Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Prévision
Prévoir
Prévoir et autoriser les recettes et les dépenses
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Ressources touristiques d’une destination à améliorer
Ressources touristiques d’une destination à compléter
Ressources touristiques d’une destination à développer
Ressources touristiques à prévoir
Structural
Structural
Structure d'accueil
état des paiements à prévoir

Traduction de «prévoir une structure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


prévoir et autoriser les recettes et les dépenses

uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren | uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan


état des paiements à prévoir

staat van de te verwachten betalingen




ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden




structural | structural (contr. fonctionnel)

structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel


service de police intégré, structuré à deux niveaux

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre-temps, il est apparu clairement qu'un certain nombre de tâches sont mieux exécutées dans d'autres structures que l'administration provinciale, mais il faut encore créer et prévoir ces structures dans une loi-cadre.

Het is inmiddels wel duidelijk dat een aantal taken beter worden uitgevoerd in andere structuren dan het provinciebestuur, doch deze moeten nog worden ontworpen en voorzien in een kaderwet.


À un niveau décentré, il faudra également prévoir une structure assurant une coordination optimale au niveau des provinces et enfin, une structure des unités d'intervention au plan local.

Op een gedecentraliseerd niveau zal er eveneens voor een structuur moeten worden gezorgd die instaat voor een optimale coördinatie op het niveau van de provincies en ten slotte voor een structuur van de interventie-eenheden op lokaal niveau.


Entre-temps, il est apparu clairement qu'un certain nombre de tâches sont mieux exécutées dans d'autres structures que l'administration provinciale, mais il faut encore créer et prévoir ces structures dans une loi-cadre.

Het is inmiddels wel duidelijk dat een aantal taken beter worden uitgevoerd in andere structuren dan het provinciebestuur, doch deze moeten nog worden ontworpen en voorzien in een kaderwet.


À un niveau décentré, il faudra également prévoir une structure assurant une coordination optimale au niveau des provinces et enfin, une structure des unités d'intervention au plan local.

Op een gedecentraliseerd niveau zal er eveneens voor een structuur moeten worden gezorgd die instaat voor een optimale coördinatie op het niveau van de provincies en ten slotte voor een structuur van de interventie-eenheden op lokaal niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a simplement insisté sur la nécessité de prévoir des structures de contrôle renforcées en fonction des principes de concentration des décisions et du secret.

Hij heeft enkel de nadruk gelegd op de noodzaak om doorgedreven controlestructuren op te stellen, gelet op de principes van geconcentreerde besluitvorming en geheimhouding.


Ce nouveau profilage permettra aussi de prévoir des structures d'absorption d'énergie en cas de collision.

Hierdoor kunnen talrijke levens van kwetsbare weggebruikers, zoals voetgangers en fietsers, worden gered. De nieuwe vormgeving maakt het eveneens mogelijk voorzieningen in te bouwen die bij een aanrijding energie absorberen.


Ce nouveau profilage devrait aussi prévoir des structures d'absorption d'énergie en cas de collision.

Bij deze nieuwe vormgeving moeten tevens voorzieningen worden ingebouwd die bij een aanrijding energie absorberen.


32. invite la Commission, pour les litiges de consommation transfrontaliers, à prévoir une structure de coordination pour faciliter l'accès et la coordination des ADR nationaux et à l'initiative des entreprises;

32. vraagt de Commissie om voor grensoverschrijdende consumentengeschillen een coördinatiestructuur op te zetten om de toegang tot en de coördinatie van nationale en door het bedrijfsleven aangestuurde ADR-regelingen te vergemakkelijken;


Ce nouveau profilage devrait aussi prévoir des structures d'absorption d'énergie en cas de collision.

Bij deze nieuwe vormgeving moeten tevens voorzieningen worden ingebouwd die bij een aanrijding energie absorberen.


Ce nouveau profilage permettra aussi de prévoir des structures d'absorption d'énergie en cas de collision.

Hierdoor kunnen talrijke levens van kwetsbare weggebruikers, zoals voetgangers en fietsers, worden gered. De nieuwe vormgeving maakt het eveneens mogelijk voorzieningen in te bouwen die bij een aanrijding energie absorberen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoir une structure ->

Date index: 2023-08-14
w