Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Bonifier une somme à quelqu'un
Bête de somme
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Duel
Duel à somme nulle
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Prévoir
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Ressources touristiques d’une destination à améliorer
Ressources touristiques d’une destination à compléter
Ressources touristiques d’une destination à développer
Ressources touristiques à prévoir
Somme des carrés des erreurs
Somme des carrés des résidus
Somme des carrés résiduelle
épreuves à caractère sommatif
évaluation sommative

Vertaling van "prévoir une somme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


somme des carrés des erreurs | somme des carrés des résidus | somme des carrés résiduelle

SS-fout


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden




extinction de l'action publique par paiement d'une somme d'argent

verval van strafvordering door betaling van een geldsom




épreuves à caractère sommatif | évaluation sommative

Summatieve evaluatie (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il se demande dès lors s'il est justifié, par exemple, de prévoir une somme de 40 000 euros pour le poste « mobilier » (rubrique GG 1000).

Hij vraagt dan ook of, bijvoorbeeld, een bedrag van 40 000 euro voor de post « meubilair » (rubriek GG 1000) verantwoord is.


Le total de la dotation couvre donc au moins cette augmentation, mais pour couvrir le transfert des ex-gendarmes, il faudrait prévoir une somme largement supérieure aux 18,4 milliards annoncés.

De totale dotatie dekt dus ten minste deze verhoging, maar om de overdracht van de ex-rijkswachters te dekken is er veel meer nodig dan de aangekondigde 18,4 miljard.


Le plan peut également prévoir une mesure de renonciation aux intérêts ou de rééchelonnement du paiement de ces intérêts, ainsi que l'imputation prioritaire des sommes réalisées sur le montant principal de la créance.

Het plan kan eveneens in een maatregel voorzien voor de verzaking aan de interesten of de herschikking van de betaling ervan, alsook in de prioritaire aanrekening van de bedragen die zijn gerealiseerd op de hoofdsom van de schuldvordering.


Je me réjouis que soit adoptée ma proposition consistant à prévoir pour les CPAS une allocation complémentaire s'élevant à 10 % de la somme des coûts de l'aide sociale à charge de l'État en faveur des réfugiés reconnus et des bénéficiaires de la protection subsidiaire.

Ik ben erg verheugd dat mijn voorstel werd goedgekeurd om voor erkende vluchtelingen en personen die genieten van een subsidiaire bescherming een bijkomende toelage te voorzien aan het OCMW van 10 % van het bedrag van de kosten voor maatschappelijke dienstverlening ten laste genomen van de staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est naturellement pas possible de prévoir, actuellement, comment la situation évoluera lors de la campagne BOB hiver 2015-2016 mais nous sommes conscients que le niveau d'alerte pourrait avoir un impact sur le nombre de conducteurs contrôlés.

Het is natuurlijk niet mogelijk om thans te voorzien hoe de situatie zal evolueren tijdens de BOB-campagne in de winter 2015-2016, maar wij zijn ons ervan bewust dat het dreigingsniveau een impact zou kunnen hebben op het aantal gecontroleerde chauffeurs.


Nous sommes d'accord avec vous sur l'importance de prévoir une réintégration professionnelle efficace dans le régime des indépendants aussi.

Wij zijn het eens met u dat het ook binnen het zelfstandigenstatuut belangrijk is dat mensen na een ziekte op een goede manier kunnen re-integreren.


D'autre part, s'il est possible de prévoir un plan d'apurement, les droits sociaux ne sont rétablis que quand l'entièreté des sommes dues est remboursée.

Het is wel mogelijk om een afbetalingsplan in te dienen, maar de sociale rechten van de zelfstandige worden pas hersteld wanneer hij de volledige verschuldigde som heeft betaald.


Notre amendement propose d'inscrire dans la résolution que le gouvernement s'engage à prévoir cette somme dans le budget 2003 pour que nous puissions remplir nos obligations européennes dans ce domaine.

In ons amendement stellen wij voor dat in deze resolutie wordt ingeschreven dat de federale regering zich engageert om dit bedrag in de begroting 2003 op te nemen, zodat we aan onze Europese verplichtingen op dit vlak kunnen tegemoet komen.


Il s'agit soit de ramener à trente jours les délais de paiement des sommes dues aux hôpitaux par l'INAMI, soit de prévoir dans le budget de l'État des moyens financiers pour les hôpitaux afin de couvrir les sommes dues au titre d'intérêts de retard.

Het gaat erom hetzij de betalingstermijn voor de bedragen die het RIZIV aan de ziekenhuizen is verschuldigd, tot dertig dagen terug te brengen, hetzij in de begroting in financiële middelen te voorzien voor de ziekenhuizen om interesten wegens laattijdige betaling te vergoeden.


Conformément à la décision du gouvernement, nous nous sommes engagés, vis-à-vis de l'Union européenne dans le cadre de l'évolution des salaires, à prévoir une marge maximale disponible au-dessus de l'index de 0% en 2011 et de 0,3% des coûts salariaux en 2012.

Conform de beslissing van de regering hebben we ons tegenover de EU geëngageerd om de vrije maximale marge boven index beschikbaar voor de loonevolutie, vast te leggen op 0% in 2011 en op 0,3% van de loonkosten in 2012.


w