodulatie | fase-inversiemodulatie | tweefasenmodulatie


MDF à phase cohérente | modulation par déplacement de fréquence à phase cohérente | modulation par déplacement de fréquence et cohérence de phase | modulation par saut de fréquence à phase monovoie

fase coherent frequentie coderen


ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden




syndrome d'avance de phase du sommeil

familiaal geavanceerde slaapfase-syndroom




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il devrait être précisé qu'il convient de prévoir une phase d'ouverture et une évaluation pour toute procédure.

Verduidelijkt moet worden dat er voor om het even welke procedure een openingsfase en een evaluatie moet zijn.


(34) Il devrait être précisé qu'il convient de prévoir une phase d'ouverture et une évaluation pour toute procédure.

(34) Verduidelijkt moet worden dat er voor eender welke procedure een openingsfase en een evaluatie moet zijn.


(34) Il devrait être précisé qu'il convient de prévoir une phase d'ouverture et une évaluation pour toute procédure.

(34) Verduidelijkt moet worden dat er voor eender welke procedure een openingsfase en een evaluatie moet zijn.


Notamment lorsqu'il s'agit de phases de nature très différente, il peut être recommandé de prévoir dans les documents du marché un temps de préparation pour le commencement desdites phases.

Met name wanneer het fasen betreft die erg verschillend van aard zijn, kan het raadzaam zijn in de opdrachtdocumenten voorbereidingstijd te voorzien voor de aanvang van deze fases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de garantir la sécurité juridique en ce qui concerne l’offre de quotas à mettre aux enchères au cours de la phase 3 et de prévoir un temps d’adaptation au changement, la réserve de stabilité du marché devrait être créée à partir de la phase 4, débutant en 2021.

Om wat het veilingaanbod betreft de rechtszekerheid tijdens fase 3 van de EU-ETS te waarborgen en om enige aanlooptijd te bieden voor de aanpassing aan de gewijzigde opzet, moet de marktstabiliteitsreserve worden ingesteld aan het begin van fase 4, die in 2021 ingaat.


Il convient de prévoir une phase d'expérimentation de manière à acquérir une expérience pratique en ce qui concerne le développement du système; en même temps, il convient d'éviter tout retard délibéré;

Er dient te worden voorzien in een testfase, zodat de praktijkervaring in de ontwikkeling kan worden meegenomen; tegelijkertijd moet bewuste vertraging worden vermeden.


Enfin, puisque tous ne sont pas disposés à recourir à un régime complexe tel que le cofinancement des programmes de mobilité, il faudra prévoir une phase pilote qui préviendra toute différence de traitement pour les chercheurs issus de pays ou régions dépourvues de programmes de mobilité.

Ten slotte, aangezien niet iedereen bereid is om in een zo complexe regeling als medefinanciering van mobiliteitsprogramma's te stappen, moet in een modelfase worden voorzien om ieder verschil in behandeling tussen onderzoekers uit landen of regio's zonder mobiliteitsprogramma te voorkomen.


Points suivants de nos propositions communes sur l’enregistrement: premièrement, prévoir une phase de préenregistrement unique afin de simplifier la procédure et, deuxièmement, exiger l’échange de données selon le principe «une substance, un enregistrement».

Onze gezamenlijke voorstellen op het gebied van registratie zijn onder meer de volgende: ten eerste, komen tot een enkele preregistratiefase om de procedure te vereenvoudigen; ten tweede, het verplicht stellen van het gemeenschappelijk gebruik van gegevens via het principe "één stof, één registratie".


Il résulte de ce qui précède qu'il convient de prévoir à la charge du budget communautaire une somme d'[un milliard] d'euros pour le financement des phases de déploiement et d'exploitation de GALILEO pendant la période s'étendant de 2007 à 2013.

Uit het bovenstaande komt naar voren dat er op de communautaire begroting een bedrag van [1 miljard] euro moet worden uitgetrokken voor de financiering van de stationeringsfase en de exploitatiefasevan GALILEO in het tijdvak van 2007 tot 2013.


(12) Il convient, par conséquent, de prévoir à la charge du budget communautaire une somme d'[un milliard] d'euros pour le financement des phases de déploiement et d'exploitation de GALILEO pendant la période s'étendant de 2007 à 2013.

(12) Het zal dan ook nodig zijn dat er op de communautaire begroting een bedrag van [1 miljard] euro wordt uitgetrokken voor de financiering van de stationeringsfase en de exploitatiefasevan GALILEO in het tijdvak van 2007 tot 2013.


w